Борис Стругацкий - OFF-LINE интервью с Борисом Стругацким
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "OFF-LINE интервью с Борисом Стругацким"
Описание и краткое содержание "OFF-LINE интервью с Борисом Стругацким" читать бесплатно онлайн.
Оффлайн-интервью на сайте "Русская фантастика" 1998-2002.
Общее количество ответов: 8620
Для облегчения навигации ответы сгруппированы по годам.
В приложении приведены любимые книги Бориса Стругацкого, а также чат с ним на сайте "Компьютерры" в ночь с 30 ноября на 1 декабря 2000 года.
Юрий Панчул <yuri@panchul.com> Sunnyvale, California, США - 03/31/09 12:06:06 MSK
Скорее всего, вы правы. Но если бы мы «написали роман с Зоной где-нибудь в Подмосковье», он никогда бы не вышел: ни одна редакция такого «социального урода» не взяла бы. Годик-то, напоминаю, 1973-й.
Здравствуйте, Борис Натанович, в конце 2007 года я защитил кандидатскую диссертацию «Метафорическая художественная картина мира А. и Б. Стругацких (на материале романа «Трудно быть богом»)» (специальность «русский язык»), в этом году планирую выпустить одноименную монографию. Если хотите, могу прислать книгу после ее выхода. У меня следующие вопросы: как Вы относитесь к таким исследованиям (сугубо научным); не возникало ли у Вас мысли о каких-то формах поддержки изучения творчества братьев Стругацких? Я не претендую, просто интересно. В моих планах продолжение исследования, составление и анализ общей метафорической карты по материалам произведений (12-томного собрания) и публицистики. Что получится, пока не знаю.
Виталий Валерьевич <vvr@idsp.ru> Новосибирск, Россия - 03/31/09 12:06:20 MSK
Систематическим и многоплановым исследованием творчества АБС занимается так называемая «группа людены», опубликовавшая уже довольно много материалов по этому поводу. Вам надо было бы связаться с ними. Между прочим, организатор этого интервью, Владимир Борисов, один из активных членов этой группы. Надеюсь, он согласится выйти на контакт с Вами.
Здравствуйте, уважаемый Борис Натанович! Недавно прочла книгу А.Скаландиса «Братья Стругацкие». Очень обрадовало, что автор опубликовал Ваши с братом письма, которые раньше не были доступны Вашим читателям. Это очень интересно! Скажите, что Вы сами думаете по поводу этой книги? Вы считаете ее удачной? Может, Вы с чем-то не согласны вовсе?
Ирина <markizakara@mail.ru> Ставрополь, Россия - 03/31/09 12:06:44 MSK
По-моему, книга Скаландиса удалась. Она информативна, правдива и увлекательна для любого читателя АБС. Конечно, у меня были замечания к автору, но ни одного существенного.
Добрый день, Борис Натанович! Недавно прочитал Ваш ответ на свой вопрос о возможности создания ВТВ эволюционным путем. Вы безусловно правы в том, что теории не создаются эволюционно. Видимо, я неправильно выразился. Я хотел спросить, может ли число правильно воспитанных людей увеличиться и без ВТВ? Зерна воспитанности, которые сейчас носят лишь некоторые, будут прорастать из поколения в поколение. Будут ли?
Юрий Тюмень, Россия - 03/31/09 12:07:08 MSK
Боюсь, процент «правильно воспитанных» остается с годами примерно постоянным. Как и процент умных, добрых, терпимых вообще. Во всяком случае, я не вижу никаких систематических процессов в обществе, которые бы этот процент увеличивали бы.
Откуда появилось название «Саракш», нет ли связи с оренбургским Саракташом (Саракш – Саракташ)?
Игорь <zhill@mail.ru> Москва, Россия - 03/31/09 12:07:32 MSK
Нет, это совершеннно случайное, но энергичное, сочетание звуков с некоторым «венгерским» акцентом. У нас там все имена с венгерским акцентом.
Здравствуйте, Борис Натанович! Хочется побольше узнать про Высокую теорию воспитания. Поиск по словам «Высокая теория воспитания» мало что дал. Я попытался сформулировать вопросы по возможности четко, чтобы у Вас не было возможности ограничиться очень расплывчатыми формулировками. :) Очень хочется узнать, что Вы думаете хотя бы по некоторым из этих вопросов. ) Почему «высокая»? Видимо, будет значительно выделяться на фоне других? Синонимы «новая», «революционная»? Происхождение от словосочетания «высокие материи»?
Олег <jed@rostov.ru> Ростов-на-Дону, Россия - 03/31/09 12:07:51 MSK
Это просто красивое слово. Не надо вкладывать в него какой-либо серьезный социальный смысл.
) Почему Вы не хотите заложить некоторый фундамент для теории, в виде некоторого набора аксиом? Почему бы не сформулировать, к чему Вы пришли на данный момент по этой теме? Думаете, чем позже будет попытка пропаганды подобной теории, тем лучше?
