» » » » Василий Жуковский - Ундина


Авторские права

Василий Жуковский - Ундина

Здесь можно скачать бесплатно "Василий Жуковский - Ундина" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Поэзия. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Ундина
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Ундина"

Описание и краткое содержание "Ундина" читать бесплатно онлайн.








Рядом с собой посадила. "Теперь ты расскажешь

мне, милый,

Повесть свою, - шепнула она, - мы одни; старики

нас

60 Здесь не услышат и скучным своим ворчаньем не

могут

Нам помешать; а эта густая древесная кровля

Стоит их хижины дымной". - "Здесь рай,

Ундина!" - воскликнул

Рыцарь, прижавши ко груди ее с поцелуем

горячим.

В эту минуту рыбак, проискавши напрасно Ундину,

К месту тому подошел и увидел их с берега.

"Рыцарь!

Он закричал, - непохвальное дело ты делаешь; нами

Был ты доверчиво принят; а ты теперь, обнимаясь

С нашей дочкой, шепчешься с нею тайком и оставил

В страхе меня, старика, одного по-пустому за нею

60 Бегать в потемках". - "Я сам, - ответствовал

рыцарь, - лишь только

В эту минуту встретился с нею". - "Тем лучше;

- скорее ж

Оба ко мне перейдите сюда на твердую землю".

Но Ундина о том не хотела и слышать; и лучше

В страшный лес она соглашалася с милым,

прекрасным

Гостем пойти, чем в несносную хижину, где не

хотели

Делать того, о чем просила она, и откуда

Рано или поздно прекрасный гость удалится.

Прижавшись

Крепко к нему, она гармонически, тихо запела,

"В душной долине волна печально трепещет и

бьется;

70 Влившися в море, она из моря назад не польется".

Горько заплакал рыбак, услышав ту песню; ее же

Слезы ею как будто не трогали: к рыцарю с

детской

Лаской она прижималась. Но рыцарь сказал ей:

"Ундина,

Разве не видишь, как плачет отец? Не упрямься ж;

нам должно,

Должно к нему возвратиться". В немом изумленья

Ундина

Быстро свои голубые глаза на него устремила,

Кротко сказала потом: "Когда ты так думаешь,

милый,

Я согласна". И с видом покорным, глаза опустивши,

Встала она; и, на руки взявши ее, безопасно

80 Рыцарь поток перешел. Старик со слезами на шею

Кинулся к ней и в радости был как дитя;

прибежала

Скоро к ним и старушка; свою возвращенную дочку

Нежно они целовали; упреков не было; в добром

Сердце Ундины все также утихло, и их обнимала

С лаской сердечной она, просила прощенья,

смеялась.

Плакала, милые все имена им давала. А утро

Тою порой занялось, и буря умолкла, и птицы

Начали петь на свежих, дождем ожемчуженных

ветках;

Стало светло, и опять приступать принялася

Ундина

90 К рыцарю с просьбой, чтоб начал рассказ свой.

И так согласились

Завтрак принесть под деревья. Ундина проворно

уселась

Подле Гульбрандовых ног на траве; другого же

места

Выбрать никак не хотела; и рыцарь рассказывать

начал.

Глава IV

О ТОМ, ЧТО СЛУЧИЛОСЬ С РЫЦАРЕМ В ЛЕСУ

1 "Вот уже боле недели, как я в тот вольный

имперский

Город, который лежит за вашим лесом, приехал;

Там был турнир, и рыцари копья ломали

усердно.

Я не щадил ни себя, ни коня. Подошедши к ограде

Поля, дабы отдохнуть от веселой работы, я шлем

свой

Снял и отдал его щитоносцу; и в эту минуту

Вижу на ближнем алтане девицу, в богатом уборе,

Чудной прелести. Это была молодая Бертальда

Мне сказали - питомица знатного герцога,

в ближнем

10 Замке живущего. Мне показалось, что с ласковым

видом

Смотрит она на меня, и во мне загорелась двойная

Бодрость; усердно бился я прежде, но с этой

минуты

Дело пошло уж иначе. А вечером с нею одною

Я танцевал; и так продолжалось во все остальные

Дни турнира". В эту минуту почувствовал рыцарь

Сильную боль в опущенной левой руке;

оглянувшись,

Видит он, что Ундина, жемчужными зубками

стиснув

Палец ему, сердито нахмурила бровки, и в глазках,

Ярко светившихся, бегали слезки {4}; потом, на

Гульбранда

20 С грустным упреком взглянув, она ему погрозила

Пальцем; потом вздохнула, потом наклонила

головку.

Рыцарь, смутившись, умолк на минуту; потом он

рассказ свой

Так продолжал: "Бертальда прекрасна, нельзя не

признаться;

Но чересчур уж горда и причудлива; мне во второй

раз

Нравилась мене она, чем в первый, а в третий раз

мене,

Чем во второй. Однако мне показалось, что боле

Всех других я замечен был ею, и это мне

льстило.

Вот мне вздумалось в шутку ее попросить, чтоб

перчатку

Мне свою подарила она. "Подарю, - отвечала

50 С гордой усмешкой Бертальда, - если осмелишься,

рыцарь,

Съездить один в заколдованный лес наш и верные

вести

Мне принесешь о том, что в нем происходит".

