» » » » Анастасия Юрковская - TRANQUIL (СИ)


Авторские права

Анастасия Юрковская - TRANQUIL (СИ)

Здесь можно скачать бесплатно "Анастасия Юрковская - TRANQUIL (СИ)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство СИ, год 2015. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Анастасия Юрковская - TRANQUIL (СИ)
Рейтинг:
Название:
TRANQUIL (СИ)
Издательство:
СИ
Год:
2015
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "TRANQUIL (СИ)"

Описание и краткое содержание "TRANQUIL (СИ)" читать бесплатно онлайн.



Оливии Палмер, поступает довольно заманчивое предложении от подруги, поиграть не много в семью ради важной операции ФБР, и благодаря деньгам которые она получит, открыть свое кафе. Но загвоздка в том, что вместе с лохматой собакой по кличке Шу, у нее появляется чертовски сексуальный и заботливый муж пребывающий в восторге от их игры, и четырехлетний мальчуган по имени Микки, который души не чает в своем новом отце и прилагает все усилия, чтобы Лив и Лэй, по настоящему были вместе.






– У меня есть с собой наручники девятка, так что лучше не играй со мной... – Нагнувшись ко мне, прошептал Лэйтон и коснулся рукой моего запястья.

Резко дернувшись, я отвернулась от него и с гордостью пошла вслед за остальными гостями. По телу все еще пробегал электрический заряд от прикосновения Лэйтона, и мне даже показалось, что я немного протрезвела.

– Лив!

Меня окликнула Лизи и помахала рукой. Слава Богу, она усадила меня за свой столик, где кроме них с женихом, сидели их родители. Это был не худший вариант, не смотря на довольно пресную компанию, как я думала в начале. Но спустя час, я решила, что это самое отвратительное место, где бы меня могли посадить. Во-первых, стол располагался так, что всем остальным гостям нас было идеально видно, как будто я сидела на пьедестале. Во-вторых, родители постоянно умилялись своими детьми, хвастались и плакали. В-третьих, мне надоело слышать плямканье жениха и невесты от непрекращающихся поцелуев.

– Горько! – Кто-то в сотый раз выкрикнул из зала, и я печально опустила голову, прикрыв уши.

Когда все закончилось, я подняла лицо и встретила насмешливый взгляд Лэйтона. Он меня не раздражал. Я надеялась, что будет, но нет. Я прямо-таки хотела, чтобы он не сводил с меня глаз. Я просто мечтала, чтобы он пожалел, что тогда так поступил со мной, а я в свою очередь дала бы ему отворот поворот, что конечно вряд ли произойдет, судя по странной реакции моего тела на всего лишь одно его прикосновение.

Подняв бокал с шампанским, он кивнул мне, на что я резко отвернулась и заговорила с матерью жениха, которая, по-моему, не особо хорошо говорила на английском.

Следующим испытанием для меня стали танцы. Я не была любительницей плясок, но как подружка, должна была делать вид, что в восторге от всего этого веселья. Протанцевав еще один танец, я уже собиралась присесть, но горячая рука, обвившая мою талию и прижавшая меня к своему телу, не дала мне даже пошевелиться.

– Ты делаешь мне это назло, правда? – Спросил Лэйтон, все также прижимая меня, пока Лизи незаметно мне подмигивала.

– Что именно? – Спросила я, пытаясь выбраться из его тисков.

– Вертишь своей аппетитной попкой, заставляя меня ревновать, когда очередной индюк пытается повыделываться перед тобой. – Произнес он, снова вызвав во мне ураган эмоций.

– Убери руки! – Потребовала я, и парень меня тут же отпустил.

Обернувшись к нему лицом, я снова собиралась сказать какую-то гадость, но вдруг заиграла красивая мелодия « I want to Know What Love is» и я застыла. Я хотела, чтобы эта мелодия играла у меня на свадьбе для танца жениха и невесты, и я в одно мгновение расклеилась, как будто до этого и не было странной сцены с Лэйтоном, которая меня разозлила и напугала одновременно.

– Потанцуем? – Предложил спокойно Лэй, протянув мне свою ладонь.

– Только один танец. – Ответила я и вложила свою руку в его.

Притянув меня к себе, мы стали медленно двигаться, стараясь не мешать остальным парам на танцполе, что было сложно с габаритами Лэйтона.

– Я ошибся, Лив. – Признался Лэй, склонившись ко мне и заглядывая в глаза.

– Не надо... – Попросила я его, глядя, каким серьезным стал его взгляд.

Он больше не улыбался, и только сейчас я разглядела новый шрам у него на щеке. В груди предательски защемило, и я отвернула голову.

– Я не могу не сказать, ты же знаешь... – Продолжил парень. – Выслушай меня, пожалуйста. – Он аккуратно переместил мои руки себе на шею, положив свои, на мою талию. – Терри, нас с ней многое связывало, и я не мог не попытаться все вернуть. Мне казалось, что у нас все выйдет, ведь мы любили друг друга, но...

Мне было больно все это слушать, но я не могла взять и сбежать, как сделала это прежде.

– Но все это были лишь отголоски... – Виновато произнес Лэйтон. – Осколки, наших прошлых чувств. Я так сильно ошибся, Лив! Ни той любви, ни того трепета, ни страсти...

Я молчала. Очень долго молчала. Не знаю, припев или уже следующий куплет, но я не была в силах, что-то ответить на его исповедь или простые объяснения.

– Лив? – Тихо спросил Лэйтон.