Олег <jed@rostov.ru> Ростов-на-Дону, Россия - 03/31/09 12:08:03 MSK
Я просто ничего не знаю об этой теории. Подозреваю только, что основной задачей Учителя будет обнаружить и развить в ученике его «главный талант» – то, что получается у него лучше, чем у многих. Надежная защита от комплекса неполноценности, зависти, озлобления.
) Ученые – такие люди, что у них на всё есть теория. Точнее, гипотеза, которая с некоторой погрешностью объясняет наблюдаемые факты. Перед созданием Высокой теории воспитания, видимо, должна будет появиться теория, объясняющая все наблюдаемые свойства социума?
Олег <jed@rostov.ru> Ростов-на-Дону, Россия - 03/31/09 12:08:33 MSK
Не обязательно. Большинство сложных теорий формируются методом последовательных приближений, равно как и проб и ошибок. Я думаю, первое деревце ВТВ будет смотреться вполне жалко и малоубедительно. Особенно на фоне «всех наблюдаемых свойств социума».
) Теория проверяется на практике. Как же проверить Высокую теорию воспитания на практике, ведь воспитуемый не изолированная система, а часть социума?
Олег <jed@rostov.ru> Ростов-на-Дону, Россия - 03/31/09 12:09:01 MSK
Это совершенно особый вопрос: проблема внедрения ВТВ в нашу грустную реальность. Пока я могу сказать только одно: поколения три понадобится. Как минимум. И все это время система будет работать в режиме «шаг вперед, полшага назад». И это при условии, что социум вообще ощутит потребность в ВТВ (пока этой потребности не видно).
) Цель Высокой теории воспитания – воспитание отдельных людей или целого отдельного социума?
Олег <jed@rostov.ru> Ростов-на-Дону, Россия - 03/31/09 12:09:30 MSK
Цель ВТВ – воспитание поколения людей, главным наслаждением которых и главной потребностью является успешный творческий труд.
) А чем многие современные ученые отличаются от людей Мира Полудня, ведь они тоже всю жизнь занимаются творчеством?
Олег <jed@rostov.ru> Ростов-на-Дону, Россия - 03/31/09 12:09:59 MSK
А они НИЧЕМ не отличаются. Обо всех я, разумеется, говорить не берусь, но о своих друзьях (и многих) знакомых – охотно и легко. НИЧЕМ.
Уважаемый Борис Натанович! Когда несколько лет назад американский фантаст Алан Дин Фостер приезжал в Россию, в интервью с ним на вопрос, почему не переводят сейчас, после развала СССР, российскую фантастику в США, он ответил, что она неинтересна для американского читателя. Вы как-то рассказали, что и Ваши совместные с АНС (и, как я понял, написанные отдельно каждым из братьев) произведения перестали переводить. Перестали проявлять к Вам интерес в США. А совсем недавно, кажется, в «Нью-Йорк таймс», я прочел, что переведенная в США книга Лукьяненко «Ночной дозор» оказалась «провальным» изданием, вопреки ожиданиям американских издателей Лукьяненко. Выходит, что советская фантастика, которую и в самом деле при СССР переводили в США, интересовала американских читателей гораздо больше, чем нынешняя (если да, то почему)? Или просто теперь в России пишут такую же макулатуру, как и в США, а потому нет смысла ее переводить, поскольку и своего такого добра там хватает, да еще и переводить его не надо?
Азарьев Олег <ogazar@mail.ru> Симферополь, Крым - 03/31/09 12:10:10 MSK
Американская фантастка дьявольски «самодостаточна». Она совершенно не нуждается во вливаниях со стороны. И советскую фантастику там всегда переводили мало и неохотно, – в том числе и книги АБС (если сравнивать с другими странами, скажем, с Польшей или Германией). И сейчас положение дел, как я понимаю, сохраняется. Ну, не нужна американцам иностранная фантастика! Видимо, им вполне хватает своей.
Как Вы относитесь к творчеству украинского фантаста В.Савченко?
Азарьев Олег <ogazar@mail.ru> Симферополь, Крым - 03/31/09 12:10:26 MSK
С большим уважением и любовью. Когда-то читал любую его книгу, которая попадалась мне под руку. Очень жаль, что его больше нет с нами.
Читали Вы что-либо писателя Клайва Касслера, которого вполне можно называть фантастом (ближнего прицела?), поскольку действие всех его романов происходит в очень недалеком будущем (2-3 года вперед) и содержит фантастическое допущение, и если читали, что можете сказать о его книгах?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "OFF-LINE интервью с Борисом Стругацким"
Книги похожие на "OFF-LINE интервью с Борисом Стругацким" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Борис Стругацкий - OFF-LINE интервью с Борисом Стругацким"
Отзывы читателей о книге "OFF-LINE интервью с Борисом Стругацким", комментарии и мнения людей о произведении.