» » » » Саша Гитри - «Мемуары шулера» и другое


Авторские права

Саша Гитри - «Мемуары шулера» и другое

Здесь можно скачать бесплатно "Саша Гитри - «Мемуары шулера» и другое" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Классическая проза, издательство Искусство, год 1999. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Саша Гитри - «Мемуары шулера» и другое
Рейтинг:
Название:
«Мемуары шулера» и другое
Автор:
Издательство:
Искусство
Год:
1999
ISBN:
5-210-01402-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "«Мемуары шулера» и другое"

Описание и краткое содержание "«Мемуары шулера» и другое" читать бесплатно онлайн.



Сашá  Гитри (1885—1957) — легенда французского театра и кино первой половины XX века. Драматург, актёр, режиссёр, прозаик, художник, — он был некоронованным Королём Больших бульваров. Его любили за блистательный юмор, проницательность, тонкий психологизм и житейскую мудрость, лишённую назидательности. Его пьесы, а их около 120, как и его проза, написаны мастером изящной словесности; легко с чисто парижской элегантностью.

 В сборник, который впервые знакомит отечественного читателя с литературным творчеством Саша  Гитри, включены: самый известный его роман «Мемуары шулера», автобиография, афоризмы и анекдоты и две знаменитые комедии «Дезире» и «Отец был прав». Книга проиллюстрирована рисунками Саша  Гитри.






ШАРЛЬ. Ах, нет, только не это.

ЖЕРМЕНА. Почему?

ШАРЛЬ. Потому что, поверьте... не стоит огорчать нашего сына жалким зрелищем супружеской четы, которая пытается наскоро починить давно распавшийся брак! Нет-нет, мы не должны допустить, чтобы Морис увидел такое. Это слишком уродливо! Не надо, чтобы мальчик чувствовал себя обязанным соединять руки... которые уже не узнают друг друга! Нет... Морис сейчас на перепутье... и у меня есть причины опасаться за его будущее.

ЖЕРМЕНА. Ничего не понимаю.

ШАРЛЬ. Если бы я сказал вам, что ваш уход двадцать лет назад оставил в его юной душе чудовищный... возможно неизгладимый шрам... тогда вы поймёте?.. Тогда поверите? А между тем это истинная правда!.. Мало-помалу мне удалось добиться его доверия... и я хотел бы его сохранить!.. А ведь поддавшись этой постыдной слабости, я рискую свести всё на нет!.. Ах, знали бы вы, насколько, говоря о женщинах, Морис, сам того не зная, говорил о вас!.. (Пауза.) Вы хотели, чтобы я дал вам совет... Что ж, слушайте... возвращайтесь через десять лет...

ЖЕРМЕНА. Ах, вы ужасный человек.

ШАРЛЬ. Почему же?

ЖЕРМЕНА. Какая жестокость... «Вернитесь через десять лет!..» Сказать такое женщине... жене... матери своего сына... Не думая, как проведёт эти десять лет ваша бывшая жена...

ШАРЛЬ. Вот уж это... мне совершенно безразлично...

ЖЕРМЕНА. Ну конечно, как она будет жить, это вас мало волнует. Пусть подыхает от нищеты и печали... тем хуже для неё! Пусть как шелудивая собака скитается по свету... терпя насмешки одних, презрение других...

ШАРЛЬ. Ах, довольно, это становится утомительно... поверьте, я сыт по горло!.. Я запрещаю вам судить о моём поведении... и не потерплю, чтобы вы продолжали в моём присутствии жалеть себя, оплакивая свою несчастную долю... и пытаясь усугубить в моих глазах, без всяких на то оснований, жестокость моего поведения в отношении вас... Вы намерены повторить мне двадцать пять раз кряду одно и то же, чтобы в конце концов увидеть, как я чувствую себя виноватым, что слегка злоупотребил своими правами и вашим положением... Нет, нет и ещё раз нет!.. Не делайте из меня дурака и не думайте, будто я не понимаю, чего вы сейчас пытаетесь добиться!.. Я уже дал ответ на ваш нелепый вопрос: «Возвращайтесь через десять лет...» И это всё, что я могу вам посоветовать!.. Если я позволю вам говорить и дальше, всё кончится тем, что я почувствую себя виноватым... ах, нет, только не это. (Пауза.) Вам есть на что жить?