– Что случилось с Микки? – Я подняла на парня свой взгляд, вглядываясь в каждую морщинку на его лице.

– Закрыв дело, я отдал Микки обратно в приют. – Твердо ответил Лэй, ни разу не моргнув. – Ты меня осуждаешь?

– Я сбежала! – Воскликнула я, но где-то глубоко в душе надеялась, что Лэйтон куда лучший человек, чем я. – Ты его видел, после того как...

– Нет. – Произнес он.

– Мы разбили ему сердце. – Еле слышно проговорила я.

– А как насчет твоего?

Я сглотнула ком и отрицательно замотала головой

– Все в порядке. – Ответила я, остановив свой взгляд на белой рубашке парня.

– Как твоя мечта? – Неожиданно сменив тему, спросил Лэйтон.

– И на толику не приблизилась. – Мои руки спустились парню на грудь, и я могла ощущать, как равномерно бьется его сердце. – Я работаю кассиром в кафе, где меня и близко не подпускают к духовке и считают, что у меня не все дома, раз я вернулась из Детройта в эту дыру. – Зачем я выложила Лэйтону то, о чем не говорила даже Элизабет? Разве он поймет меня? Успешный агент ФБР. – А ты?

– А я купил кое-какую недвижимость. Конечно, Ян помог, но я обещал, что верну ему деньги. – Поделился Лэйтон.

– И что это будет? – Я не смотрела ему в глаза, теперь разглядывая татуировку на его шее.

– Еще не знаю. – Лэй, пожал плечами. – Ну, если еще из новостей, то я набил новую тату.

– И где? – Поинтересовалась я, отметив, что это уж не такая и важная новость.

– Нормальные люди, обычно спрашивают «что набил», а не в каком месте! И где витают твои мысли...

Я покраснела, потому что мне и правда было все равно, что он набил, а вот в каком месте было куда интереснее.

– Не зря смущаешься, Лив. При удобном случае, обязательно похвастаюсь.

– Как там братья? – Перевела теперь я тему.

– У Эля и Кэрри, через месяца три появятся очаровательные близняшки. Мальчики!

– Ого! – Я улыбнулась, радуясь за Кэрри и Сэмюэля.

– Кай устроился работать в новый мужской журнал. Только вот пока не написал ни одной статьи, зато уже в двух номерах, промелькнуло его полуобнаженное фото. А он так надеялся, что в этом издании все будет по-другому.

– Он расстроен?

– Немного. – Усмехнулся Лэйтон. – Когда мы говорили ему с Яном отрастить бороду и снять с себя все эти побрякушки, он нас не слушал. Вот теперь, пусть выпутывается.

– А Ян?

– Бегает за каждой юбкой! – Недовольно пробурчал Лэй. – Стадию грубияна он, по-видимому, прошел, теперь только наблюдаю, как вереница красоток покидает его квартиру.

Музыка стала затихать, а я все уворачивалась от его проницательного взгляда.

– На сколько ты приехала в город? – Спросил парень, касаясь моего подбородка.

– Через три дня, меня уже здесь не будет. – Мое лицо теперь было напротив лица Лэйтона, и я не знала, куда бы мне спрятаться от его темных глаз.

– Я настолько тебе противен, что ты даже не можешь смотреть на меня?

Я хотела ответить, что все совсем не так, но Лэйтон резко отстранился от меня, поблагодарил за танец и ушел.

До прощания с женихом и невестой, которые направлялись в отель, я станцевала еще не знаю, сколько танцев, ловила букет, участвовала в дурацких конкурсах и произносила тост.

Выйдя на улицу вместе с остальными гостями, я выбралась вперед, чтобы поцеловать Лизи и поблагодарить за предоставленное мне жилье.

– Ты же помнишь, Лив, завтра я еще побуду с этим надоедливым парнем, а на понедельник у меня для нас с тобой, просто грандиозные планы!

– И, ты, конечно же, мне о них не скажешь?! – Добавила я, крепко обнимая девушку.

Мне было грустно. Ведь теперь Лизи, больше не та грубиянка, обзывающая своего босса ослом, она его жена и не выпускает его руку из своей ладони.

– Как ты собираешься добраться домой? – Спросил меня Энди. – Тут не близко...

– Я закажу такси! – Воскликнула я.

– Тогда, возьми деньги... – Предложила Элизабет.

– Нет, ты что! – Меня обидел ее выпад. – Я немного зарабатываю, но за такси вполне могу позволить себе заплатить.

Отойдя в сторону, я вызвала такси, мельком поглядывая на Лэйтона, который разговаривал с каким-то мужчиной. Поймав меня за подглядыванием, я резко отвернулась, рассматривая непонятный кустарник, совершенно нереальной формы.

После того, как уехали молодожены, сразу же подъехало и мое такси. Сев внутрь, я продиктовала адрес Лизи и положила голову на сидение.

Я устала. Даже после самого тяжелого рабочего дня я не чувствовала себя такой измученной, хотя на часах еле перевалило за двенадцать.

Задремав в машине, я слегка потеряла счет времени. Доехав до дома Лизи, я резко открыла глаза в легком испуге.

– Мы приехали! – Осведомил меня водитель, во что я сразу не поверила.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "TRANQUIL (СИ)"

Книги похожие на "TRANQUIL (СИ)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Анастасия Юрковская

Анастасия Юрковская - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Анастасия Юрковская - TRANQUIL (СИ)"

Отзывы читателей о книге "TRANQUIL (СИ)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.