Антонина Ванина - Стратегия обмана. Политические хроники
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Стратегия обмана. Политические хроники"
Описание и краткое содержание "Стратегия обмана. Политические хроники" читать бесплатно онлайн.
После самой кровопролитной войны мир и порядок в нём бесповоротно изменились. Запретное стало дозволенным, а явное — скрытым. Пребывая в тихой гавани, которая обещает стать эпицентром назревающего противостояния, солдат невидимого фронта, безутешный монах, хитроумный банкир и глава тайной даже от собственного правительства спецслужбы попадают в круговорот грязных игр, что устроили правители сего мира ради собственных амбиций, назвав свою тактику «стратегией напряженности».
— Я не юноша, — пытался отговорить кровопийц запаниковавший Ник, — я просто выгляжу молодо, а на самом деле мне уже тридцать три.
— Какая разница? — улыбнулся его наивности Людек. — Обретя вторую жизнь, будешь выглядеть так всегда.
— Я не хочу жить вечно. Правда, не хочу.
— Посмотри на Жаннетт, разве она не прекрасна, разве не достойна подарить тебе вечную любовь?
Жаннетт держала Ника за руку мёртвой хваткой, но так лучезарно улыбалась, что на миг можно было забыть, что она бледна как смерть.
— Жаннетт, ты красивая, правда, — уверял её Ник, — но у меня наверху есть любимая девушка, почти жена. Я же не могу её бросить.
— Забудешь-позабудешь, — проворковала она на корявом итальянском и продолжала тянуть его в толпу гипогеянцев. — Меня вечно любить и я тебя вечно.
— Полковник, — умоляюще протянул Пэлем, — почему вы ничего им не скажете?
И полковник невозмутимым голосом обратился к влюбленной кровопийце:
— Жаннетт, посмотри на его правую руку.
Женщина вопросительно взглянула на полковника, а потом на Ника.
— Отверни ему рукав и посмотри — ещё раз попросил полковник.
Она подчинилась. Увидев шрамы от человеческих зубов, она мигом изменилась в лице, сникла и осунулась.
— Да-да, — вспомнив о спасительном поводе, затараторил Ник, — мне нельзя перерождаться в альвара, меня уже кусали и пили мою кровь. В под-Риме, шесть лет назад. Не знаю, как её звали, но я ничего ей плохого не сделал, ни до, ни после, честное слово. Так что я покусанный, это профессиональная травма, так сказать.
Жаннетт, отпустила руку Ника и бегом скрылась в толпе, так её расстроило известие о его непригодности к перерождению.
— Что ж, — признал Людек, — закон есть закон, единожды подаривший кровь дваждырожденному, вкушать её от других не сможет, ибо знает горечь потерянного. — И он обратился к фортвудцам, — Что ж, ступайте. Фантина проводит вас до подлунного мира. Мы обещаем прийти к вам позже.
Полковник перевел дух и согласно кивнул:
— Мы будет ждать тебя. Извини, если мы обидели кого-то из вас. Это не от злого умысла, а от незнания.
Толпа гипогеянцев начала молча расступаться, пропуская их к концу зала. Там троих фортвудцев уже ждала Фантина, предусмотрительно вытащившая все три рюкзака с пятого яруса вниз.
— Ты с ума сошла, — апатично понукал ей полковник, — тягать такую тяжесть.
— Нет времени, — с тревогой в голосе шепнула она, — пойдем быстрее.
Полковник, да и Грэй и особенно Ник были с ней полностью согласны. Закинув ношу за спины, они поспешили следовать за Фантиной.
— Вроде другой был коридор, — вспомнил Ник, — точно, мы зашли с другой стороны.
— А выйдем с этой, — ответила она, — так быстрее. Надо быстрее.
Стоило им нырнуть в незнакомый коридор, как зеленое свечение вмиг пропало. Чертыхаясь, пришлось доставать и зажигать ультрафиолетовые фонари.
— Вот ведь… — срывающимся голосом разорялся Хейман — чёрт… Из-за какой-то стервы, чуть всех не перегрызли… А почему они не стали трогать меня? Нет, права, если Пэлем не подошел, то почему не меня?
Ему ответил Ник:
— Потому что послушали тебя и поняли, что из идиота гипогеянец не выйдет.
— Что ты несёшь?
— А разве не из-за тебя, — пошёл в атаку Ник, — мы все чуть не остались там навсегда? Кто тебя вообще надоумил нести эту чушь про похищенных гипогеянцев? Ты что не понимал, что тебе, гребаному дипломату из Фортвудса, на это ответят?
Начавшейся перепалке полковник тут же положил конец:
— Отставить разговоры. Молча идём вперед. — Через минуту он всё же сказал для разрядки обстановки. — Никто не виноват. Там была Амертат, она искала повод для ссоры, она его нашла. Это была провокация и благодарите Людека, что мы успешно из неё выбрались.
— Простите, синьоры, — чуть ли не слезно умоляла Фантина, идя впереди, — если б я знала, что ведьма придёт в обитель, я бы не привела вас, отказалась бы, отговорила. Отец Матео не простит мне, что я привела вас в лапы дьяволицы на погибель души.
— Глупости, Фантина, — попытался успокоить её полковник, — отец Матео не судья, а священник. Ты не виновата в том, что не могла предвидеть. И я не смог, хотя должен был. Нельзя предусмотреть все риски.
