Алиса Элер - В погоне за солнцем (СИ)
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "В погоне за солнцем (СИ)"
Описание и краткое содержание "В погоне за солнцем (СИ)" читать бесплатно онлайн.
Когда в пламени войны сгорает все, чем ты дорожил, тяжело научиться жить заново и поверить в себя. Маг, лишенный дара, он почти смирился с утратой, но не может о ней забыть. Но когда тьма, идущая из седых веков, безумие ненависти и любви и вязь интриг, в которой переплелись судьбы престолов закручиваются бурей, нет времени на раздумья и сомненья. Остается только принять предначертанный судьбой путь, следуя за долгом — и тем, что выше долга. За своим предназначением.
Шаги затихли. Она остановилась и негромко сказала:
— Пора, мой лорд. Экипаж уже подан. Мы ждем только вас.
— Я задержался. Прошу прощения, — Эрелайн отвернулся от окна и неторопливо направился к ней, подав руку. — Для меня будет честью сопровождать вас.
Благодарно кивнув, Висения приняла его руку и сразу же заговорила о планах, о списке тех, с кем непременно следует переговорить, а с кем — встретиться, о чем сложить представление… Эрелайн слушал ее рассеянно, слишком часто отвлекаясь на посторонние, лишние сейчас мысли. Из узкого перехода, лишенного окон, они перешли в галерею, расчерченную дробящимся через витражные стекла косыми полосами света. Неслышно за спину скользнули Сэйна и Адрин, ступая с ним шаг в шаг, став его тенью.
…- Не забудьте: вьер Тьерри, вьер Ниес и вьер Диэр, — напомнила Висения, наклонившись вперед и выглянув из кареты. Рукой она держалась за открытую дверцу. Браслет на узком запястье сверкнул дымчатыми топазами.
Адрин терпеливо дожидался ее, не выказывая и тени недовольства.
— Не забуду, — улыбнулся Эрелайн и обернулся к стоящей рядом Сэйне. — Прошу вас, леди.
— Только после вас, мой лорд, — сухо сказала она, склонив голову.
— Сэйна, прекратите. Нет такой силы, которая заставит меня не пропустить леди вперед.
— Я — ваш страж.
— От этого вы перестаете быть леди? — Эрелайн иронично вскинул бровь. И нетерпеливо, с некоторым раздражением продолжил: — Вы мой страж, и за это я вам благодарен. Но я не беззащитен и не нуждаюсь в излишней опеке. Поэтому, Сэйна, будьте любезны, присаживайтесь. Если вы настаиваете, то это приказ.
И, не намереваясь тратить времени на спор, Эрелайн распахнул дверцу. Сэйна подняла на него серо-стальной укоризненный взгляд и, поколебавшись, первой ступила на подножку кареты. Дождавшись, когда леди опустится на сидение и устроится, расправив скупым движением складки скроенного по-мужски сюртука, Эрелайн поднялся за ней.
Приглушенное ржание, щелчок поводьев — и экипаж, покачнувшись, тронулся в путь.
Эрелайн отвернулся к окну. Пейзаж — такой привычный, знакомый каждым штрихом, обрисовывающим мягкие перекаты холмов, каждым акварельным мазком в минорной гамме низких туч — тянулся следом за ними.
Дождь, весь прошедший день и прошедшую ночь барабанивший в окна, перестал, но солнце так и не озарило мир своим светом. Порой его лучи пробивались сквозь тучи, пронзая сумрак дождливого дня и почти сразу исчезали.
Казалось, на Холмы сошла осень. Сердце начинало биться медленнее, пальцы — леденеть. Эрелайн отнял их от стекла.
Нет ничего хуже непрошеных воспоминаний и пустых сожалений. Но как же тяжело укрыться от них.
— Рейген сказал вам имя того, кто видел Зарерожденного на Берегах? — негромко спросил он.
— Сказал, — коротко ответила Сэйна. И, предвосхищая вопрос, продолжила: — Мы с Дэином посетили крепость и допросили его.
— Можно что-нибудь предполагать? — голос Эрелайна звучал слабо, едва слышно, но не мягко.
— Сложный вопрос. Одно могу сказать точно: это не ошибка. Не уверена, что мы можем говорить о Кэррое. Слишком неточное описание.
— Вот как… — проговорил Эрелайн, больше сам себе, и нервно побарабанил по сидению, обитому темно-вишневым бархатом. Потом вздрогнул, вспомнив, что он не один, и спросил: — Что-нибудь еще, Сэйна?
— Я подготовила подробный отчет, но не успела его предоставить. В нем — результаты допросов, осмотр нами крепости, выход в рейд. Если позволите, я бы предпочла отложить доклад до вечера.
— Не вижу смысла вас торопить. Так будет лучше.
«Так будет лучше»… губы беззвучно шевельнулись, повторяя.
Так. Будет. Лучше. Три простых слова. Простых — и всегда лживых.
Эрелайн резко задернул штору.
* * *— Лорд Эрелайн, леди Висения, добро пожаловать!
Лорд-правитель склонился в неглубоком поклоне, когда они поравнялись с ним, поднявшись по ступеням. Бело-розовый мрамор не сверкал, не искрился — мягко светился, окутывая все лиловой мерцающей взвесью. Парк, разбитый перед дворцом, ослеплял умытой дождем зеленью. Пелена облаков, обнявшая солнце, расступилась, и пасмурная мгла, скрадывающая цвета, уступил место золоту дня.
