Элиза Крейв - Надлом
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Надлом"
Описание и краткое содержание "Надлом" читать бесплатно онлайн.
друзей не было. Мне не разрешали ни с кем общаться, хотя мама и думала снять этот запрет. Лет в
пятнадцать я уже неплохо контролировала свои… тёмные порывы. Но я никогда не задавалась
вопросом, почему у неё совсем не было друзей. Или почему мы так часто переезжали.
Теперь я понимаю, как было глупо не задать ей все эти вопросы.
Похоже, сидящие за столом не очень-то впечатлены количеством предоставленной мною
информации.
— Ты говорила, её убили? — спрашивает Джо, и я киваю. — И ты была тем, кто её нашёл?
78
При воспоминании об этом у меня пересыхает во рту. Я киваю и делаю глоток воды, прежде
чем ответить.
— Тогда мы жили в Лондоне. В квартире на первом этаже. Тело было… растерзано. Из
квартиры ничего не украли.
Перед глазами проносятся картинки. Кровавые лужи, широко распахнутые карие глаза, её
холодная рука. И ярость, едва ли не разносящая всё здание на кусочки. На мой кулак опускается чья-
то рука. Джо.
— Не похоже, что это дело рук демона. Они не калечат тела, когда высасывают из них души,
— осторожно сообщает она. Словно я сама этого не знаю.
— Что ты после этого делала? — интересуется Хай, сменяя тему.
— Ничего особенного. — Разговаривала с приведениями, убивала плохих парней. —
Путешествовала, работала в паре мест, чтобы свести концы с концами. — Крала у своих жертв
деньги. Попадала в сумасшедшие дома. — Просто плыла по течению. — Я улыбаюсь. — Увы,
ничего достойного Нобелевской премии. — Пришло время внести предложение. — Думаю, я знаю,
откуда надо начать поиски. — Я достаю фотографию мамы и Люка и двигаю её ближе к ним. —
Судя по усыпальнице моей мамы, этот парень знал её лучше кого-либо. — И я добавляю, чтобы
подсластить момент. — И мне ничего не известного о своём отце. — Я знаю достаточно, чтобы быть
уверенной, что Люк — не мой отец, но всё равно позволяю им прийти к собственным выводам.
Джо не узнаёт его и смотрит на Хая.
— Люк Бергерон. Он не часто появляется на базе. Не женат, детей нет, всё время проводит на
задании.
— Где? — спрашивает Джо, но никто не отвечает. — И как мы его найдём? — она
откидывается на спинку стула и легко постукивает вилкой по тарелке.
Глаза Ури сужаются, а язык выглядывает из уголка рта, пока мальчик думает.
— Сержант должна знать, куда его направили.
— Не думаю, что мы можем позвонить в школу. Они сейчас либо сражаются, либо
эвакуируются со всеми остальными. — Или мертвы, но этого Джо не добавляет. — Кроме того, если
нам даже удастся с ней связаться, она просто отправит нас в Висконсин.
Хай: Этой информацией владеют все члены совета.
Джо: Но как нам с ними связаться?
Я: Неужели у них нет мобильных телефонов?
— Они им не нужны, они пользуются магией, — объясняет Хай. — Магией, которой у нас не
будет, пока мы не станем Борцами.
— А родители когда-нибудь тебе звонят?
— Да, но только мне в комнату.
— На стационарный телефон? — И тут я понимаю, что ни разу не видела в руках Тамплиеров
никаких электронных устройств, которые обычно есть каждого нормального подростка. — У вас нет
мобильных телефонов? Серьёзно?
Хай отвечает:
— Обет бедности, помнишь?
— Что-то я не заметила, чтобы у тебя он был, — замечает Джо.
В моём случае всё дело не в обете, а в простой бедности. Да и звонить мне некому.
— И тогда как ты звонишь родителям? — интересуюсь я.
— Я не звоню, — отвечает Хай. — Иметь телефон для них слишком опасно. В случае чего я
прошу Борцов сообщить моим родителям, что я хочу с ними связаться. Они перезванивают так
быстро, как только могут.
Всё это время Ури кивает, а Джо смотрит в сторону. Для Джо, как и для меня, родители, а
точнее их отсутствие, — больная тема.
— Значит, нам надо найти взрослого Тамплиера, который поможет нам связаться с Люком, —
заключаю я.
Джо напоминает:
79
— Все, насколько я знаю, сейчас участвуют в битве, или к этому моменту эвакуировались, и
нам их уже не найти. — Или они мертвы. Но она снова этого не произносит.
— Так что нам только остаётся связаться с Висконсином. Это единственное место, где мы
точно найдём Тамплиеров, — удручённо подытоживает Ури.
— Дайте догадаюсь, у них нет телефона, — предполагаю я, и Джо отвечает.
