» » » » Рита Кертс - Руимо. Пришедшая (СИ)


Авторские права

Рита Кертс - Руимо. Пришедшая (СИ)

Здесь можно скачать бесплатно "Рита Кертс - Руимо. Пришедшая (СИ)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство СИ, год 2016. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рита Кертс - Руимо. Пришедшая (СИ)
Рейтинг:
Название:
Руимо. Пришедшая (СИ)
Автор:
Издательство:
СИ
Жанр:
Год:
2016
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Руимо. Пришедшая (СИ)"

Описание и краткое содержание "Руимо. Пришедшая (СИ)" читать бесплатно онлайн.



Этот мир полон загадок и тайн. В этом мире свои законы, свои Создатели, и он — не предназначен для людей. Пожалуй, так и было. Но Руимо уже не тот, что прежде. Разделённый на земли Первозданные и Преображённые, раздираемый вечной войной между пришедшими в этот мир людьми и его истинными детьми — Менторами, сейчас он пребывает в состоянии мира. Неужели Менторы навсегда ушли в свои багряно-алые земли, после того, как век назад нанесли сокрушительный удар по Фаренхиму и уничтожили всех потомков королевского рода? Неужели действительно настало мирное время, или же это — всего лишь затишье перед бурей? Деми никогда не задумывалась о существовании иных миров. И никогда не смогла бы заранее предугадать, чем обернётся для неё и её подруги встреча с самым обычным, как казалось с первого взгляда, незнакомцем, который без причины сделал щедрый подарок. Однако, случайности не случайны. Что особенного в этом медальоне, от которого незнакомец так горячо хотел избавиться, почему, едва завидев украшение, хочется им обладать? Так начнётся история девушки, ставшей Пришедшей по воле случая. Ей предстоит узнать многое не только об одном из множества миров, существующих помимо нашего, но и о себе самой… Но для начала ей придётся выжить. Однако, какой ценой?






— Достаточно, сэр Орсон, — прервал его Среброглазый, заметив, что капитану не здоровится: каждое слово мужчине давалось с трудом и он начинал задыхаться. — Вам не следует напрягаться: нам вы, в отличие от Фелиции, нужны живым и невредимым.

— Всё это странно, — обронил крепкий светловолосый мужчина по правую руку от Среброглазого. — Почему на капитана не подействовало проклятье? Что, если он сам того не зная находится во власти Менторов?

— Все порабощённые действовали слаженно, будто у них один разум на всех, — вмешалась женщина, одетая в странное, переливающееся чёрное платье. Одна рука была зафиксирована и прижата к груди, другую она держала под столом. — Кукловод более искусен в управлении парой-тройкой разумов одновременно, при этом его куклы ведут себя естественно и правдоподобно. Я имею ввиду, что Ментор не мог управлять несколькими сотнями людей сразу, вдобавок контролируя капитана и давая ему сложные команды. Если капитан не отреагировал на заклинание так же, как все остальные — значит, порча его не коснулась.

— Всё верно, — подтвердил темноволосый мужчина с неприятным как голосом, так и угловатым лицом.- Myura axtereum накладывается в течение периода времени. Поскольку капитан получил свою должность недавно и прибыл в Мильфел за день до нас, значит, двух суток недостаточно, чтобы подчинить разум.

Позолоченные двери с грохотом распахнулись, и в зал собраний вбежал юный гонец.

— Tenumien! — воскликнул он, низко поклонившись. — Срочное послание!

Среброглазый получил письмо с символом ястреба, расправившего крылья, сломал печать и отпустил гонца.

Все, включая Орсона, с нетерпением хотели узнать содержание.

Через несколько секунд письмо захрустело и смялось в сильно сжатой ладони; Рик, храня безмятежный вид, поднялся со стула и, сложив позади руки, остановился перед Лирсулом, обращённый ко всем спиной.

— По приказу принцессы, в отместку за Мильфел армия Первого генерала начала казнить жителей Тувиамского Свехха.

* * *

На улице стало шумно. Из окна лазарета было отчётливо видно, как солдаты, облачённые в доспехи, строем движутся к Бастиону. Дважды протрубил рог, и его протяжный, низкий голос волной раскатился по всему Золотому городу.

— А ну, живее! Раз, два! Раз, два! — доносились громкие голоса старших по званию, неистово оравших на рядовых, и даже марш не мог перебить их.

— Что это тебе дал Шателон? — поинтересовалась Эйра, заметив в руках Деми листок. Вот уже несколько минут девушка сидела, всматриваясь в аккуратно выведенные слова.

— Можно взглянуть?

Голубоволосая подошла ближе, пытаясь разглядеть надписи. Деми подумала, что скрывать здесь нечего и поделилась. Эйра тут же выхватила послание и, узнав почерк, прочитала вслух: «Надеюсь, ты сделала правильный выбор». После этого она замолчала, вникая в суть слов, написанных под этой фразой на старотувиамском. Лицо её изменилось, когда она верно истолковала их значение.

— Мне казалось, духом ты сильнее, — она небрежно сунула листок Деми. От её слов и взгляда, полного разочарования и даже гнева, Деми стало не по себе. Теперь она сомневалась в правильности своего решения покинуть Руимо.

— «Miero tae naemolen, Ruime se» s, efloym tat» — что это значит?

— А какая тебе разница? Тебе достаточно знать, что, сказав это перед началом нового цикла ты навсегда отрежешь себя от Руимо.

Сердце в груди застучало быстрее, откуда-то взявшееся чувство вины начало медленно поедать Деми изнутри. Слова Эйры, звучавшие как обвинение и вызов, заставили чувствовать себя скверно.

— Руимо — не для меня, — попыталась оправдаться Деми, весьма неубедительно для чародейки. Та небрежно отмахнулась.

