Кэтрин Азаро - Инверсия праймери. Укротить молнию

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Инверсия праймери. Укротить молнию"
Описание и краткое содержание "Инверсия праймери. Укротить молнию" читать бесплатно онлайн.
Космические приключения в далеком будущем.
Сколианская Империя сражается за власть в галактике, используя все средства: интриги, подкуп, предательство...
Но самое главное ее оружие Джагернауты - непобедимые элитные отряды эмпатов, для которых нет ничего невозможного.
Как же используют Джагернауты тайну, от которой зависит судьба человечества?
Содержание:
Инверсия праймери (роман, перевод Н. Кудряшова)
Укротить молнию (роман, перевод А. Бушуева, Т. Бушуевой)
— Прости, — мягко сказала я. — Мне очень жаль.
Слезы медленно катились по ее золотым щекам.
— Мне тоже.
12. ВРЕМЯ НАСАЖДАТЬ
— Вы хотите стать Императрицей? — спросил Тагер.
Опасная тема. Я продолжала изучать фигурки на полке, снимая их по одной, вертя в руках и ставя на место. Он собрал неплохую коллекцию сельских типажей, выполненных с потрясающей точностью вплоть до ресниц и ногтей. Пахарь склонялся к земле, держа в мозолистой руке мотыгу.
Крестьянка в забавном платье задирала подол, насыпав в него как в корзину семена. Жница шла вдоль полосы незнакомых мне злаков с нее ростом, склонивших тяжелые колосья. В руке она держала сноп, а за спиной висела сумка.
— Откуда это у вас? — спросила я.
— Есть тут община фермеров из секты кэмишей, проживающих на юге Джейкобсшира, — ответил Тагер. — Помимо фермерства они промышляют изготовлением таких вот статуэток.
Я повернулась к нему лицом. Он присел на край своего стола.
— Очень красивые, — сказала я.
— Да, красивые. — Он снова смотрел на меня так, словно пытался расшифровать все невысказанное.
Я медленно шла вдоль стены, разглядывая остальные фигурки.
— Мы можем пахать, сеять и собирать урожай. Жить на земле, подчиняясь смене времен года, став частью жизненного цикла. — Я помолчала, наблюдая за его реакцией. — Или можем отбросить все это, построив комплекс по переработке пищевых продуктов — так, как поступает Кердж. Люди, города, планеты — все это для него лишь сырье, подлежащее переработке сообразно его потребностям. Растить продукты на земле — неэффективно.
— Зато гораздо вкуснее, — улыбнулся Тагер.
— Возможно, вкус — роскошь, которую мы не можем себе позволить.
— Почему?
— Нам это не нужно. Пища — необходимость, не искусство.
— Мы изменили свои вкусы в силу обстоятельств. Так же, как научились жить в отрыве от земли — по необходимости. То, что у нас теперь другие возможности, не означает неестественность желания некоторых людей жить по-старому. Возможно, это не просто пахота, сев и жатва. Возможно, это удовлетворение сокровенной части нашей природы, делающей нас людьми.
— И тем не менее, — сказала я. — Возможно, это просто пустая трата времени.
— А вы как считаете?
Я продолжала расхаживать по кабинету.
— Мне кажется, Сколии нужно и то, и другое. Пахари и операторы пищекомплексов.
— А вы кто?
— Оба сразу.
— Это дает ответ на вопрос «как», — спокойно сказал он. — Но не на «Хотите ли вы?»
Хочу ли я стать Императрицей? Я знала ответ, но не готова еще была дать его. Мой разум кружил вокруг него, приближаясь и отступая, не желая отрезать пути к отступлению.
Подождав немного — я молчала, — Тагер зашел с другой стороны.
— А что ваш брат Эльтор?
Я скрестила руки.
— Что с ним?
Тагер говорил так, словно шел по слою яичной скорлупы.
— Что, если Император так и не сделает выбор? Вдруг он умрет, так и не решив вопроса с наследником? — Он помолчал. — Или что, если он ждет, пока вопрос решится сам собой?
— Эльтор мой брат. — Мой брат, которого я любила в детстве, которого я люблю даже теперь, несмотря на все, что делал Кердж с целью разъединить нас.
— Император — тоже, — заметил Тагер.
— Только по имени.
Тагер сидел молча, терпеливо, не подстегивая меня.
— Эльтор — второй ребенок у моих родителей. Второй из десяти. Он покинул семью, когда ему исполнилось восемнадцать, отправившись поступать в Академию.
— Значит, он тоже Демон?
Я кивнула.
— Когда он уехал, мне было одиннадцать. Я не видела его с тех пор, пока он не приехал к нам в отпуск. — Воспоминание заставило меня улыбнуться. — Он был так счастлив снова побывать на Лишриоле.
— Лишриоле?
— На родной планете отца.
— Вряд ли я слышал про такую.
Он и не мог слышать. Мы хранили ее в тайне.
— Это одна из древних колоний. Она жила в изоляции четыре тысячи лет, пока Империя не открыла ее снова. Наверное, начиналось все с сельскохозяйственных поселений. Но когда их обнаружили, они откатились назад настолько, что не помнили своих корней.
