» » » » Михаил Щукин - Майя. Дилогия (СИ)


Авторские права

Михаил Щукин - Майя. Дилогия (СИ)

Здесь можно скачать бесплатно "Михаил Щукин - Майя. Дилогия (СИ)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Героическая фантастика, издательство СИ, год 2016. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Михаил Щукин - Майя. Дилогия (СИ)
Рейтинг:
Название:
Майя. Дилогия (СИ)
Издательство:
СИ
Год:
2016
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Майя. Дилогия (СИ)"

Описание и краткое содержание "Майя. Дилогия (СИ)" читать бесплатно онлайн.



Где найти силы чтобы выжить если потерял все: родителей, младшего брата, свободу? Да и стоит ли продолжать бороться, когда ты осталась одна? Разве есть шанс найти друзей среди тех, кого считаешь, в лучшем случае, чужими? А если ты прошла через предательство, вернулась из-за грани и сохранила способность полностью доверять только мертвым? Приключения и жизнь девочки-рабыни в одной из империй Объединенных миров возможно смогут дать ответ на эти вопросы.






За ее спиной, дружно выпрямились еще две молодые девушки. Впрочем, не издавшие ни звука.

— Спасибо, Баронесса Арентинская, я то же рада быть у вас. Мама просила зайти к вам для снятия мерок и обговорить фасоны.

— Ее величество изволила предупредить меня лично о вашем приходе.

Дама с недоумением покосилась на замершую за спиной принцессы рабыню. Майя, говоря по правде, забыла о правилах поведения, предписанных для рабыни. И при входе приветствовала сразу всех присутствующих просто кивком, каким обычно приветствуют посетители продавцов в большинстве магазинов. Вполне уместное для других действие, никак не вязалось с рабским ошейником девочки.

— Это Майя. Моя подруга. — Иллис заметив интерес присутствующих, представила свою спутницу с поразительной невозмутимостью.

Майя, отвлекшись от разглядывания, действительно красивых платьев, испуганно обернулась. Но как исправить неудобную ситуацию не поняла. А потому просто замерла на месте.

— Наверно это будет бестактный вопрос с моей стороны, но это та самая рабыня, которая вас похитила?

На месте Иллис вдруг оказалась совершенно другая девочка, до сих пор не знакомая Майе. На баронессу Арентинскую и ее помощниц с высокомерием смотрела правящая принцесса, империи Арден, не допускающая и тени возражения. От нее вдруг повеяло самым настоящим ледяным холодом и высокомерием. Причем таким, что даже Майя почувствовала себя неуютно, стоя радом.

— Да, это та самая рабыня, ваше милость, и я еще раз повторюсь для всех, она МОЯ ПОДРУГА.

— Прошу прощения, ваше высочество. — Баронесса снова поспешно опустилась в реверансе и замерла не вставая. — Я ни в коем случае не хотела обидеть вас или задеть вашу подругу. Еще раз прошу меня извинить.

Две помощницы просто застыли соляными столбиками и боялись даже поднять глаза от пола.

— Хорошо, но все же лучше, если присутствующие будут помнить о том, что я сказала, а не о ее ошейнике. Майя вам не помешает и подождет меня здесь. — Безапелляционно продолжала Иллис.

— Как будет угодно, ваше высочество. Она может устроиться в уголке для посетителей. Мастерская будет закрыта для посторонних.

Иллис быстро обернулась к Майе.

— Ты можешь посидеть за столиком для ожидающих. У мадам Розалии всегда вкусные конфеты и есть горячий чай. — С намеком для слушателей заметила Иллис. Одна из помощниц отмерла и буквально испарилась из комнаты. — Я быстро. А потом сможем вместе посмотреть новые фасоны.

Молча кивнув, Майя поспешно забралась с ногами на пуфик около столика под окном. Так и не поняв, почему присутствующие зрители озадаченно покосились на нее. И как всегда, тут же престала на это обращать внимание. В следующие полчаса она могла в одиночестве наблюдать суету вокруг Иллис. С самой рабыней никто не решился или не захотел заговорить. Впрочем, Майя и не ожидала этого. Зато горячий чай и сладости на столе появились сразу. И они действительно были вкусными. Так что скучать особо не приходилось.


Снятие мерок закончилось, и Иллис устроилась в кресле рядом.

— Раньше я ненавидела эту процедуру. Мне все детство пытались навязать то, что не нравилось. Почему-то все няни и служанки считали, будто знают мои вкусы лучше меня.

На стол перед Иллис аккуратно подали несколько журналов с эскизами платьев и костюмов. И она охотно раскрыла первый. Заметив интерес Майи, тут же развернула его так, чтобы можно было смотреть обеим.

— Как тебе это?

Майя с сомнением посмотрела на картинку, потом на Иллис и покачала головой.

— По-моему, оно тебя будет полнить. Да и цвета какие-то не для тебя.

— Да? А это?

— Ваше высочество, вот каталог, который подготовлен специально для вас и вашей мамы. Надеюсь, здесь что-нибудь заинтересует?

На стол перед принцессой легла тоненькая папка. Иллис с интересом ее открыла и быстро пролистала несколько листков.

