Антонина Ванина - Стратегия обмана. Политические хроники
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Стратегия обмана. Политические хроники"
Описание и краткое содержание "Стратегия обмана. Политические хроники" читать бесплатно онлайн.
После самой кровопролитной войны мир и порядок в нём бесповоротно изменились. Запретное стало дозволенным, а явное — скрытым. Пребывая в тихой гавани, которая обещает стать эпицентром назревающего противостояния, солдат невидимого фронта, безутешный монах, хитроумный банкир и глава тайной даже от собственного правительства спецслужбы попадают в круговорот грязных игр, что устроили правители сего мира ради собственных амбиций, назвав свою тактику «стратегией напряженности».
— Да неужели?
— Именно. Ещё бы немного холода во взгляде и напыщенности в манерах, я бы вас и до такси провожать не стал.
— Во-первых, не меня, а ту расфуфыренную потаскуху, роль которой я исполняла. Да, это роль, как в театре. И во-вторых, что ж ты, кобель, пошел не пойми с кем и непонятно куда?
— А может я почувствовал за гримом и актерством вас настоящую? Может подсознание подсказало, что это та самая, о ком я долго думал?
— Тогда ты очень сильно лоханулся, друг мой. Делай выводы, что таскаться по бабам порой крайне опасно.
— А похищать чернокровых собратьев крайне невыгодно.
— А вот и не умничай. В этой ситуации хуже всех будет тебе, а не мне.
— Тогда зачем вы обманули своих товарищей и пришли ко мне? Что-то подсказывает мне, что я вам вовсе не безразличен.
Нада снова изобразила недовольство:
— А вот и не угадал.
— Разве?
— Да.
— А если подумать?
— А не пошел бы ты со своими загадками?
Сарваш невольно улыбнулся:
— Ваша импульсивность не может не сводить с ума.
— Вот сейчас я импульсивно уйду и запру тебя здесь. И делай что хочешь.
— Нет, вы не уйдете.
— Да что ты?
Нада уже встала и мелкими аккуратными шажками направилась к двери. Сарваш не стал ждать, когда она уйдет, а быстрым рывком приблизился к ней и, обняв за талию, осторожно поцеловал в плечо:
— Не уходите, пожалуйста, — шептал он ей на ухо, — тридцать лет я гадал, что могло случиться с той девушкой из кухни, пережила ли она войну, стоит ли её искать, или уже слишком поздно. Я очень много думал о вас и вспоминал те краткие мгновения, когда мы говорили, а вы стояли так близко, и я мог разглядеть ваше лицо. Оно осталось в моей памяти незамутнённым образом, образом девушки, которую я безвозвратно потерял. Ещё неделю назад я думал именно так. И судьба дала второй шанс. Это не могло случиться просто так, наша встреча, пусть и такая дикая, но она не причудливое совпадение. Не уходите, прошу вас, ведь третьего шанса может и не быть.
Сарваш уткнулся небритым подбородком в её шею, и с минуту Нада стояла неподвижно, пока не сказала:
— Ты сейчас на волоске от того, чтоб я свернула тебе шею. Отойди и даже не думай меня больше лапать.
Сарваш безвольно повиновался, хоть ему и не хотелось выпускать её из своих объятий. Она сделала уверенный шаг к двери, но все же обернулась.
— Черт возьми, ну хоть ты сам придумай, что нам делать. Я не знаю, я впервые в такой передряге, не понимаю, как быть.
— Я знаю, я уже все обдумал, — тихо произнёс он.
— Так что ж ты раньше молчал? — Она снова подошла к нему. — Только говори быстрее, не дай Бог, Юсуф проснется, будем сидеть здесь оба.
— Я и не против, — улыбнулся он.
— Ой, да хватит острить. Что делать-то?
— У вас есть оружие?
— Оно здесь есть у всех кроме тебя.
— Прекрасно, тогда завтра убейте меня.
Нада пораженно заморгала:
— Ты чего, Сарваш, совсем озверел здесь в одиночестве? Ты что такое предлагаешь?
— Я вам заплачу, — на всякий случай предупредил он.
— За своё убийство?
— Да. Во сколько вы оцените такую работу?
Но Нада не ответила:
— Ты точно двинулся умом, — заключила она. — Что это за план такой?
— Очень хороший, опробованный на практике множество раз.
— Кем опробован?
— Мной. За 332 года ещё не было ни одной накладки.
— Сколько? — удивилась она. — Тебе 332 года?
— А вы находите это странным?
— Вообще-то нахожу. Люди столько жить не должны.
— Вы, наверное, ещё совсем дитя. Так сколько вам, наверное, не больше шестидесяти?
— А тебе не все ли равно? Как я должна тебя убить, что ты городишь?
— Послушайте, — и Сарваш мягко принялся уговаривать её, — мне не обойтись без вашей помощи. Чтобы все получилось, мне придется полностью довериться вам одной, понимаете? Только от вас зависит, буду ли я ходить по этой земле или уже нет.
Видимо это признание подействовало на неё должным образом.
— Хорошо, допустим, я выстрелю в тебя, но через несколько минут ты же придёшь в себя. Тут трое нормальных людей, зачем им устраивать ночь живых мертвецов?
— А вы стреляйте так, чтобы я не очнулся.
Нада с минуту помолчала и после кивнула:
— Хорошо, допустим, у меня это получится. Дальше что?