— Настолько примитивно?
— Очень. Единственные компьютеры на планете — это те, что мать установила у нас дома.
— Дома?
— Где мы жили.
Тагер улыбнулся:
— Вы хотите сказать, во дворце?
— Нет. В доме. Там и электричества-то до матери не было.
Он удивленно посмотрел на меня:
— И вы там росли?
— Совершенно верно. Мать построила недалеко от деревни школу и больницу, но ничего больше менять не стала.
Его любопытство накатывало на меня волнами.
— Почему не стала?
— Зачем ей портить все это? Это же идиллия. Туда даже нельзя попасть без разрешения моих родителей.
— Вы скучаете по дому?
Я вздохнула:
— Иногда. Но мне не место там. Я всегда знала, что хочу стать Демоном.
Когда мне исполнилось десять лет, я могла разобрать дезинтегратор и объяснить, как он действует. К двенадцати годам я выводила уравнения инверсии. Это в мире, где армии сражались мечами и луками со стрелами, — мой брат к тому времени покончил с войнами на Лишриоле, отправившись в возрасте шестнадцати лет на битву вооруженный помимо меча еще и лазерным карабином. — Мне кажется, у Эльтора все было так же.
— Расскажите мне про него, — попросил Тагер.
Мои воспоминания раскладывались как сложенный в несколько раз, написанный от руки листок, найденный в древней книге с кожаным переплетом.
Я видела Эльтора в форме Демона, с дезинтегратором на бедре, преклонившего колено и уважительно склонившего голову в традиционном приветствии, какое дает сын Лишриоля своему родителю, вернувшись с войны. Я видела отца, стоявшего перед ним, — казалось, он готов кричать на всю деревню от гордости и одновременно конфузится, силясь понять сына, вернувшегося домой с небес.
— Мне тогда было семнадцать. Мне казалось, я никогда не видела человека великолепнее Эльтора. Я хотела быть похожей на него. — Я развела руками. — А потом как-то случилось, я обошла его. Я оказалась праймери, он — всего секондери, — и Кердж молча ждал, что мы — Эльтор и я — будем делать, осторожно кружа, словно борцы в начале схватки, в то время как между нами осталось столько недосказанного.
— Вы продолжаете видеться с ним?
— Редко. Нам мало что есть сказать друг другу, — слишком много недоверия возникло между нами, чтобы сохранять ту близость, какая была между нами в детстве. Но и воспоминаний об этой близости тоже было слишком много, чтобы мы отдалились друг от друга еще сильнее. Кердж напрасно ждет: мы с Эльтором никогда не начнем строить друг другу козни. Если Кердж надеется, что мы сделаем выбор за него, ему придется ждать вечность.
И в конце концов больше всех страдает от этого наша мать, вынужденная наблюдать эту омерзительную игру во власть и в смерть, которую ведут любимые ею дети.
— Моя мать прилетела повидаться со мной.
Тагер без усилия повернул разговор:
— Ну и как вы это восприняли?
Я разглядывала вазу на полке. Редкой красоты ваза из розового с золотыми прожилками стекла. Поверхность мерцала, меняя оттенок в зависимости от угла зрения. Прекрасная, хрупкая вещь.
— Почему вы держите ее здесь? Стоит вам задеть за полку, и они может упасть, — обидно, если ее разобьет тот, кто ценит ее больше всех.
Он снова смотрел на меня словно шифровальщик, подбирающий ключ к шифру.
— Я осторожен с ней.
— Почему вы уверены, что ее не разобьет кто-то другой? — Я тряхнула головой. — Некоторые вещи имеют слишком большую ценность, чтобы хранить их в открытом для доступа месте.
— Потому, что их могут повредить?
— Да.
— Эта ваза крепче, чем кажется. Она уже падала. Она не бьется.
Я скрестила руки, потирая предплечья, словно мерзла.
— Это еще не значит, что она не повреждена. Как знать, может быть, она упадет еще много раз, прежде чем треснет. Ее надо беречь. Представьте себе: кто-то, очарованный ей сверх всякой меры, вломится сюда и будет драться с вами за нее. И в драке вы собьете ее с полки. Что вы будете делать, когда увидите на полу осколки? Как будете собирать их воедино?
— Я просто не буду драться.
Я попыталась улыбнуться, но не уверена, что слишком успешно.
— Но вы ведь не рон.
— Нет, — спокойно согласился он. — Не рон.
Я снова заходила по кабинету. Тагер наблюдал за мной, не делая попытки торопить.
— Кердж считает моего отца простофилей, — сказала я наконец.
— Ваш отец приходится Императору отчимом, верно?
Это остановило меня. Я встала посреди кабинета и засмеялась, хотя это было вовсе не смешно.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Инверсия праймери. Укротить молнию"
Книги похожие на "Инверсия праймери. Укротить молнию" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Кэтрин Азаро - Инверсия праймери. Укротить молнию"
Отзывы читателей о книге "Инверсия праймери. Укротить молнию", комментарии и мнения людей о произведении.