ЖЕРМЕНА. Да.

ШАРЛЬ. Тогда в чём же дело?..

Пауза.

ЖЕРМЕНА. Оставьте мне своё имя.

ШАРЛЬ. Гмм... пусть так! Может, так оно и лучше!

ЖЕРМЕНА. И позвольте мне увидеться с Морисом... всего на пять минут».

ШАРЛЬ. Нет... вот это нет... во всяком случае, не с такой прической...

ЖЕРМЕНА. Ах!..

ШАРЛЬ. Клянусь вам, это недостойно... поверьте... вам самой будет стыдно перед ним...

ЖЕРМЕНА. Стало быть, вы считаете меня дурной женщиной...

ШАРЛЬ. Да нет... не в этом дело...

ЖЕРМЕНА. Ах, не в этом? Тогда скажите же мне...

ШАРЛЬ. Что?

ЖЕРМЕНА. Что я не такая уж скверная женщина... В общем, скажите мне что-нибудь любезное...

ШАРЛЬ. Вы хотите, чтобы я сказал вам какую-нибудь любезность?..

ЖЕРМЕНА. Ну да. Скажите, что я не так уж изменилась... У меня сейчас так сердце болит... Ну скажите же, чтобы я не заплакала... скажите мне что-нибудь приятное... Поглядите на меня... и скажите откровенно, что вы обо мне думаете...

ШАРЛЬ. Ах, какая вера!

ЖЕРМЕНА. В вас?

ШАРЛЬ. В нас двоих!

ЖЕРМЕНА. Так... скажите же!

ШАРЛЬ. Но что вы хотите от меня услышать?

ЖЕРМЕНА. Сама не знаю... чтобы... по крайней мере чтобы я ушла, услышав... от тебя... доброе слово... скажи, что ты мне веришь... как прежде.

ШАРЛЬ. Верю?!.. Это что же, ты хочешь, чтобы я сказал тебе, что ты снова сможешь с такой же лёгкостью... обвести меня вокруг пальца, так, что ли?

ЖЕРМЕНА. Ах!

ШАРЛЬ. В сущности, именно это ты и хочешь от меня услышать... ведь только об этом и думаешь!

ЖЕРМЕНА. Ну так что ты скажешь?..

ШАРЛЬ. ...Да!

ЖЕРМЕНА. Правда?

ШАРЛЬ. Конечно, правда.

ЖЕРМЕНА. О, благодарю... Ни слова больше... дай мне руку... спасибо!

Быстро, второпях пожимает ему руку и исчезает через сад.

ШАРЛЬ (один). И вот из-за таких мы страдаем... Ну и дураки же мы, однако!..

Действие третье

Те же декорации, что и в предыдущих двух действиях, с той лишь разницей, что мебель в стиле Людовика XVI заменена обстановкой в стиле Луи-Филиппа. И благодаря картинам, коврам и лакированным ширмам весь вид дома изменился до неузнаваемости.

Когда поднимается занавес, сцена пуста. Минуту спустя появляется Шарль Белланже. Он изменился так же, как и обстановка в доме. Он очень элегантен и в прекрасном настроении.

ШАРЛЬ. Эмиль! Я ухожу!.. Эми-и-иль!

ЭМИЛЬ (входя). Месьё звали?..

ШАРЛЬ. Я ухожу!.. Если не вернусь к ужину... позаботьтесь, чтобы в доме была еда... а если не вернусь к двум утра... поужинайте и ложитесь спать!

ЭМИЛЬ. Слушаюсь, месьё.

Эмиль уходит. Шарль проходит через гостиную, мимо вазы с цветами, срывает розу и вставляет её в бутоньерку, потом закуривает сигарету. Тут входит Мари.

МАРИ. Месьё?

ШАРЛЬ. В чём дело?

МАРИ. Могу я сказать месьё пару слов?

ШАРЛЬ. Да... разумеется... а в чём дело?

МАРИ. Месьё уходит?

ШАРЛЬ. Ну да, я ухожу...

МАРИ. И месьё не шутил, когда только что сказал Эмилю, что, возможно, не вернётся ночевать?

ШАРЛЬ. Это Эмиль вам сказал?

МАРИ. Да, он... Это правда?

ШАРЛЬ. Чистая правда.

МАРИ. Ах!..

ШАРЛЬ. В чём дело?