— А что у вас принято делать с трупами?
— Лично я оставляю их там, где пристрелила. — Видимо удивление на лице Сарваша трудно было не заметить, и она добавила, — а ты что думал, я тут в революцию играю? Ничего подобного, я уже мечена кровью и не один раз.
— Хорошо… — вынужден был согласиться Сарваш, — я вам верю. Но вы могли бы уговорить своих товарищей… Кстати, где мы находимся?
Нада в нерешительности замялась.
— Ну, я же живым от вас не сбегу.
— Ладно, я поняла, — нехотя согласилась она. Удивительно, но, даже вступив в сговор с пленником, раскрывать детали похищения она все равно не спешила, — мы за городом, около Базеля.
— Замечательно. Значит, вы можете уговорить своих товарищей, чтобы моё тело закопали в лесу.
— Слушай, Сарваш, а ты точно хорошо себя чувствуешь? Этот бред, часом, не из-за нехватки крови?
— Прошу вас, — снисходительно улыбнулся он, не зная, как ещё заставить её слушать себя, — просто закопайте моё тело. Потом ведь вы четверо разъедетесь по разным странам, Мигель с Испанию. Вы в Германию…
— Я там не живу, — резко оборвала его Нада.
— Хорошо. Просто сразу не уезжайте далеко. Вернитесь на то место и откопайте меня.
— И это твой многократно обкатанный план?
— Вообще-то, обычно меня убивали открыто и хоронили на кладбище, но рядом всегда был посвященный человек, знающий что делать.
— А теперь я буду твоим могильщиком и осквернителем в одном лице. — Она резко кивнула. — Не скажу, что мне нравится твой план, но за неимением лучшего придется его проработать. — Она подсветила фонарем наручные часы. Было 4:15. — Я попробую утром же убедить Халида с тобой поговорить. Значит так, я тебя выведу, ты меня как бы толкнешь и побежишь. Беги прямо по коридору. Только, пожалуйста, не выбегай из дома и по нему тоже не шастай. Я догоню тебя и выстрелю. А дальше… ты, прав, все остальное только на моей совести.
И она ушла. Долгие часы ожидания не давали покоя. Свет зажёгся, и открылась дверь, но это лишь Юсуф принес воду. Пришлось ждать дальше. Сарваш уже разуверился, что Наде удалось уговорить главаря выпустить его сегодня из камеры, но он ошибся. Дверь открылась вновь, и Мигель сказал:
— Выходи, Халид хочет с тобой поговорить.
Сарваш повиновался. Что-то пошло не так, ведь Нада обещала выпустить его сама. Она и стояла в соседней комнате, но рядом по-прежнему был Мигель. Пока он, отвернувшись закрывал дверь, Нада жестами и беззвучно шевеля губами подала знаки:
— Я впереди… Ты за мной… Толкай… Беги вперед.
— Ну что, — повернулся Мигель, — пошли.
И Нада открыла дверь и вышла первой и, заведя руку за спину, махнула ладонью. Всё случилось слишком быстро. Не сумев себя заставить толкнуть её, он просто оттеснил Наду в сторону и бросился вперед. За спиной послышалась ругань и возня. Добежав до стены, он обернулся. Нада шла на него, выставив перед собой револьвер. Пару мгновений и она ткнула дулом ему под глотку. Щелчок и пустота.
* * *Трое мужчин суетились у осевшего по стене тела. Кровь тоненькой черной струйкой сбежала по шее и впиталась в посеревшую рубашку. Первым заговорил Халид:
— Зачем? — в его голосе было столько трагизма, что Алекс невольно пожалела о своём поступке:
— Попытка к бегству, — кратко объяснила она.
Взяв с кухни полотенце, она вернулась в коридор и кинула его на лицо Сарваша, не потому, что смотреть на, пусть и кажущегося мертвеца, неприятно, просто не стоит посторонним лицезреть его черную кровь, которая очень отчетливо обозначилась на рубашке.
— Да он же стоял как вкопанный у этой самой стены, — возразил Мигель.
— Он толкнул меня, — холодно произнесла Алекс.
— Да не сильно он тебя и толкнул. Ты что всех, кто тебя трогает, расстреливаешь? Это же ты вчера говорила, что его надо отпустить. Разве не было такого?
— И что, кто-то растрогался и проникся? А может ты хотел, чтоб он выбежал из дома? Или чтобы стрелять пришлось на улице, так ведь лучше будет слышно.
— Хватит пререкаться, — оборвал их траурным голосом Халид. — К этому всё и шло. Не стреляй Нада сейчас, пришлось бы сделать это мне, но через два дня. Он был прав во всем. Никто бы за него не заступился. Сионистам плевать на евреев.
— Надо быстрее сворачиваться, — внёс предложение Юсуф. — Если выстрел слышали, могут прислать полицию.
— Да, — согласился Халид, — собираем вещи и уезжаем.
— А тело?
— Оставим здесь, сообщим полиции, где искать.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Стратегия обмана. Политические хроники"
Книги похожие на "Стратегия обмана. Политические хроники" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Антонина Ванина - Стратегия обмана. Политические хроники"
Отзывы читателей о книге "Стратегия обмана. Политические хроники", комментарии и мнения людей о произведении.
























