» » » » Хитрюга - Настоящее зрение (СИ)


Авторские права

Хитрюга - Настоящее зрение (СИ)

Здесь можно скачать бесплатно " Хитрюга - Настоящее зрение (СИ)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, год 2015. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
 Хитрюга - Настоящее зрение (СИ)
Рейтинг:
Название:
Настоящее зрение (СИ)
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
2015
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Настоящее зрение (СИ)"

Описание и краткое содержание "Настоящее зрение (СИ)" читать бесплатно онлайн.



Сан-Рафи́ – небольшой городок на побережье Тихого океана, где религия является неотъемлемой частью жизни. Но что будет, если нарушить одну из заповедей прямо на глазах местного священника? Дженни Саймон узнала – отработка в старом доме, известном своими призраками и нелюдимым хозяином. Справится с этим обычная девушка или сбежит в первый же день?






- Джеймс, она же живой человек. Ей свойственны сумбурность, суматоха и некоторый цинизм в отношении определенных вещей. Скажи мне, только честно – она не обижает тебя?

Рот Дженни открылся от неожиданности и удивления. Конечно, она могла кого-то обидеть, назвав его не очень приличным словом, но не так как те же Джонатан или Питер, которые любили крепкие словечки и никогда не скупились на них. Однако Дженни знала границы и старалась за них не заходить. Об этом, видимо, не подозревал Стивенсон, раз говорил такое.

- Нет, не волнуйтесь.

- Ну и отлично. Итак, я тут подумал, что если нам сделать…

Она отошла от стены и принялась делать чай, чувствуя обиду: видимо, этот святоша думает, что она настолько ужасна, раз целовалась с парнем у церкви, что может обидеть бедного слепого. Посмотрев ещё раз на арку, ведущую в комнату, девушка перевела взгляд и потянулась к полке, где стояли сахар и разные специи. Их названия были выбиты точками и приклеены к небольшим баночкам. Дженни не знала шрифт Брайля, поэтому просто открывала крышку и нюхала ту или иную специю. У нее было желание их переставить, но, вспомнив о порядке и комфорте в доме для блага хозяина, она сразу откинула эту идею.

С улыбкой на лице она взяла баночку из середины ряда и, открыв ее, чтобы удостовериться, что это то самое, взяла чайную ложку. Зачерпнув ее с горкой, девушка погрузила ее в одну из чашек и размешала. После чего залила обе кипятком и, поставив на поднос, пошла в большую комнату.

- Ты понимаешь, чего я хочу? Думаю, это будет очень красиво и поможет зазывать прихожан, как символ чистоты и доброты.

- Лучше это будут делать ваши кудряшки и голубые глаза, чем крест, - произнесла Дженни, ставя поднос на столик перед диваном, где расположились мужчины. – Чаевые приветствуются.

Стивенсон усмехнулся и, взяв чашку, подул на содержимое.

- Спасибо за лестный комплимент, Дженни. От столь юной персоны слышать его вдвойне приятнее.

- Готова поспорить, что я самая юная, кто вам такое говорил, - как можно милее произнесла она и, задумавшись на секунду, пододвинула чашку Джеймсу.

После чего дотронулась своими пальцами до его руки и направила ее к цели. Как только ладонь сжала чашку, девушка отпустила ее и отошла на шаг назад, словно боясь, что сделала что-то не так. Она и не заметила, что за всем этим наблюдал Стивенсон и, довольно улыбнувшись, сделал глоток горячего напитка.

- Спасибо, - произнес Джеймс и опустил голову.

- Ух, Дженни! Какой вкусный и горячий чай. Как ты узнала, что я люблю чай с перцем?

- Интуиция, - ответила девушка и улыбнулась, хотя внутри всё кипело от злости, что такая пакость провалилась.

- Я так и подумал. Ты можешь приниматься за дело. Не стесняйся меня.

Она кивнула и ушла на кухню убираться, когда они снова заговорили. Всё убрав там, Дженни вернулась в комнату и начала вытирать пыль, пока до нее не донеслось незнакомое ей имя.

- А как дела у Джека? Я давно его здесь не видел.

- У него всё нормально, спасибо.

Даже по голосу Дженни могла определить, что парень напрягся и явно не хочет об этом говорить. Видимо, Джек был кем-то близким для Джеймса, и он не особо хочет вдаваться в подробности о нём, сохраняя тайну личной жизни. Это, по всей видимости, понял и преподобный, потому что сразу сменил тему и начал рассказывать истории о своей учебе в семинарии. Истории были довольно увлекательными. Точнее, Стивенсон рассказывал их так, что сложно было сдержать улыбку на лице, но каждый раз, когда девушка поворачивалась и смотрела на парня, она видела только сосредоточенное лицо. Ей казалось, что он пытается уловить ее движения, чтобы знать местонахождение и то, чем именно сейчас занимаются ее руки и «шаркающие» ноги.

