» » » » Кэтрин Куртц - Камбер-еретик


Авторские права

Кэтрин Куртц - Камбер-еретик

Здесь можно скачать бесплатно "Кэтрин Куртц - Камбер-еретик" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство М.: ООО «Издательство АСТ»; СПб: «Северо-Запад Пресс», год 2001. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кэтрин Куртц - Камбер-еретик
Рейтинг:
Название:
Камбер-еретик
Издательство:
М.: ООО «Издательство АСТ»; СПб: «Северо-Запад Пресс»
Жанр:
Год:
2001
ISBN:
5-17-006491-8 (ООО «Издательство АСТ»), 5-93698-049-9 («Северо-Запад Пресс»)
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Камбер-еретик"

Описание и краткое содержание "Камбер-еретик" читать бесплатно онлайн.



«Хроники Дерини». Уникальная сага-«фэнтези», раз и навсегда вписавшая имя Кэтрин Куртц в золотой фонд жанра «литературной легенды».

«Хроники Дерини». Сказание о мире странном, прозрачном и прекрасном, о мире изощренно-изысканных придворных интриг, жестоких и отчаянных поединков «меча и колдовства», о мире прекрасных дам, бесстрашных кавалеров, порочных чернокнижников и надменных святых. Сказание о мире, силою магии живущем — и магию за великий грех считающем.

Настоящие поклонники фэнтези!

«Хроники Дерини» должны стоять на вашей книжной полке — между Толкиным и Желязны. Особенно — ПОЛНЫЕ «Хроники Дерини»!







ГЛАВА 25


«День нашего царя!» — говорят князья, разгоряченные до болезни вином, а он протягивает руку свою к кощу нам.[26]

Хотя позже сам Камбер сочтет это недостаточной НИ* победой, все же в какой-то мере Святой Камбер ^Х^Ь-сумед помочь братьям из обители Святого Неота в минуту гибельной опасности, ибо если бы не своевременное предупреждение Элистера Келлена, из монахов мало кто уцелел бы в тот день. Когда спустя несколько часов Камбер все же решился наведаться в Портал аббатства, то обнаружил там лишь прощальное послание последнего настоятеля и вновь убедился в правоте его слов: люди уничтожают то, что неспособны понять.

В Верхнем Эйриале и в Моллингфорде Джебедии довелось убедиться, что непонимание это еще глубже, чем им казалось. Судя по всему, прежде чем напасть на монастырь Святого Неота, Ран разделил свои войска и совершил бросок против двух михайлинских обителей, нанося таким образом удар по Элистеру Келлену. И там, и там предупреждение Тависа пришло слишком поздно.

Правда, оба аббатства давно уже не принадлежали михайлинцам: те передали их другим Орденам, однако солдаты Рана не знали этого, или не придали никакого значения.

Несчастные монахи, с радостью занявшие обители своих собратьев, приняли смерть от рук солдатни прямо во время работы или молитвы, не успев даже осознать, в чем их вина. Когда Джебедия оказался там, то обнаружил лишь дымящиеся развалины и горы трупов, но не рискнул предать их земле их страха, что его обнаружат случайные мародеры, бродившие по окрестностям.

В Валорет он вернулся вскоре после полуночи и сразу встретился с Камбером, который дожидался его. Джорем, покуда доступ к Порталу еще оставался свободен, отправился в Шилл, чтобы предупредить Ивейн и Анселя о последних событиях. Камбер, пока они ждали его возвращения, коротко поведал о гибели аббатства.

Ивейн ожидала рождения дочери в конце января, и потому была вынуждена остаться дома с Квероном, Лиселем и двумя младшими детьми, хотя ей очень хотелось поехать с мужем, когда она узнала об избрании Камбера. Дюжины слуг, как считали они с Райсом, хватит, чтобы обеспечить ее безопасность.

Но теперь Камбер сомневался в этом, а еще больше тревожился за Эйдана, первенца Райса и Ивейн — Эйдана, который жил у внука сестры Камбера в Трурилле. Если безумие этой ночи продолжится, любой Дерини, а особенно родственник святого Камбера, станет желанной целью регентских войск.

— И, к несчастью, с Эйдрианом Мак-Аином можно связаться только обычным способом, — объяснил Камбер, меряя шагами маленькую молельню. — Моя сестра Айслин никогда не была замужем за Дерини, поэтому в Трурилле не построили Портал.

— Ее мужу не нравилась такая идея? — спросил Джебедия.

— Нет, просто не было необходимости, Когда мы были молодыми, она пользовалась старым Порталом графства Кулди, если хотела навестить нас в Керрори, но она бывала у нас не часто. У нее была своя жизнь, трое подрастающих сыновей и обязанности графини и жены Наина Мак-Лина. Но в любом случае Портал в Кулди больше недоступен. Ты знаешь, что земли семьи Мак-Рори переданы брату Хьюберта Мак-Инниса, не так ли?

Джебедия открыл рот и покачал головой.

— Я не знал о графстве Кулди, даже не думал об этом. Достаточно и того, что они забрали Керори. — Он задумался, потом продолжал. — А ваша сестра, она еще жива?

