» » » » Кэтрин Куртц - Камбер-еретик


Авторские права

Кэтрин Куртц - Камбер-еретик

Здесь можно скачать бесплатно "Кэтрин Куртц - Камбер-еретик" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство М.: ООО «Издательство АСТ»; СПб: «Северо-Запад Пресс», год 2001. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кэтрин Куртц - Камбер-еретик
Рейтинг:
Название:
Камбер-еретик
Издательство:
М.: ООО «Издательство АСТ»; СПб: «Северо-Запад Пресс»
Жанр:
Год:
2001
ISBN:
5-17-006491-8 (ООО «Издательство АСТ»), 5-93698-049-9 («Северо-Запад Пресс»)
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Камбер-еретик"

Описание и краткое содержание "Камбер-еретик" читать бесплатно онлайн.



«Хроники Дерини». Уникальная сага-«фэнтези», раз и навсегда вписавшая имя Кэтрин Куртц в золотой фонд жанра «литературной легенды».

«Хроники Дерини». Сказание о мире странном, прозрачном и прекрасном, о мире изощренно-изысканных придворных интриг, жестоких и отчаянных поединков «меча и колдовства», о мире прекрасных дам, бесстрашных кавалеров, порочных чернокнижников и надменных святых. Сказание о мире, силою магии живущем — и магию за великий грех считающем.

Настоящие поклонники фэнтези!

«Хроники Дерини» должны стоять на вашей книжной полке — между Толкиным и Желязны. Особенно — ПОЛНЫЕ «Хроники Дерини»!







Образованные Дерини знали и тайный смысл этого действия: нового короля представляли властелинам четырех стихий — Архангелам, к которым Дерини обращались за помощью в своем волшебстве. Это обращение за помощью и ритуал окуривания храма благовониями охраняли восходящего на престол от темных сил.

Чем же было помазание нового короля, как не волшебством? Странно, что многие люди просто не замечали магического смысла своей религии.

Даже если Ориссу это было неизвестно, Джеффрай точно знал. Взяв Алроя за правую руку (с другой стороны уже расположился Орисс), Джеффрай повел его к восточной стене храма, где у подножья алтаря и начинались подобные церемонии. Подойдя, все трое приветственно подняли руки, а Джеффрай произнес традиционные слова.

— Приветствуйте Алроя Беренда Бриона, нашего законного короля! Согласны ли вы служить ему верой и правдой и почитать его?

— Да благословит Господь короля Алроя! — закричали собравшиеся, и только некоторые Дерини знали, что принимают участие в том самом волшебстве, уничтожить которое позднее поклянутся регенты.

Архиепископ повел юного короля на юг, как и прежде, поднимая руки и произнося те же слова.

— Да благословит Господь короля Алроя! — снова закричали собравшиеся.

Повторяя слова по древнему обычаю, они перешли на запад, а оттуда на север. Когда в северном углу замерло последнее эхо возгласов, архиепископы отвели короля обратно.

Там, на аналое, лежало раскрытое Евангелие, а рядом с ним — написанный каллиграфическим почерком и красиво оформленный документ. С поклоном отпустив руку Алроя, Джеффрай полуобернулся к толпе собравшихся и спросил:

— Король Алрой, готов ли ты принести торжественную клятву?

— Да, — ответил мальчик так тихо, что даже Камбер, стоявший от него в нескольких шагах, с трудом расслышал ответ.

Джеффрай положил руку мальчика на раскрытое Евангелие, взял документ и начал читать:

— Алрой Беренд Брион Халдейн, перед людьми и Богом объявленный законным наследником нашего покойного короля Синхила, клянешься ли ты охранять мир Гвиннеда и править его народом в соответствии с древними законами и обычаями?

— Клянусь, — пробормотал Алрой.

— Клянешься ли ты милосердно вершить правосудие и чтить закон?

— Клянусь, — повторил Алрой.

— Клянешься ли ты, что Зло будет наказано, а законы Господни восторжествуют?

— Клянусь.

— Пусть лорды регенты выйдут вперед, — сказал Джеффрай, оборачиваясь к ним и встречая их приближение легким поклоном.

Орисс, сложив руки, встал рядом с Камбером, а регенты расположились на ступенях по обе стороны от короля.

— Мердок Картанский, Таммарон Фиц-Артур, Ран Хортнесский, Эван Рэндаллский, действующий от имени и с согласия своего отца Сигера, и Хьюберт Мак-Иннис, будучи назначенными нашим покойным королем Синхилом опекунами нашего юного короля до его совершеннолетия, подтверждаете ли вы клятву, данную нашим королем, и клянетесь ли вы быть верными слугами и преданными регентами короны Гвиннеда?

— Клянемся, — в один голос ответили регенты. Архиепископ подал Алрою свиток и проследил, как мальчик аккуратным детским почерком выводит в конце листа «Alrоi Rеx». Когда регенты поставили свои подписи и печати на документе, а Джеффрай, Орисс и Камбер засвидетельствовали его, Алрой положил свою маленькую руку на Евангелие и без всяких подсказок повернулся к собравшимся.

— Я исполню свое обещание и ни на шаг не отступлю от клятвы, и да поможет мне Бог, — произнес он громко.

Приподнялся на цыпочки, чтобы поцеловать книгу, дождался, пока регенты проделают то же самое, спустился со ступеней алтаря, встал на колени и освободился от мантии и верхней одежды. Когда юный король в простой, похожей на подрясник рубахе распростерся перед алтарем, епископы и священники опустились на колени рядом с ним, а хористы запели «Приди, Творец» — песнопение, сочиненное несколько веков назад и исполняемое на коронациях и рукоположении епископов и священников.