— О, у них он есть. — Слава богу, свершилось чудо. — Но мы не знаем их номер, и не думаю,
что его так просто можно найти в телефонном справочнике.
Я ударяюсь головой об стол.
Внезапно Ури оживляется.
— Постойте! — Все на него смотрят. — Сержант хранит список всех известных Маяков и
теми, кто их охраняет. Прошлым летом я работал в её офисе. Нам не нужна она, нам лишь нужен
этот список.
— Ури, блестяще! — редкий комплимент от Джо. Ури подпрыгивает от радости, качая при
этом скамейку. — Если мы узнаем, кого охраняет Люк, нам станет известно, как его найти.
— Итак, где же этот список? — спрашиваю я, молясь, чтобы очевидный ответ оказался
неверным.
— На компьютере Сержанта. Он защищён паролем, который я знаю, — победно улыбается он.
Я не хочу портить момент, поэтому не говорю об очевидной проблеме.
Компьютер Сержанта находится в школе, ставшей сейчас зоной боевых действий.
Глава 13
Отчаянный, смертельный квест по поиску Священного Списка на месте сражения Добра и
Зла, похоже, это работка для…
Кого-то другого.
К счастью, мне попались самоотверженные безумцы, для которых это не проблема. Более
того, они не хотят, чтобы я шла вместе с ними. Я представляю слишком большую ценность. Разговор
идёт как-то так:
Хай: Глупый план, в котором я рискую всем ради спасения планеты!
Джо: Резкий комментарий.
Я: Ложная попытка стать частью опасной миссии.
Ури: Менее глупый план, включающий двоих из нас.
Джо: Резкий комментарий. Почти разумный план, включающий нас с Хаем.
Хай: Чрезмерно заботливый ответ.
Джо: Ооочень резкий комментарий.
Хай: Неловкое замечание о ноге Джо.
Джо: Голова взрывается. Близка к убийству.
Я: Вмешательство, спасшее жизни, закончившее спор и заставившее всех согласиться с
планом Джо.
И толпа неистовствует!
Может, насчёт последнего я слегка преувеличила. Но я действительно заставила их
согласиться, что в плане Джо больше всего смысла. Большую часть своей юности они нарушали
правила, тайно выбираясь из школы и проникая в неё обратно, к тому же, в случае нападения, двое
всяко лучше одного. Будем надеяться, что когда через два часа они доберутся до школы, битва уже
закончится. Главный вопрос — кто контролирует школу. А поскольку умереть хуже, чем оказаться
под арестом, лучше бы это были тамплиеры.
Ури разочарован, что его не включили в план, но его (и моя) самооценка поднимается, когда
Хай объясняет, что кто-то должен защищать бесценный груз.
К тому времени, как мы заканчиваем обсуждать план и покидаем ресторан, часы уже пробили
одиннадцать часов. Я была уверена, что мы собираемся пообедать-и-смыться, что, судя по злобной,
неприветливой официантке, доставило бы определённые неудобства, но к счастью, в каждом мешке
с припасами оказываются деньги. Если б я была внимательнее, то поняла бы это, ещё когда мы
80
покупали одежду. Нас с Ури прячут в дешёвом мотеле, давая важное задание — поспать. А вот это
работка как раз для меня.
Мотель оказался просто ужасным, но мы были ограничены количеством мест, готовых сдать
комнату подросткам. После открытия в пятидесятых годах была лишь вялая, неудачная попытка
сделать ремонт и поменять отделку. Отклеивающиеся обои, заплесневевшая ванна. Две кровати
спрятаны под розовыми цветочными облезлыми покрывалами. Телевизора нет. И этот запах… я не
настолько жестокая, чтобы его описывать.
Хай и Джо заходят с нами, чтобы разобрать наши сумки. В них лежат сигнальные огни,
фонарики, тёплые простыни (похожие на большие куски алюминиевой фольги, сохраняющие тепло
тела в случае холода), верёвка, ножи, батарейки, карта гор, $500 долларов и девятимиллиметровый
пистолет. Может, для борьбы с демонами вещь и бесполезная, но они ведь не единственные, кого
стоит опасаться.
Хай шарит у себя в карманах, и я время от времени чувствую не себе его взгляд. Он чем-то
обеспокоен.
Джо надевает рюкзак и поворачивается к Хаю.
— Готов?
— А, да, одну минуту. — Он оглядывается. — Мне надо в уборную. — Хай совершенно не
умеет врать. Он что-то задумал. — Ты можешь уже идти… Ури, заведёшь ей мотоцикл?
Мы остаёмся одни. Должно быть, я и есть причина его беспокойства.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Элиза Крейв - Надлом"
Отзывы читателей о книге "Надлом", комментарии и мнения людей о произведении.