— Да, вот это мне нравятся. Вы успеете подготовить к весенним праздникам?

— Конечно, но ваша мама предупредила, что как обычно, дворец планирует несколько официальных приемов на свежем воздухе. Эти платья для пикников не годятся, требуется что-нибудь другое.

— Хорошо, сейчас посмотрим. — Иллис потянулась к другим журналам.

— Ваше высочество, вы позволите обратиться к Майе?

— Баронесса, возможно я несколько перегнула палку, в чем приношу свои извинения. Я была бы не против вернуться к прежней форме общения. — Иллис недовольно покосилась на замерших неподалеку помощниц. — Если конечно никто не возражает.

— С удовольствием, Иллисия. — Баронесса заметно расслабилась и снова приветливо улыбнулась. Свой промах для нее был вдвойне обиден, из-за того что его легко было избежать. Ведь знала о некоторых тонкостях отношений принцессы со своей рабыней.

— Вот и отлично. А спрашивать моего согласия совсем не обязательно. Майя сама решает, разговаривать с кем-то или нет.

— Майя, ты увлекаешься модой? — Леди Рози перевела взгляд на рабыню и постаралась даже приветливо улыбнуться. — Я заметила, твой интерес к платьям.

— Нет, моя госпожа. Но мама считала, что каждая девушка должна разбираться в фасонах платьев и иметь свое мнение в этих вопросах. А сейчас, мне как рабыне не положено иметь подобные увлечения. К тому же они просто бесполезны.

Майя ответила ровным, нейтральным голосом и не обратила внимание на недовольно нахмурившуюся Иллис. Никак не реагируя на намек, что девочке ее положения судить о моде великосветских приемов как-то не пристало. Ей было, что на это ответить. Ведь в соседней империи Рион, где находилась центральная обитель Альтер. При получении звания, мастер альтер автоматически приравнивался к младшей аристократии. А мастер в третьем поколении получал уже наследное дворянство. Майя была мастером в восьмом поколении. И это несмотря на то, что ее отец, и вовсе происходил из семьи одного из старейшин клана горной рыси. Правда младшему сыну ни на что кроме имени претендовать в своей семье не приходилось. По традициям горцев, наследство не делилось между детьми, а передавалось только старшим детям. Младшие получали только приставку к имени, означавшую не наследного младшего родича. Зато по существующим табелям о рангах в империи Арден, статус отца приравнивался к уровню барона. Безземельного конечно. То есть тоже к младшему дворянству. Но все равно, по происхождению, Майя могла считать себя равной Баронессе Рози. Но такими подробностями она не желала делиться даже с Иллис. Не зачем это. Только лишний повод попричитать о несправедливости в этом мире. В Арден, в долговое рабство попадали не зависимо от титула, который как бы снимался с раба, но сохранялся за его родственниками сохранившими свободу. Это часто было причиной, по которой младшие дворяне предпочитали не спорить с судом, в надежде сохранить положение для своей семьи.

— Очень, здравая мысль. Надеюсь, твоей маме нравятся мои платья? — В голосе баронессы снова проскользнули снисходительные нотки. Она все-таки не понимала, зачем рабыне разбираться в вопросах высокой моды. Да и кто такая ее мама, чтобы обсуждать такие вопросы.

Иллисия дернулась было вмешаться, но предотвратить вопрос не успела. Поэтому с опаской посмотрела на Майю. Но та оставалась спокойной, только еще ниже пригнула голову.

— Мои родители погибли больше года назад, моя госпожа. Свободными. — Зачем-то уточнила Майя. — И да, ваши работы ей нравились, правда, не все.

Майя могла бы еще добавить, что в окрестностях города Морст, где они жили последние годы, маму охотно приглашали на свои приемы даже герцоги. Хотя о статусе родителей они тоже вряд ли знали. Да и честно говоря, даже не интересовались. Для измененных высших аристократов куда важнее было то, что мастер Альтер, могла сделать для них и их детей. Для остальной аристократии, было просто немыслимо пойти против мнения герцога или наместника тех земель. От своей дочери мама требовала не только понимания современной моды вообще и умения разбираться в платьях в частности, но и навыков ношения всех этих нарядов. Чтобы не оказаться в неудобном положении, Майе приходилось усваивать наравне с танцами и правила поведения за столом в обществе, учиться правильно пользоваться столовыми сервизами и всякой прочей нудной ерундой. Что Майя учила с большой неохотой. Только вот кучу разных поклонов и реверансов она учить отказалась. Их в империи оказалось столько, и с такими вариациями, что запомнить никак не удавалось. Тогда ей казалось, что если кому-то не нравится, как она его приветствует, можно просто не принимать приглашения и все. Мама в общем-то была того же мнения. Поэтому эту часть светского этикета ограничила только несколькими наиболее нейтральными формами приветствия, из тех, что не могут нанести явного оскорбления даже высшим аристократам.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Майя. Дилогия (СИ)"

Книги похожие на "Майя. Дилогия (СИ)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Михаил Щукин

Михаил Щукин - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Михаил Щукин - Майя. Дилогия (СИ)"

Отзывы читателей о книге "Майя. Дилогия (СИ)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.