Авторские права

Lina Mur - Без правил (СИ)

Здесь можно скачать бесплатно "Lina Mur - Без правил (СИ)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, год 2016. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Lina Mur - Без правил (СИ)
Рейтинг:
Название:
Без правил (СИ)
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
2016
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Без правил (СИ)"

Описание и краткое содержание "Без правил (СИ)" читать бесплатно онлайн.



Прошло пять лет…но вскоре я изменю своё будущее, единственный способ освободиться — отомстить Гарри Стайлсу, разрушить его, растоптать и посмеяться в лицо.Пять лет постоянных размышлений и беззвучной ярости. Пять лет жизни в ожидании того самого нового шанса. Пять лет в поиске возможности вздохнуть полной грудью, и освободить сердце от тяжёлого камня, подавляющего новую попытку довериться. Теперь настала моя очередь плести свою паутину без правил...






— Нет, вы полные придурки. Я не подписываюсь под этим. А

если она узнает? Гарри, ты забыл, что она не хочет этой свадьбы?

Тебе что, проблем с Хью не достаточно? — попытался

образумить меня друг. — Она живой человек, и хоть немного

подумай о том, что она будет чувствовать во второй раз! Найл,

ты-то мозги не пропил, как он, заканчивай эту фигню.

Но азарт уже забурлил в венах, а кровь превратилась в

сладкий нектар, заставивший стучать сердце быстрее.

— Никто не скажет ей об этом, а письмо я прочту

завуалировано, — уверил я его, смотря в смеющиеся голубые

глаза. — Напоследок подарю какую-нибудь побрякушку или что-

то ещё. Лив не будет в обиде.

— Идиоты, — фыркнул Лиам, но ударил по нашим рукам.

— Не терпится сказать, Деми, что она скоро станет звездой,

— рассмеялся Найл.

— Готовь документы на свою машину, — в том же духе

сказал я.

Лиам только покачал головой, а я улыбнулся.

Да, так будет намного проще следить за ней. Я убью двух

зайцев один махом: не позволю Лив помешать свадьбе и докажу

сам себе, что я ещё в королях. Неплохо для старичка будет

выиграть, но в этот раз всё произойдёт без правил, только

полагаясь на собственный опыт, которого у меня было хоть

отбавляй. Найл уже проиграл.

Примечания:

*Перевод:

Плакать будет тот, по кому я плакала тогда,

Плакать будет тот, по кому я плакала тогда...

Плача, будет он вспоминать о любви,

Что когда-то не смог уберечь.

Глава 5.

I don’t believe a thing you say

The more you try to hide it

The more the lies show on your face

The Rasmus – Dangerous Kind.*

POV Оливия.

Полностью довольная своим выходом на сцену, я быстро

переоделась в уже подготовленную одежду, лежащую на постели:

мятное шифоновое платье до середины бедра с белым поясом, в

цвет аксессуара удлинённый пиджак и рядом стояли кеды,

завершающие образ «соседской девчонки».

Всё прошло идеально, даже более чем. В глазах Гарри я

отчётливо видела интерес, а улыбка сказала больше… желание.

Он весь состоял из него, и разозлился по этой же причине.

Превосходно. Я была счастлива, ведь в арсенале у меня ещё

больше вариантов по нечаянному соблазнению.

Подкрасив губы блеском и проведя по ресницам тушью, я

брызнула духами и подхватила сумку.

Сбежав по лестнице, я не слышала голосов, в доме стояла

тишина. Я остановилась внизу и громко произнесла:

— Гарри.

Ещё пару минут и тяжёлые шаги послышались за моей

спиной. Я повернулась на шум и встретилась с ним. Простая

хлопковая белая майка не скрывала его татуировок, которые

когда-то смущали меня и манили дотронуться, провести пальцем

по каждой из них и спросить его, что они означают для него.

— Ты быстро, — улыбнулся он.

— Ага, а где ребята? — поинтересовалась я, сохраняя

спокойствие на лице и классическую улыбку на губах.

— Ушли, какие-то дела, — пожал он плечами. — Едем?

— Конечно, — кивнула я и последовала за ним.

Мы вышли из дома и подошли к припаркованному белому

внедорожнику мерседесу ML. Гарри тут же распахнул передо

мной дверь пассажирского места, чем удивил меня. Он решил

быть галантным? Что ж, неплохо.

— Спасибо, — улыбнулась я ему и забралась на сидение. Он

запрыгнул рядом и завёл мотор. Мы выехали из ворот дома и

сразу встали в пробку.

— Нам долго ехать? — спросила я.

— С таким движением примерно минут тридцать-сорок, —

отстранённо ответил он.

Мой взгляд привлёк его разбитый айфон, лежащий около

панели.

— Это кому ты так насолил? — рассмеялась я, показывая на

телефон.

— Просто упал, — ответил он и сжал губы.

Он явно не хотел говорить, но это ещё больше подзадорило

меня достать его.