— По-твоему можно просто взять и сбежать после всего, что случилось? Ну уж нет, — она усмехнулась. — Пусть Рик говорит что угодно — что ты ни при чём, что так сложилось и подобное было бы неизбежно. Я же считаю, что ты имеешь отношение ко всем событиям, начиная от испытаний. Напрямую — нет. Однако, много чего произошло просто потому, что ты пришла в Руимо!

Из окна что-то влетело в комнату и громко упало на пол. Девушки подошли к окну как раз в тот момент, когда Креос целился, чтобы снова забросить камешек.

— Плохи дела, — Сарн был явно обеспокоен.

— Куда Тувиам направляет войска? — резко спросила Эйра.

— Вартон взял Свехх, Среброглазый отправляет туда армию.

Молчание. Деми сглотнула, не желая верить услышанному, а с лица Эйры сошёл румянец.

— Какой позор, — она села на койку, взялась за голову обеими руками. — И Рик посмел запереть меня здесь, в то время, когда я нужна своему народу! Когда полоумная Фелиция безнаказанно убивает ни в чём не повинных людей!

Сарн и Креос виновато склонили головы. Они понимали, что Фенхидес не имеет права бросать свой народ, но ничем помочь не могли; более того, идти против воли Среброглазого — дурное начало карьеры для новобранцев.

— Я должна быть в Свеххе. Должна!

Знакомый серебристый звон. Деми обернулась, и на пороге увидела Шателона; ярко-голубые, с вытянутыми зрачками глаза были полны сожаления.

— Мы не можем потерять тебя, Эйра, — мягко сказал он. — Ты слишком много значишь для Тувиама. Для нас с Риком — ещё больше.

Никогда прежде Деми не чувствовала себя лишней настолько, что готова была провалиться сквозь землю. Печально было осознавать, что кто-то во всех смыслах лучше и важнее, чем ты сам; тем не менее, зависти, злобы или обиды на чародейку она не испытывала. Но решила, что рядом с Эйрой, и даже Креосом и Сарном, ей делать нечего.

Эйра и Шателон о чём-то спорили, активно, возбуждённо, эмоционально. Вернее, эмоционально говорила красноокая, Шателон же вовсе не был на себя похож, отвечая спокойно и рассудительно.

Койка заскрипела под Деми; только закрыв глаза и пытаясь сосредоточиться, отбросив ненужные переживания и мысли, она ощутила запах спирта, различных трав и кислый аромат целебных настоек и жирной мази, которой её щека была покрыта весьма обильно. Но вскоре даже эти мысли она прогнала прочь и осталась наедине с собой.

Подавляя страх, обволакивающий её целиком и собирающийся где-то под рёбрами, она звала. Звала его — единственного, кто в силах помочь, и кто не может ей отказать.

— Вы не должны так поступать! — не унималась красноокая. — Прошу, выпусти меня!

— Не могу.

Скрежет по полу, протяжный и отвратительный. Шателон обернулся до того, как услышал режущий слух звук, и через миг к нему присоединилась Эйра.

Деми сидела на коленях посредине комнаты. Сжатый в руке ржавый гвоздь, казалось, беспорядочно ездил по мраморной плите, оставляя чересчур глубокие отметины.

Свет обычных свечей сделался тусклым, что-то, что находилось в помещении, сильно эманировало; странная энергия наполнила пространство, внушая страх всем, кто был не в силах ей противостоять. Отвратительный скрежет сделался чудовищно громким.

Шателон коснулся лба Эйры; прежде, чем она смогла хоть что-то предпринять, заклинание Хранителя подействовало и глаза её закрылись. Хрупкое тельце обмякло, и юноша бережно уложил её на койку, точно зная, что когда очнётся — последнее, что будет помнить, это их диалог.

Скрежет стал невыносимым даже для Шателона, и он уверенно шагнул вперёд. Остановился рядом с Деми и с относительно безопасного расстояния пытался рассмотреть нацарапанный на полу сложный символ.

— Что это? — тихо воскликнул Шателон, после чего подошёл ещё ближе.

Вдруг рука девушки застыла, завершив последнюю черту, и длинный, погнувшийся гвоздь был осторожно опущен на пол. Плавно повернув шею, она широко раскрыла глаза, и губы её растянулись в улыбке, больше похожей на оскал. Подняв подбородок, она выждала паузу и протянула шёпотом словно спрашивая, а не утверждая:

— Дар.

Мгновение спустя её обессилевшее тело рухнуло спиной на пол, становясь прозрачным и всё больше напоминая размытые очертания привидения.

* * *

Орсона дэ Мэро, подавленного и пришедшего в ужас от последних новостей, отпустили. Среброглазый ненадолго отлучился от собрания, когда ему донесли о произошедшем в лазарете. В кабинете, склонившись над своим столом он внимательно изучал скопированный с пола сложный асимметричный символ и знаки, похожие на шифр.

Он был весьма изумлён и даже шокирован, узнав забытые руны и письмена, которые были значительно старше тувиамского языка. Предположив, он не ошибся: письмена перед ним были столь древние, что даже он не знал, как их истолковать, и навряд ли их смысл поймёт кто-то из ныне живущих. Кроме…

Чтобы не терять время, Рик воспользовался по-новому заряженным артефактом, и через секунду уже был в зале собраний.

— Шателон, — позвал он с серьёзным видом, и двинулся к балкону. Юноша сразу последовал за ним и остановился рядом, у изящной балюстрады. — Нас слышат?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Руимо. Пришедшая (СИ)"

Книги похожие на "Руимо. Пришедшая (СИ)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Рита Кертс

Рита Кертс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Рита Кертс - Руимо. Пришедшая (СИ)"

Отзывы читателей о книге "Руимо. Пришедшая (СИ)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.