Авторские права

Дж. М. Дарховер - Вечно

Здесь можно скачать бесплатно "Дж. М. Дарховер - Вечно" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Остросюжетные любовные романы, год 2015. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дж. М. Дарховер - Вечно
Рейтинг:
Название:
Вечно
Издательство:
неизвестно
Год:
2015
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Вечно"

Описание и краткое содержание "Вечно" читать бесплатно онлайн.



Это история о жертвенности… смерти… любви… свободе. Это история о вечном. Хейвен Антонелли и Кармин ДеМарко росли в совершенно разных условиях. Хейвен – рабыня во втором поколении – росла в полной изоляции на удаленном ранчо, ее дни были наполнены тяжелым трудом и чудовищным обращением. Кармин, родившийся в богатой семье члена мафиозного клана, жил в мире привилегий и достатка. Когда в игру вступает судьба, их миры сталкиваются. Попав в паутину секретов и лжи, они понимают, что имеют гораздо больше общего, чем могло показаться, несмотря на все различия. В мире, где господствует хаос, а деньги и власть – правят бал, Хейвен и Кармин жаждут вырваться на свободу, однако череда событий, начавшихся еще до их рождения, грозит уничтожить их обоих. Убийство и предательство превратились в стиль жизни. Все имеет свою цену – особенно, свобода. Но чем именно им придется пожертвовать? Смогут ли они сбежать от своего прошлого? И, важнее всего, что это вообще значит – быть свободным?  






– Приступайте.

– Эм… битва проходила в Пенсильвании. Приблизительно в 1800-х годах.

– В 1863-м году, – поправила его миссис Андерсон.

– Да, точно. Генерал Ли вел свою армию с юга, с армией Севера они встретились в Геттисберге. Обе стороны понесли большие потери, погибли сотни тысяч людей.

– Десятки тысяч, мистер ДеМарко.

– Неважно, – ответил Кармин. – Юг проиграл, Север – победил. Авраам Линкольн приехал в Геттисберг и зачитал «Прокламацию об освобождении рабов».

– Произнес «Геттисберскую речь», – сказала миссис Андерсон. – «Прокламация об освобождении рабов» была подписана за полгода до сражения.

Кармин раздраженно вздохнул.

– Кто из нас отвечает?

Миссис Андерсон махнула рукой.

– Продолжайте.

– Как я уже сказал, Север победил. Рабы обрели свободу. Ура-ура. Конец.

Кармин отвесил поклон, и все рассмеялись, в то время как миссис Андерсон покачала головой.

– Вы вообще читали материал?

– Конечно, читал.

– Кто был лидером Севера?

– Линкольн.

– Нет, он был президентом.

– Верно, а это означает, что он, блять, был всеобщим лидером.

Лицо миссис Андерсон исказилось от гнева.

– Я не допущу того, чтобы в моем классе звучали подобные слова.

– Вы, должно быть, шутите, – сказал Кармин, – ведь я уже его произнес.

По классу прокатился коллективный вздох удивления, в то время как миссис Андерсон поднялась со своего места. Кармин направился к двери, не дожидаясь ее указаний.

– В кабинет директора, – пробормотал он одновременно с миссис Андерсон, изобразив ее голос.

Выйдя в коридор, Кармин не спеша направился к кабинету директору, не горя желанием так быстро с ним вновь встречаться. Услышав в холле голоса, он остановился.

– Ты просто не понимаешь, пап, – сказала Меган, стоя возле кабинета со своим отцом. Кармин усмехнулся, заметив, что ее юбка была перекручена, однако все его веселье испарилось, когда он услышал директора Рутледжа.

– Я все прекрасно понимаю. И хочу узнать, чем ты была занята, юная леди. Почему тебя не было на уроке?

Развернувшись, Кармин направился в противоположную от них сторону.


* * *


В доме царила тишина, когда Кармин вернулся из школы. Он поднялся на третий этаж и замер на лестнице – в библиотеке, на том же месте, что и часами ранее, стояла Хейвен. Обняв себя руками, она с отсутствующим видом смотрела в окно.

Кармин прочистил горло, дабы привлечь ее внимание, и она вздрогнула, но в его сторону не посмотрела. Немного помедлив, он прошел вперед и встал рядом с ней. Затаив дыхание, Хейвен заметно напряглась. Кармин буквально ощутил исходившую от нее напряженность, когда их руки соприкоснулись – он бы не заметил этого, если бы не ее реакция.

– Ты хоть шевелилась? Несколько часов назад я видел тебя на этом же самом месте.

– Да.

Кармин ожидал, что она продолжит, однако между ними вновь воцарилось молчание. Только сейчас Кармин заметил, что девушка была одета в его футболку и штаны – он смутно припоминал, как отец забирал вещи из его комнаты.

– Ты в моей одежде.

Кармин не думал, что это было возможно, но царившая между ними напряженность стала еще сильнее.

– Я могу ее снять.

– Предлагаешь снять для меня свою одежду? – спросил Кармин, подавив смешок, вызванный ответом девушки.

– Вашу одежду. У меня ничего нет.

За долю секунды девушке удалось пробудить в Кармине чувство вины. У нее была бы своя одежда, если бы он выполнил просьбу отца.

– Куда делась та одежда, в которой ты приехала?

– Она была запачкана кровью, поэтому доктор ДеМарко избавился от нее.

– Чьей кровью?

– Моей.

Наклонив голову, Кармин внимательно посмотрел на девушку. Противоречивость ее позы показалась ему странной – стоя неподвижно, она выглядела так, будто вот-вот сорвется с места. От этого ему стало не по себе.