— Кто она вообще такая, эта Амертат — выспрашивал Грэй, — что за ерунду она несла, будто в Фортвудсе смертных делают альварами. Это же бред, как в это можно верить?
— А твой прадед верил, — отрезал полковник.
— Как? То есть, вы говорите о сэре Джеймсе Грэе? И как?..
— Он просто дал добро на медицинские исследования, а закончились они уже после его смерти. Даже я не знал об этом, пока не полез в архив. Я и теперь не знаю, что там случилось на самом деле, удался эксперимент или нет. Нам просто нужно найти тех подопытных женщин и узнать это от них. Это вопрос первостепенной важности, потому что если фортвудские медики разгадали загадку перерождения, это будет серьёзным обвинением от гипогеянцев нам всем.
— Считайте, что мы разрушили их монополию на бессмертие, — добавил Ник.
За спиной послышался знакомый голос:
— Отчего же ты не захотел его получить?
Все как по команде обернулись. Оказывается, все это время Амертат шла за ними и слышала всё, о чем они говорили. Она язвительно улыбалась и не сводила с Ника Пэлема глаз, всё же оставаясь на почтительном расстоянии и не решаясь подойти ближе.
— Я? — нерешительно переспросил Ник. — Мне не нужно бессмертие, чтобы столетиями ходить под землей.
— А под солнцем ты бы хотел ходить веками вечно молодым?
— Но я ведь всё равно не буду.
Амертат рассмеялась, и, казалось, громкое эхо пронзало всё пространство вокруг:
— Чем же вечная тьма хуже вечного света? Смертный, разве ты знаешь разницу?
Ник не знал, что и отвечать.
— Остановись, Амертат, — попросил её полковник. — Если ты хотела всех нас напугать, то поздравляю, тебе это удалось.
— Тогда ответь сам, плохо ли тебе жить уже пять столетий? Скажи мне, ведь только я достойна этого честного ответа.
— Я знаю, — кивнул он, — что без тебя я бы не стал альваром. Но я и не просил тебя об этом.
— Никто об этом никогда не просит, а если попросит, то не получит. Тебя отпустили к солнцу только потому, что в Гипогее не нужны твои умения, так решили наши вожди. Они же и решили, что Меритсегер надо остаться внизу. Но простые смертные кинули вызов их выбору. Знает ли один из вас, к чему ведёт нарушение выбора, что будет, если всех гипогеянцев обучить жить под солнцем?
— Да кто это такая, Меритсегер? — все ещё не понимал Грэй.
— Мэри из под-Гизы, — ответил ему полковник и тут же обратился к Амертат. — Я не знаю, о чём ты хочешь сказать. Что такого случится, если все гипогеянцы поднимутся наверх и будут жить среди людей? Я понимаю, что вас много, куда больше нас, простых альваров. Но пойми и ты нас, ты же сама раньше обитала под солнцем, пребывание здесь внизу — это ведь не жизнь.
— Природа не терпит пустоты. Уйдем мы, сюда придут другие.
— Кто? Советские войска с боеголовками? — в отчаянии спросил полковник, ибо уже ничего не понимал.
— А ты увидишь сам. И он, — она указала на Грэя, — скоро увидит.
— Что увидит?
Но ответа не последовало, Амертат словно растворилась в темноте подземелья и больше не появилась.
Фантина перекрестилась:
— Ведьма нашлет на нас нечистого.
— Ерунда какая, — огрызнулся Грэй, — идём отсюда, уже надоело выслушивать всякий бред.
И они шли по коридору в тишине, пока полковник всё же не поинтересовался у Хеймана:
— Международный отдел и вправду собирается торговать кровью?
— Не отдел или Фортвудс, а Британия, — ответил Грэй. — Курс фунта падает, стране нужно золотовалютное подкрепление.
— Как патриотично, — насмешливо заключил полковник. — А я-то думал, будет ультиматум в духе сэра Майлза, а вы, значит, решили предложить взаимовыгодное сотрудничество.
— Ультиматум подождёт. Когда делегация Гипогеи прибудет в Лондон, согласитесь, на своей территории будет проще ставить свои условия. Не разумно что-то требовать от гипогеянцев, будучи в меньшинстве и на их территории, откуда так просто не сбежишь.
— Понимаю, — согласился полковник. — Ещё раз потребуете или попробуете убедить не сотрудничать с Советами?
— И это тоже. Вообще-то мы работаем не по плану сэра Майлза.
— Вот как? Значит по плану Джорджа Сессила. И в чём, если не секрет, он состоит?
— Секрет. Если он захочет, он вас просветит.
Они шли по, казалось, бесконечному коридору. Вдали слышался призрачный монотонный стук капель о камень, но ничего похожего на ответвления тоннелей по бокам коридора не было видно.
Фонарь жалобно затрещал и погас. Ник попытался включить запасной, но ничего не вышло. В кромешной тьме только Фантина заметила слабый красноватый огонёк впереди, что двигался им на встречу. Женщина запаниковала.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Стратегия обмана. Политические хроники"
Книги похожие на "Стратегия обмана. Политические хроники" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Антонина Ванина - Стратегия обмана. Политические хроники"
Отзывы читателей о книге "Стратегия обмана. Политические хроники", комментарии и мнения людей о произведении.
