Почему-то это заявление стало для нее обидным. Да, она иногда не поднимает ноги, как марширующие бравые войска на парадах, и до этого ей делали такие замечания, но тогда ей было пять, и это было нужно для того, чтобы в будущем она ходила, как модель, не хуже. К тому же такая слежка, пусть и с помощью его прекрасного слуха, заставляла задуматься о том, что он ей не доверяет. Отличный день у Дженни – мало того, что ее назвали шумной дамой, которая мурлычет себе что-то под нос (хотя отчасти это и было правдой, потому что в такой тишине, как тут, можно было сойти с ума), так ещё и считают ее грубиянкой, не поднимающей ноги и подворовывающей у слепого. Ещё чуть-чуть и ей пора будет присматриваться к одежде в черно-белую полоску и привыкать к маленьким окнам с решётками.

- Ну, спасибо за такую прекрасную беседу, Джеймс, но мне уже пора.

Стивенсон встал с места и, обойдя столик, направился к двери.

- Рад был тебя тут увидеть, Дженни. И спасибо за чай.

Подмигнув ей, мужчина открыл дверь, вышел и затем аккуратно закрыл её.

- Ещё бы вы были не рады, - прошептала она себе под нос и, повернувшись, заметила, как Джеймс ищет что-то на столике.

Джеймс нащупал чашку преподобного, поднёс её к носу, принюхался и отдернул руку подальше.

- Какая вероятность того, что можно ошибиться и добавить в одну из чашек перец вместо сахара?

- Я бы предположила, что минимальная, а если ещё точнее, то мизерная, - ответила девушка и, подойдя, стала убирать посуду на поднос.

- Я так и думал.

Она усмехнулась и, взяв поднос, отнесла его обратно.

Глава 8.

На следующий день Дженни припарковалась рядом с домом Джеймса и, выйдя из машины, закатила глаза: Питер стоял у машины и внимательно осматривал дом.

- Я бы испугался здесь что-либо делать, - сказал он, поворачиваясь к ней.

- Тогда тебе повезло, что это работа досталась мне.

Сегодня они ехали сюда вместе. Точнее, она подвозила его, так как спор-кар, подаренный ему на последний день рождения родителями, оказался в ремонте, а пешком ходить он не особо любил.

- Не ходи сегодня. Давай сбежим к тебе или ко мне и проведем весь день вместе, а?

Он подошел к ней впритык и, положив руки на ее талию, прижал к себе.

- Я бы с радостью, но боюсь, Босс Стивенсона об этом узнает и добавит ещё несколько недель, - ответила девушка и подняла голову к небу. – А меня не радует перспектива убираться в этом доме до конца своих дней.

Питер тяжело вздохнул.

- Это точно. Я и так с трудом выдерживаю эту чокнутую старуху и ее вечные рассказы о молодости! Это же было в прошлом веке! Зачем мне все это знать?

Дженни одобрительно закивала, но где-то глубоко в душе ей стало жаль, не Питера, а мисс Фортес. Она относилась к тем типам старушек, которые, судя по их же собственным рассказам, были знакомы с Линкольном и отказали в страстном романе Наполеону, но так и остались одни, забытые жизнью и самыми, хоть и дальними, но родственники. Поэтому, когда к ним попадала молодая и ещё не совсем испорченная душа, они пытались заполнить её чем-то более возвышенным и романтичным, что можно получить от жизни. Наверное, Рейчел боялась именно этого – оказаться на их месте вместе с одиночеством и занудными рассказами, больше похожими на фантазии романистов, чем хоть на каплю правды.

Она хотела сказать, что готова с ним поменяться прямо сейчас, но промолчала, осознав, что он как раз таки и начнет издеваться над Джеймсом и его недугом. Вместо этого девушка легко поцеловала его и собралась уже подойти к крыльцу, когда Питер, не отпуская, стал целовать ее более страстно, впиваясь в губы.

- Прекрати. Я не хочу здесь устраивать сексуальную революцию, - остановила его Дженни, аккуратно отталкивая. – К тому же, тебе пора к своему наказанию, а мне к своему.

Он кивнул и, обойдя машину, перешел на другую часть дороги и медленно побрел назад.

- Передавай привет призраку! – крикнул Питер напоследок и скрылся за поворотом.

- Обязательно.

Постучавшись в дверь, она стала готовиться к сегодняшней уборке. Решив перестать быть шумной дамой, которая вечно напевает себе что-то под нос, из-за чего тревожит несчастного парня, девушка немного попрыгала на месте, разминая ноги и вынимая из кармана джинс наушники. Дженни приняла решение, что так будет лучше, как для нее, так и для него. Но в первую очередь ей хотелось доказать, что она не настолько плохая, как думают все, даже преподобный.

- Кто там?

- Охотники за приведениями! Ищем призрак Джорджа Вашингтона! Говорят, что он убежал к вам!

Дверь открылась, и она с боевой уверенность переступила порог.

- Пойду его искать!

Джеймс закивал и, закрыв за ней дверь, сел на диван, продолжая читать. Ей было интересно, почему он поменял свое месторасположение и теперь всё чаще сидит тут и читает, нежели пропадает в своей мастерской или комнате. Он, правда, думает, что она способна что-то украсть? Знал бы, что ее дом раза в три больше его, сразу изменил бы мнение. Однако воспоминания о вчерашних словах и его поведении довольно неприятно кольнуло где-то внутри.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Настоящее зрение (СИ)"

Книги похожие на "Настоящее зрение (СИ)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Хитрюга

Хитрюга - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " Хитрюга - Настоящее зрение (СИ)"

Отзывы читателей о книге "Настоящее зрение (СИ)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.