МАРИ. Вот и вчера месьё вернулись так поздно...

ШАРЛЬ. Вот как? Выходит, вы за мной следите?

МАРИ. Ну что вы, месьё... просто я знала, что месьё не вернулись... и никак не могла заснуть, места себе не находила от беспокойства...

ШАРЛЬ. Беспокойства?.. Но с чего бы это?

МАРИ. Сама не знаю!.. А что, разве месьё самому не страшно?

ШАРЛЬ. Страшно?.. Но чего бы мне бояться?

МАРИ. Ну, переутомиться или там ещё чего...

ШАРЛЬ. Что-что?.. Переутомиться? А что, у меня такой утомлённый вид?

МАРИ. Да пожалуй, нет...

ШАРЛЬ. Тогда в чём же дело?..

МАРИ. Просто очень уж месьё за эти дни изменились, просто не узнать...

ШАРЛЬ. Изменился?

МАРИ. Ах, прямо не узнать!

ШАРЛЬ. К лучшему или к худшему?..

МАРИ. Ах, вот тут уж моё ли дело судить, месьё! Просто вижу, что месьё больше не такой, как прежде.

ШАРЛЬ. Но... в чём же это я так переменился... что вас особенно удивляет?

МАРИ. Даже не могу сказать... Месьё стал такой забавный...

ШАРЛЬ. Забавный?.. Что это значит, смешной, что ли?

МАРИ. Да нет... просто сам месьё, он то и дело смеётся... и потом, месьё всё время шутит...

ШАРЛЬ. Ну и что с того?.. Может, уже и пошутить нельзя?

МАРИ. Ах, разумеется, нет, будь месьё каким-нибудь другим месьё, мне бы и в голову не пришло подумать, будто в этом есть что-нибудь необычное, но, зная месьё, всё это казалось так странно... Ведь месьё всегда был таким угрюмым... таким серьёзным... и вдруг ни с того ни с сего этакая перемена... мудрено не удивиться!.. Да вы сами-то на себя поглядите, месьё...

ШАРЛЬ. И что же я такое увижу?

МАРИ. Да что, месьё ослеп, что ли?.. Неужто месьё не видит, что он уже не тот, что прежде?.. Неужто месьё не видит, что он одет не так, как прежде...

ШАРЛЬ. Пожалуй... ну и что с того? Полагаете, я дурно одет?

МАРИ. Ах, да что вы, придёт же такое в голову...

ШАРЛЬ. Может, шляпа моя нехороша?

МАРИ. О, да лучше и быть не может!

ШАРЛЬ. А галстук, он что, недостаточно красив?

МАРИ. О, да в жизни красивей не видела!

ШАРЛЬ. Но тогда все прекрасно и удивительно! Не о чем волноваться... поверьте, Мари, всё идёт как нельзя лучше!

МАРИ. И всё же... неужто у месьё совсем не тяжело на душе?

ШАРЛЬ. Тяжело?.. С чего бы это?

МАРИ. Да со всего этого...

ШАРЛЬ. Со всего этого? Да с чего же?

МАРИ. И что, месьё и дальше намерен всё тут так менять?

ШАРЛЬ. А почему бы и нет? Вам это что, неприятно?

МАРИ. Пресвятая Мадонна! Видеть собственными глазами, как исчезает красивый дом, это ведь вам не что-нибудь...

ШАРЛЬ. Но ведь дом... он-то ведь никуда не исчезает... он там, где и был, дом-то... он ведь только внутри меняется.

МАРИ. Вот то-то и оно... Вся старая обстановка дома месьё...

ШАРЛЬ. Ну и что такого?

МАРИ. Видеть, как на её место ставят все эти новомодные штучки...

ШАРЛЬ. Новомодные?.. Но ведь именно они-то и есть по-настоящему старинные, а те всего лишь старые...

(Взгляд его падает на портрет десятилетнего мальчика, на полу, прислоненный к ножке стола). А это что такое?

МАРИ. Это всё антиквар месьё, нынче утром принёс! Дня не проходит, чтобы не притащил чего-нибудь, этот тип!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "«Мемуары шулера» и другое"

Книги похожие на "«Мемуары шулера» и другое" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Саша Гитри

Саша Гитри - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Саша Гитри - «Мемуары шулера» и другое"

Отзывы читателей о книге "«Мемуары шулера» и другое", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.