» » » » Евгения Федорова - Чувство времени (СИ)


Авторские права

Евгения Федорова - Чувство времени (СИ)

Здесь можно скачать бесплатно "Евгения Федорова - Чувство времени (СИ)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство СИ, год 2015. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Евгения Федорова - Чувство времени (СИ)
Рейтинг:
Название:
Чувство времени (СИ)
Издательство:
СИ
Жанр:
Год:
2015
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Чувство времени (СИ)"

Описание и краткое содержание "Чувство времени (СИ)" читать бесплатно онлайн.



В мире вокруг разлито огромное количество энергий, и колдуны черпают свои силы, творя чародейство, но лишь истинным магам понятна природа материи. Во власти тех, чья жизнь связана с драконом, отнять или подарить жизнь. Они всесильны, но есть нечто, с чем приходится считаться даже магам. И имя этой силе — Время.

Книга вторая из цикла «Пелена времени».






Все больше Инуар и прилегающие к нему Горные Пределы походили на разворошенное осиное гнездо, и причиной волнений были маги Форта. Чаще и чаще в тавернах звучали слова о том, что Морской Бастион и его управители занимают незаслуженное положение на землях Инуара и получили свое уважение лишь потому, что напугали всех до полусмерти своими драконами. Уже никто не старался приглушить голоса и я, частенько попивающий бурый эль в питьевых залах подворий, все чаще натыкался на жаркие споры о том, можно ли вообще убить мага.

«Для этого нужно быть либо сумасшедшим, либо фанатиком», — говорили одни, но другие возражали, что ничего особенного в магах нет, а древнего ящера можно сразить выстрелом гигантского гарпуна.

Отряды любителей наживы хозяйничали в лесах, делая дороги опасными, а путь непредсказуемым, и Инуар, более не имевший собственного порта из-за высокой и непреодолимой береговой линии, торгующий с внешними островами через Форт, все чаще терял караваны. Это вызывало определенные недовольства, ведь Морской Бастион имел означенные прибыли с каждого отплывшего и пришедшего корабля, а Инуар хотел иметь хоть какие-то гарантии сохранности грузов. Впрочем, с управителем города было особенно не поспоришь, Рынцу больше боялись, чем уважали, а он, прекрасно осознающий, что у жителей равнин нет иного выхода, оставался равнодушен к тому, что происходило.

Странное положение занял Форт при своем появлении на землях Инуара, в том была правда. Он вырвал силой единственный морской путь и обширные земли вокруг, назвал их своими, а королеве Луретте оставалось лишь признать это. Чтобы заверить соответствующие документы, три года назад я посещал Серетили. Луретта просила меня о помощи и покровительстве в обмен на торговые пошлины и то, что навечно признает земли, и без того принадлежащие магам, землями Форта.

Это был странный договор, странное путешествие, в которое отправили именно меня, отмахнувшись от Инуара как от незначительной вши. Верховодящие в Форте маги считали, что любой, даже натянутый нейтралитет всяко лучше отчаянной вражды и не упустили случая ткнуть Луретту лицом в то, что она может лишь просить о покровительстве. Никакой политики, лишь демонстрация силы, и я подходил для этого как нельзя лучше. Что же, я был согласен на подобное и провел эту встречу так, как считал нужным.

Уверен, Луретта прочла все смыслы, которые я вкладывал в слова, даже то, что она находится на своем троне, пока это нам интересно. Как истинная женщина, Луретта приняла это к сведению, не более того. Главное, что она получила, это уверенность в торговле и в том, что Морской Бастион не интересуется оставшейся частью ее страны.

Нужно понимать, что Инуар представлял собой обширные равнины, ограниченные Горными Пределами. Отношения с горцами были натянуты, многие века Инуар терпел с их стороны и со стороны засушливых степей тяжелые набеги, но Луретте, принявшей государство от отца, у которого не было сыновей, а лишь две дочери, удалось создать шаткое равновесие межу недружественными народами. Но какой ценой? Я знал, но предпочитал не думать об этом, потому что в ход пошла чудовищная ложь, оскорблявшая в первую очередь меня.

Когда-то я излечил Каторину от смертельной легочной болезни в обмен на ее жизнь, и королева Луретта согласилась отдать мне девушку, зная, что та обещана другому, но умолчав об этом. Когда-то, чтобы скрепить союз Инуара и Горных Пределов, Каторина была отдана молодому горскому принцу Талию из рода Гранита, самого уважаемого и древнего племени гор.

Теперь мне оставалось лишь ждать того, что сделает королева. Было совершенно ясно, что горные племена не примут отказа, как и не поймут объяснений, почему королева была вынуждена переобещать свою сестру.

Со своей стороны по-другому я поступить не мог. Однажды Калороне сказал мне, что законы Форта одинаковы для всех. Если маг спасает человека, его жизнь переходит в распоряжение смотрящего дракона. Так было всегда, так должно было продолжаться, и я не хотел ничего менять.