— Мое почтение, лорд. Мое почтение, леди, — Эрелайн склонился в ответ. Зашелестели юбки, когда Висения присела в реверансе. Ему не нужно было оборачиваться, чтобы убедиться в том, что он безупречен.
— Мое почтение.
Леди-правительница с царственным величием склонила голову, едва обозначив поклон. Если бы кто-нибудь, отбросив улыбчивую маску льстивого света, спросил ее о столь скупом приветствии, она непременно извинилась бы сложностью высокой прически, в которую придворные дамы собрали пламя ее волос. Однако безупречно прямая осанка, вскинутый подбородок и высокомерие, прячущееся в золоте глаз и алом изгибе губ, выдали бы ее ложь.
— Проходите, — в улыбке лорда Этвора всегда было что-то мальчишеское. Он невольно вызывал симпатию, стоило только улыбнуться этой открытой и обезоруживающей улыбкой. — Вы нечастый наш гость, лорд Эрелайн, поэтому я особенно рады, что вы смогли выкроить время на наш скромный прием.
— К сожалению, вы правы. Но я постараюсь исправиться, — улыбнулся Эрелайн в ответ. — В Тисовую залу?
— Духота дворцовых залов успела надоесть нам за зиму. Она в этом году была как никогда долгой, — уклончиво начал Этвор. И быстро продолжил: — Мы хотели порадовать гостей званым обедом в старом парке, но дождь переменил наши планы. Теперь, конечно, поздно все менять, и обед будет в зале, но мы подумали, что предобеденная прогулка будет приятна всем гостям.
— Что может быть слаще, чем воздух после дождя?
— Только изящество дворцовых приемов, — улыбка леди Айори вышла на редкость неискренней.
— Чудно! Чудно, друг мой! — не заметив колкости супруги, воскликнул лорд Этвор и в порыве приподнятого настроения и радости дружески ударил Эрелайна по плечу. — Проходите, располагайтесь! Я присоединюсь к вам чуть позже: сами понимаете, встреча гостей! Если вам что-то потребуется, обращайтесь к лорду-распорядителю двора.
— Полагаю, в этом не будет необходимости, но спасибо, — Эрелайн кивнул, обозначив легкий поклон. И шагнул с Висенией в распахнутые настежь светлые двери с вставками из хрусталя.
— Да, лорд! Мне нужно будет с вами переговорить.
Окрик лорда-правителя застал его на пороге. Эрелайн обернулся, придержав уже вошедшую во дворец леди за локоток, и, коротко бросив:
— Мне с вами тоже, — шагнул следом за Висенией.
На середине залы, высокой и светлой, к ним подступился лорд-распорядитель. Высокий, в строгом и безупречно отглаженном сюртуке, отделанном золотыми позументами, он склонился в поклоне — тяжеловесном, исполненном гордости и собственной значимости — и сухо обратился:
— Позвольте вас проводить, лорд.
— Спасибо, но это излишне, — не задержавшись ни на мгновение и даже не обернувшись, безразлично заметил Эрелайн. Распорядитель нахмурилась, поджав губы, но настаивать после прямого отказа не посмел.
Анфилада залов, таких похожих и не похожих друг на друга, вела их вперед — к свету, льющемуся из окон, к тонущему в свежести саду. Перестук каблуков звучал, кажется, не здесь, а где-то дальше, в следующей зале — или в той, что отражается в зеркалах, идя с ними шаг в шаг.
Эрелайн молчал, напряженно думая, как лучше начать разговор с лордом Этвором о Верховной. Только когда впереди показались двери, за которыми в дневном золоте раскинулся парк, он очнулся от мыслей, отвлеченный вопросом Висении:
— Вы помните о списке, лорд?
— Спасибо, Висения. Я помню. Не стоит мне так часто напоминать.
— Прошу прощения, — Висения прикрыла глаза, склонив голову. И ровно добавила: — Вы правы.
Еще не все гости прибыли, но прием, несомненно, начался. Немногие наслаждались одиночеством под сенью лип и дубов старого парка или гуляли по его узким тропкам, тогда как большинство разбились на маленькие кружки, в которых текли оживленные беседы. От одних доносились взрывы смеха и звонкие колокольчики девичьих голосов. От других — отголоски негромкой, сдержанной речи.
— Я оставлю вас, мой лорд? — осведомилась Висения, и так знавшая ответ, но не имевшая права не спросить.
Взгляд Эрелайна скользил, ни на ком не останавливаясь. И замер, заприметив непослушные насыщенно-каштановые вихры. Губ сама собой коснулась непрошенная улыбка.
И, бросив, не оборачиваясь:
— Разумеется, Висения! — Эрелайн легко сбежал по ступеням. Чтобы направиться туда, где он видел Лоира и откуда доносился звонкий голос Элени.
* * *…- Ну, Лоир, не упрямьтесь! Почему вы отказываетесь от выставки?
— Элени, прошу! Перестаньте! Вы меня смущаете!
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "В погоне за солнцем (СИ)"
Книги похожие на "В погоне за солнцем (СИ)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Алиса Элер - В погоне за солнцем (СИ)"
Отзывы читателей о книге "В погоне за солнцем (СИ)", комментарии и мнения людей о произведении.


