Vеni, Crеаtоr Spiritus, mеntеs tuоrum visitа, implе supеmа grаtiа, quае tu сrеаsti pесtоrа…

Слова молитвы звучали до тех пор, пока Джеффрай и его помощники окуривали ладаном алтарь и Алроя. Потом монахи запели, предваряя главный момент церемонии:

Священник Задох и пророк Натан помазали его на царствие в Гигоне…

С окончанием песни Камбер и Хьюберт поставили Алроя на колени. Под сенью принесенного балдахина архиепископы Джеффрай и Орисс начали миропомазание.

— Да останется на голове твоей след этого священного масла, которым благословляли королей, священников и епископов, — сказал Джеффрай, оставляя на черных волосах мальчика масляный след в виде креста.

— Да останется на груди твоей след от этого священного масла, — продолжал он, рисуя знак через открытый ворот рубахи.

— Да останется на руках твоих след от этого священного масла, — он нарисовал символ на дрожащих ладонях мальчика. — Подобно Соломону, миропомазанному на царствие священником Задохом и пророком Натаном, да будешь ты миропомазан, благословен и посвящен служению своему народу, который Господь наш Бог отдал тебе, чтобы ты правил от Его имени. Во имя Отца и Сына и Святого Духа. Аминь.

Алроя подняли и обрядили в одежды короля: золотую тунику, белый пояс, украшенный драгоценностями, пурпурную мантию, отороченную мехом, расшитую золотом и самоцветными камнями.

На каблуки прицепили золотые шпоры и вручили королевский меч. На палец надели огненное кольцо, специально уменьшенное для Алроя, однако свое тайное назначение гранатовый перстень уже выполнил. Скипетр, тонкий жезл слоновой кости, инкрустированный золотом, ему дали только подержать, чтобы мальчик смог почувствовать его тяжесть, а потом положили у трона.

Наконец Алрой торжественно опустился на колени у ног архиепископа, Джеффрай поднял корону над головой мальчика, глядя на переплетение золотых и серебряных листьев и крестов.

— Мы взываем к Тебе, о Господи. Благослови эту корону, а с ней и Твоего слугу, Алроя, на чью голову возлагается сегодня эта корона в знак его королевского величия. Да будет он милостию Твоей добродетелен. Во имя Отца и Сына и Святого Духа. Аминь.

Под звуки фанфар и крики: «Да будет милость Господня с королем!» Алрой был наречен королем Гвиннеда.

Сразу после этого епископы, духовенство и дворяне, предводительствуемые братьями Алроя, выступили вперед, чтобы оказать почести, выразить покорность и получить королевское благословение. А регенты с торжествующими улыбками наблюдали за всем этим. Была отслужена месса, во время которой король сам раздавал хлеб и вино причастия, а затем процессия во главе с очень уставшим юным королем вышла из собора.

С возвращением в замок день для короля не заканчивался — предстоял традиционный пир. Несмотря на то, что колокола уже собирали паству к вечерне, когда процессия вступила на двор замка, несмотря на то, что голова Алроя раскалывалась от тяжести короны и голода, у него почти не было времени, чтобы передохнуть.

Час перед трапезой ушел на то, чтобы, освободившись от тяжелой одежды и короны, погрузиться в сон, который с помощью Тависа стал как бы дольше. С двумя другими мальчиками Тавис поступил точно так же и разбудил только тогда, когда регенты уже не могли больше ждать. Целитель убедил регентов, что детям необходимо сначала основательно подкрепиться, но большего для питомцев не добился. Ему оставалось только наблюдать со стороны и, если потребуется, быть готовым оказать помощь. Если король уснет за столом, вечернее пиршество закончится, Были известны случаи, когда более зрелые монархи засыпали над тарелками.

Встречаемые радостными криками дворян и звуками труб, король и его братья вышли в зал в сопровождении свиты. Алрой как хозяин пиршества сел посередине стола. По сравнению с отцовским троном, возвышавшимся на помосте, мальчик казался просто гномом. Трон окружали регенты и их жены в мехах, драгоценностях и со знаками своего фамильного и придворного достоинства. Джеван и Райс Майкл сидели по разным концам высокого стола, тоже окруженные придворными, которых больше занимал собственный престиж, чем самочувствие двух детей, вынужденных слишком рано стать взрослыми. Не считая слуг и пажей, прислуживавших за столом, у братьев короля не было сверстников в огромном зале. Тот вечер стал первым, но отнюдь не последним уроком одиночества королевской судьбы.

Однако, несмотря ни на что, вечер не был лишен прелестей даже для мальчиков, хотя, если бы им удалось отдохнуть подольше, их настроение было бы значительно лучше. Еда, обильная и экзотическая, подавалась под мадригалы и музыкальный аккомпанемент, блюда, прежде чем поставить на стол, проносили через весь зал для увеселения гостей. Подавали жареную дичь и сельдей, осетров в лавандовой воде, отчего казалось, будто они все еще плавают; фазанов, фаршированных голубиным и лебединым мясом; огромные торты и мясные пироги; угрей, сваренных в вине, и прекрасно зажаренного павлина, поданного к столу в своем переливчатом, радужном оперении. Здесь был даже халдейнский лев, сделанный из золотистого марципана и жженого сахара, с вишнями вместо глаз. Алрою достался кончик хвоста и ухо этого чудесного льва.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Камбер-еретик"

Книги похожие на "Камбер-еретик" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кэтрин Куртц

Кэтрин Куртц - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кэтрин Куртц - Камбер-еретик"

Отзывы читателей о книге "Камбер-еретик", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.