Все это усложняло и без того натянутые политические отношения и положение обширного государства. К тому же я слышал, что степные кочевники, ушедшие вглубь своих равнин на многие годы, вновь вернулись и поднимаются, чтобы пойти войной на Инуар. Причины этого были ясны: в последние годы долгое лето было засушливым и жарким, а дыхание зимы, напротив, выжигало своими прикосновениями те крохи, что успели взрасти. На жухлых равнинах кочевникам было нечего есть, и голод гнал их на обжитые Инуаром земли. При этом я сомневался, что степные народы будут ослаблены этой затянувшейся борьбой за жизнь. Обычно, когда нет другого выхода, в ход идет беспощадная ярость, и эта ярость теперь грозила обрушиться на Серетили.

Подобные тонкости требовали повышенного внимания, но маги в последнее время все больше напоминали мне раздувшихся от самомнения царьков, которые уже больше ничего не желают, обуреваемые внутренними страстями.

Но я отвлекся.

Распрямившись, я тяжело вздохнул и зашагал вверх по лестнице.

— Зачем ты ждал меня, мальчик?

Над ступенями покатилось легкое эхо, и каменные стены вдруг приятно засветились, мягко, едва ощутимо пульсируя.

Прислужник — сын стекольщика, двенадцатилетний парнишка Марги — громко сглотнул и, справившись с собой, пошел следом.

— Дори Демиан, меня послали передать, что вас ждут на Совете.

— Ах, — без выражения выдохнул я. — Ну, пусть ждут. У меня слишком много собственных дел. Ты согрел комнату?

— Да, как вы просили. Раз в день прожигал камин, чтобы не завяли цветки, — в его голосе я услышал недовольство.

Тем не менее, Марги никогда не пренебрегал моими поручениями, выполняя все на совесть, и мне не о чем было волноваться. То, что у мальчишки есть собственное мнение на счет смысла моих поручений, так это даже хорошо. Если подумать, то для него мой приказ принести еды с кухни или собрать дорожные сумки был куда более понятен, чем необходимость жечь дрова, чтобы не выстужать комнату, в которой росли теплолюбивые растения. Дети Инуара взрослели под гнетом практичности, необходимости и невежества.

— Что-то еще?

— Да, дори Демиан. У меня есть вопрос…

Мальчишка запнулся, то ли испугавшись своей дерзости, то ли не зная, с чего начать.

— Спрашивай, я отвечу, — постаравшись добавить в голос доброты, отозвался я, остановившись на лестнице.

— Вы хромаете, вы были ранены…

Мальчик снова замолчал и я, поняв, что это простое любопытство, отозвался, тем не менее, так же мягко:

— Да, я был серьезно ранен, и обломок меча пробыл в ране достаточно долго, чтобы оставить на моей походке неизгладимый след.

— Ну, я просто хотел узнать… почему?

— Ну? — подбодрил я Марги.

— Почему вы хромаете, когда выходите на улицу, а когда возвращаетесь к себе, идете ровно и прямо?

Я улыбнулся краешком рта.

— Понимаешь, Марги, есть люди, которые хромают для себя. А есть те, которые хромают для других.

— Но для других хромать нельзя! — горячо возразил мальчик.

— Почему? — теперь уже меня обуяло любопытство. Ведь у кого нам учиться наивности и чистоте, как не у детей?

— Потому что другие должны считать тебя сильным. Нельзя быть слабым!

— Все дело, должно быть, в уважении других? — уточнил я.

— Естественно. Ведь тогда с тобой будут считаться, и никто не сможет с тобой поспорить!

— А если главная битва еще впереди? — спросил я, улыбаясь. — А людское мнение тебе не важно?

— Но как же… я не понимаю…

— Я объясню, но ты должен понять сразу: только разум и рассудительность должны определять твое поведение с теми или иными людьми. Но никак не заученные примеры. Вот мне совершенно не важно, что обо мне думают одни люди, зато иные не принимают меня в расчет, считая, что я ничего из себя не представляю. Я — лишь старый калека. И я позволяю им так считать, потому что твердо знаю: когда понадобиться совершить поступок, они будут не готовы к моим действиям. Тогда можно будет действовать наверняка и без помех.

— Хитрость недостойна чести, — отрезал Марги.

— Зато честь очень часто является синонимом смерти, при этом, не являясь эффективным оружием.

— Лучше умереть, чем так…

— А что так? — я внимательно смотрел на мальчика. — Лучше умереть, чем победить, пустив сначала пыль в глаза? А ты уверен, что честь заключается в глупости? Я считал, что честь — это умение сдержать свое обещание, это искусство никогда не предавать своих друзей и чистота здесь и здесь…

Я прикоснулся пальцем сначала ко лбу, потом к левой половине груди.

— Не забивай себе голову ложными идеалами, Марги, просто живи сердцем и постарайся избежать глупости, а сейчас — иди. Ты же видишь, я с дороги и устал, мне надо обмыться и отдохнуть.

— Вам нужно послужить? — совсем кротко спросил сын стекольщика.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Чувство времени (СИ)"

Книги похожие на "Чувство времени (СИ)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Евгения Федорова

Евгения Федорова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Евгения Федорова - Чувство времени (СИ)"

Отзывы читателей о книге "Чувство времени (СИ)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.