– Можешь оставить одежду себе, – сказал Кармин. – Тебе очень идет, – Хейвен переменилась в лице, приоткрыв от удивления рот, и Кармин моментально спохватился, поняв, что именно он сказал. – В смысле, просто носи ее. Не нужно мне ее возвращать.

Хейвен слегка расслабилась.

– Хорошо.

– Я пойду посплю, Хэвен, – сказал Кармин, желая дистанцироваться от нее для того, чтобы привести в порядок мысли. Чувство дискомфорта, которое он начал испытывать в собственном доме, было Кармину не по душе.

– Хейвен, – поправила она, когда он отошел от нее.

– Я знаю, – ответил он. – Но мне вроде как нравится и «Хэвен».

Хейвен развернулась к нему, и их взгляды пересеклись – впервые за все время его пребывания в библиотеке.

– Мне тоже.


* * *


Несмотря на то, с каким усердием Кармин обычно защищал свои вещи, сам он относился к ним крайне пренебрежительно. В его спальне царил полнейший беспорядок, все его вещи были разбросаны по полу. Обувь валялась посреди кучи грязной одежды, в то время как его корзина для белья пустовала, будучи позабытой в углу комнаты. Его стол был завален тетрадями и учебниками, ноутбук затерялся где-то под ними.

Это никогда не беспокоило Кармина. Он привык к тому, что все в его жизни было полной противоположностью чистоте и опрятности. Он чувствовал себя в безопасности, живя в хаосе и находясь в окружении тех вещей, контролировать которые мог только лишь он сам. Именно этого контроля над своей жизнью он жаждал больше всего, поскольку ему казалось, что всю свою жизнь он был его лишен.

Услышав громкий стук, Кармин проснулся. Он вылез из постели и побрел к двери, обнаружив за ней отца. Зайдя в комнату, Винсент споткнулся о разбросанные по полу вещи. Ворча, он откинул ногой их в сторону.

– Где твои ключи?

Кармин протер глаза, желание защититься обострилось, когда отец оказался в его личном пространстве.

– Чего?

– Ключи от твоей машины, – пояснил Винсент, осматривая стол. Кармин ошарашено наблюдал за тем, как отец, открыв ящик его стола, начал лихорадочно перебирать его вещи, выкинув половину из них на пол. Не найдя желаемое, он захлопнул ящик и перешел к следующему.

– Зачем тебе, черт побери, понадобились мои ключи?

– Просто отдай мне их и все! – открыв верхний правый ящик, Винсент достал бумажник Кармина. Порывшись в нем, он достал серебристую кредитную карту «American Express» и засунул ее в свой карман, после чего отбросил бумажник в сторону и вернулся к поискам ключей.

Кармин начал терять терпение.

– Что ты себе позволяешь?

– Я пытался быть тебе другом, – сказал Винсент. – Я давал тебе поблажки, надеясь на то, что это был всего лишь определенный этап в твоей жизни, который необходимо было преодолеть, но все стало только хуже, поэтому я пошел на решительные меры и отправил тебя в Академию. После того, что ты натворил в прошлом году, я уповал на то, что ты уяснил урок. Но я ошибся – ты вернулся домой и принялся за старое. Драки, дерзость, неуважение… с меня хватит.

– Да что я, черт возьми, сделал?

– Лучше спроси, чего ты не сделал.

– Господи, это опять из-за того проклятого списка?

– Нет, дело не в списке, – захлопнув очередной ящик, Винсент схватился за ручку самого верхнего, однако ящик был заперт. – Что там?

Кармин промолчал, наблюдая за тем, как отец дергает ручку ящика.

– Где ключи от ящика, Кармин?

– Ты его не получишь. Ты не увидишь ни одного моего ключа.

Винсент выпрямился, услышав его слова.

– Я заберу у тебя ключи. И ты будешь сидеть дома. Я не шучу. Будешь ходить только лишь в школу, и посещать все уроки. Больше никаких прогулов. Будешь делать домашнюю работу, следить за своим языком и не распускать руки. С последним звонком в школе будешь возвращаться домой. И это все. Ничего больше!

– Я не могу, – возразил Кармин. – У меня футбол.

– Не смей ставить мне условия. Решать мне, а не тебе!

Кармин сжал руки в кулаки.

– Так ты собираешься лишить меня футбола? Вот так просто?

– Ты не оставил мне другого выбора.

Кармин прищурился, когда его отец отошел от его стола и направился к комоду.

– Я здесь не при чем. Я всего лишь живу той жизнью, которую ты мне дал!

– Не надо винить меня во всех бедах, – сказал Винсент, открывая верхний ящик комода. Кармин раздосадовано вздохнул, когда отец достал связку ключей. – Твой брат отлично со всем справился.

– Моему брату не пришлось переживать того, что довелось испытать мне! Хотя, знаешь что? Мне плевать. Давай, лиши меня футбола. Ты вполне на это способен, ведь именно из-за тебя я потерял все остальное!

В тот момент, когда эти пропитанные презрением слова повисли в воздухе между ними, Кармину показалось, будто время вокруг них замерло. Он прекрасно понимал, что говорить подобное было низостью с его стороны, поэтому, увидев боль, отразившуюся на лице отца, он практически почувствовал себя виноватым.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Вечно"

Книги похожие на "Вечно" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дж. М. Дарховер

Дж. М. Дарховер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дж. М. Дарховер - Вечно"

Отзывы читателей о книге "Вечно", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.