Перчатка

Мне дорога не была; но было бы рыцарю стыдно

Вызов такой от себя отклонить, и я согласился".

"Разве тебя не любила она?" - спросила Ундина.

"Я ей нравился, - рыцарь ответствовал, - так мне

казалось".

"О! так она сумасшедшая, - вскрикнула громко

Ундина,

С радостным смехом захлопав в ладоши. - Кто ж

не безумный

С милым себя разлучит и его добровольно в

волшебный

40 Лес на опасное дело пошлет? От меня б не

дождался

Этот лес такой неслыханной почести". - "Рано

утром вчера, - продолжал Гульбранд, улыбнувшись

Ундине,

Я отправился в путь. Спокойно сияли деревья

В блеске зари, полосами лежавшем на зелени

дерна;

Было свежо; благовонные листья так сладко

шептались;

Все так манило под сумрак прозрачный, что я по

неволе

Злился на глупых людей, которым страшилища в

райском

Месте таком могли померещиться. Въехал я в

чащу;

Мало-помалу все стало пустынно и тихо; густея,

50 Лес предо мной и за мною сдвигался, как будто

хватая

Тысячью рук волшебных меня. Опасаясь возвратный

Путь потерять, я коня удержал: посмотреть,

высоко ли

Было солнце, хотел я; глаза подымаю и что же

Вижу? Черное что-то колышется в ветвях дубовых.

Я подумал, что то был медведь; обнажаю поспешно

Меч. Но вдруг человеческим голосом, диким,

визгливым,

Мне закричали: "Кстати пожаловал; милости

просим;

Мы уж и веток сухих наломали, чтоб было на чем

нам

Вашу милость изжарить". Потом, с отвратительно

диким

60 Смехом оскаливши зубы, чудовище так зашумело

Ветвями дуба, что конь мой, шарахнувшись,

бросился мимо

Вскачь, и я не успел разглядеть, какой там

гнездился

Дьявол", При имени этом рыбак и старушка с

молитвой

Перекрестились; Ундина ж тихонько шепнула:

"Всего здесь

Лучше, по-моему, то, что ты не изжарен, мой

милый

Рыцарь, и то, что ты с нами. Рассказывай далее".

"Конь мой

Мчался как бешеный, - рыцарь сказал, - им владеть

не имел я

Силы; вдруг перед нами стремнина, и скачет со

мной он

Прямо в нее; но в самое ж это мгновение кто-то

70 Длинный, огромный, седой, перерезавши нашу

дорогу,

Вдруг перед диким конем повалился, и конь,

отшатнувшись,

Стал, и снова я им овладел. Озираюся - что же?

Мой спаситель был не седой великан, а блестящий

Пенный ручей, бежавший с холма",

"Благодарствую, милый,

Добрый ручей", - закричала, захлопав в ладоши,

Ундина,

Тяжко вздохнув и нахмурясь, рыбак покачал

головою;

Рыцарь рассказывал дале: "Собрав повода,

укрепился

Я на седле. Вдруг вижу, какой-то стоит человечек

Рядом с конем, отвратительный, грязный горбун,

земляного

80 Цвета лицо, и нос огромный такой, что, казалось,

Был он длиною со все остальное тело урода.

Он хохотал, оскаливал зубы, шаркал ногами,

Гнулся в дугу. Я его оттолкнул и, коня

повернувши,

Был готов пуститься в обратный путь (уж

склонилось

Солнце, покуда я мчался, далеко за полдень); но

карлик,

Прянув как кошка, дорогу коню заслонил.

"Берегися,

Я закричал, - раздавлю". Но урод, исковеркавшись,

снова

Начал визжать: "Сперва заплати за работу; ты в

пропасть

Вместе с конем бы слетел, когда бы не я

подвернулся".

90 "Лжешь ты, кривляка, - сказал я, - не ты, а этот

источник

Нас сохранил от паденья. Но вот тебе деньги;

оставь нас,

Дай дорогу". И бросив одну золотую монету

В шапку уроду, поехал я шибче; но снова явился

Рядом со мной он; я шпорю коня; конь скачет, но

сбоку

Скачет и карлик, кривляясь, коверкаясь, с хохотом,

с визгом,

Высунув красный с локоть длиною язык. Чтоб

скорее

С ним развязаться, бросаю опять золотую монету

В шапку ему; но, с хохотом диким оскаливши

зубы,

Начал кричать он: "Поддельное золото! золота

много

100 Есть у меня! погляди! полюбуйся!" И в эту минуту

Мне показалось, что вдруг просветлела земная

утроба;

Дерн изумрудом прозрачным сделался; взор мой

свободно

Мог сквозь него проницать в глубину; и тогда мне

открылась

Область подземная гномов: они гомозились,

роились,

Комкались в клубы, вились, развивались, сгребали


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Ундина"

Книги похожие на "Ундина" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Василий Жуковский

Василий Жуковский - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Василий Жуковский - Ундина"

Отзывы читателей о книге "Ундина", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.