— Папа сказал, что ты теперь организатор свадеб. Никогда бы

не подумала, — протянула я, наслаждаясь его раздражением. Он

сильнее сжал руль и губы.

— Ты хотела быть балериной, а учишься на хирурга. Никогда

бы не подумал, — фыркнул он.

— А ты умеешь думать? — усмехнулась я и получила

прищуренный взгляд зелёных глаз и недовольное лицо.

— Представь себе, — пробубнил он и отвернулся, резко

нажимая на газ, чем вызвал у меня довольную улыбку.

— А где твой пирсинг? — подливала я масла в огонь.

— Скучаешь по плохому мальчику? — ухмыльнулся он.

— А разве ты не остался таким? Могу поспорить, что

телефон твой разбила одна из неудовлетворённых девиц, — я

растянула губы в самой сладкой улыбке.

— Ревнуешь? — поинтересовался он.

— Гарри, — рассмеялась я. — Не бери на себя слишком

много.

— Где ты научилась так танцевать? — неожиданно спросил

мужчина.

— Я же всю жизнь танцевала. А когда переехала к маме, то в

школе вступила в клан черлидерш, и, конечно, клубы сделали

своё дело, — рассказала я.

— И часто ты ходишь по ним?

— Да, люблю повеселиться, — просто ответила я.

— И с каких пор? Ты всегда была скромной, примерной

принцессой, — с сарказмом произнёс он.

— Люди имеют свойство меняться, — протянула я. — Хотя

некоторые всё никак не могут вырасти.

— Это, я так понимаю, про меня? — мы снова остановились, и

он повернулся ко мне, изучая лицо.

— Ты всегда примеряешь на себя слова людей? Так

испортишь свою нервную систему, — я уверенно встретила его

оценивающий взгляд.

— Малышка Лив, спрячь свои коготки, мне они не интересны,

— усмехнулся он и отвернулся, продолжая движение.

Урод! Ненавижу тебя, Гарри Стайлс! Самовлюблённый

кобель! — вскипело всё внутри меня, но я тряхнула волосами,

перекладывая их набок, и закинула ногу на ногу, открывая ещё

больше обнажённой кожи. Это не ускользнуло от бокового

зрения мужчины.

— Поверь, к тебе я отношусь, как к брату, — цокнула я. —

Скажи, а у Лиама кто-то есть? Он так изменился, и, как всегда,

такой приятный и любезный…

— Есть, — перебил он меня. — И у Найла тоже.

— Хм, жаль. Очень жаль, — притворно грустно вздохнула я.

— А как же твой парень? — спросил он.

— Я рассталась с … со всеми перед отъездом. Серьёзные

отношения не для меня. Предпочитаю брать от жизни всё,

довольствоваться свиданиями и влюблённостью, но она быстро

проходит. Примерно после пары-тройки ночей. Всегда всё одно и

то же, это скучно.

— Как Луи смотрит на то, что его сестрёнка стала…хм,

девочкой на одну ночь? — ядовито спросил он.

Я чуть не задохнулась от возмущения, но постаралась взять

себя в руки и ответить ему достойно.

— А как твоя мама смотрит на то, что её единственный сын

вырос слишком лёгким на передок?

— Осторожнее, малышка Ливи, — предупредил он меня

стальным голосом.

— Осторожнее, малыш Гарри, — повторила я его слова с

ненавистью.

— Как ты меня назвала? — повысил он голос.

— Малыш Гарри, — улыбнулась я. — Ты такой милый, когда

сердишься.

— Ещё раз так скажешь…

— Оставь свои угрозы для других, — перебила я его. —

Лучше включи музыку, а то мне уже надоело с тобой

разговаривать.

— Ты превратилась в суку, знаешь об этом? — скривив лицо,

произнёс он.

— Было бы удивительно, если бы я выросла кобелём, —

усмехнулась я и сама нажала на панели на play. Динамики

взорвало от какой-то песни, что я зажмурилась. А Гарри зло

отбросил мою руку и убавил громкость.

— Не трогай мою машину, — процедил он.

— Может, мне, вообще выйти? — недовольно спросила я.

— Это было бы наиболее верным решением, но я обещал

маме, — бросил Гарри.

— Почему я тебе не нравлюсь? — поинтересовалась я, чем

вывела его из равновесия, что он свернул на обочину и

затормозил.

— Зачем ты приехала? — он повернулся ко мне и дышал

яростью.

— Странный вопрос, — удивилась я. — Если ты забыл…

— Не неси эту чушь, оставь для других, — перебил он меня.

— Зачем?

— Мама попросила наладить отношения с отцом, — ответила

я отчасти правду.

— Только попробуй расстроить свадьбу…

— Ты совсем потерял последние мозги?! — возмутилась я. —

Да я рада, что они наконец-то женятся! Я вообще не понимаю,


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Без правил (СИ)"

Книги похожие на "Без правил (СИ)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Lina Mur

Lina Mur - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Lina Mur - Без правил (СИ)"

Отзывы читателей о книге "Без правил (СИ)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.