— О да. Она была младшей из нас пятерых, на пять лет младше меня. У меня есть еще одна сестра, которой под восемьдесят. Она аббатиса в монастыре святой Нильды в Картмуре. Прости, но я думал, ты знаешь.

Джебедия снова покачал головой, озадаченная улыбка тронула его губы.

— Вы забываете, я не слишком хорошо знал Камбера Мак-Рори, пока он не стал Элистером Келленом. А эта Айслин, она не может быть женой нынешнего графа Кирнского?

— Нет, это ее старший сын, его тоже зовут Иаин. Двое братьев ее мужа мертвы, но у них остались дети.

— Значит, она живет со своим сыном и его семьей?

— Нет. Со своим внуком Эйдрианом и его семьей. А сына Эйдриана, который на год старше моего внука, тоже зовут Камбер. Все зовут его Камлин, сокращенно от Камбера Эллина.

— Понятно. — Джебедия задумался на мгновение и опять посмотрел на Камбера. — Вы хотите, чтобы Ивейн забрала только Эйдана, или уйдет вся семья?

— Надеюсь, они все уйдут, — ответил Камбер. — Я бы не стал утверждать, что в Трурилле, особенно так близко от Кулди, будет безопасно.

— А где будет безопасно?

Камбер устало опустился на колени на скамью перед алтарем и потер глаза.

— За Кулдским нагорьем есть монастырь. Он называется монастырь святой Марии-на-Холмах. Более века назад слуги нашей семьи, не-Дерини, основали его. Я наказал Джорему послать их туда. Обитель находится в епархии епископа Грекотского, так что я мог официально следить за делами в ней. Новый епископ о ней знать не будет. За оградой монастыря мало кто знает о его существовании.

— Ясно. — Джебедия задумчиво потер подбородок. — А вы не боитесь за Ивейн? Путешествовать зимой по Гвиннедской равнине в ее положении…

— Конечно, я беспокоюсь, Джеб, — он вздохнул. — Но пусть уж лучше они будут там на свободе, чем останутся здесь мишенью для регентов. Кроме того, Ансель и слуги будут оберегать Ивейн и детей, Кверон может разрешить акушерские проблемы, а дороги Гвиннеда вполне сносны. Другого выбора нет. Эйдриан и Мэйри ни за что не отпустят Эйдана ни к кому, кроме члена семьи.

— Это одновременно и успокаивает, и сулит известные неудобства, — произнес Джебедия, снова покачав головой. — А как насчет Джорема и Райса? Если уж дело дойдет до этого, разве и они не станут мишенями?

— А разве каждый из нас — не цель, если дело дойдет до беды? — возразил Камбер. — Нет, придется смириться со своей судьбой. Кстати, о Райсе, по-моему, лучше вернуться в мои комнаты, на случай, если он уже вернулся. Меня волнует принц Джеван. Кроме того, я подозреваю, что теперь Ниеллан и Кай уже закончили мессу и им не терпится узнать о происходящем. Жаль, не в нашей власти принести им хорошие новости.

— А как же Джорем?

— Я уверен, что он остался проследить за отъездом Ивейн и остальных. Как только сможет, он присоединится к нам. Сейчас меня больше волнует Райс. Надеюсь, ему больше повезло, чем нам.

* * *

Покинув комнаты Камбера, Райс следовал за Бертрандом к боковому выходу из резиденции архиепископа. Держась замковых стен, они дошли до маленькой калитки в огромных южных воротах, у юноши был ключ от нее. Оттуда они попали в заснеженный замковый двор, пройдя который, оказались у перехода, соединявшего западную стену большого зала с королевской башней. После чего оставалось только миновать узкие переходы и подняться по лестнице к комнатам Джевана. Когда паж отворил нужную дверь, бледное лицо Тависа, склонившегося над бившимся в лихорадке мальчиком, обратилось к Райсу.

— Когда это началось? — спросил он, положив руку на горячий лоб Джевана.

— Около трех часов назад. Он весь горит. Рвота, судороги. Пару раз мне казалось, что он близок к смерти. Если бы я знал наверняка, то сказал бы, что его отравили.

Райс тщательно осмотрел мальчика и покачал головой.

— Нет, прослеживается нарушение баланса, но это не отравление. Что он ел?

Тавис ополоснул тряпицу в чаше с холодной водой, которую держал слуга, и стал вытирать содрогающееся тело.

— Ничего необычного, все, как в другие дни. Прошлой ночью у него были симптомы простуды, но утром он казался вполне здоровым и даже тогда, когда я оставил его в зале сегодня днем.

— Сейчас он даже слишком нездоров, — произнес Райс, исследуя руками тело Джевана и качая головой.

— Бертранд, подай, пожалуйста, мою сумку.

С этими словами Райс приподнял сомкнутые веки Джевана и заглянул в зрачки, потом порылся в сумке.

— Итак, прежде всего нам нужно сбить лихорадку. У вас найдется немного вина, чтобы высыпать туда вот это?

— Бертранд, налей, пожалуйста, — приказал Тавис, указывая на графин и небольшие бокалы на маленьком столе рядом с камином. — Это сладкое вино, именно такое он пьет обычно. Если хочешь, я могу принести другого.

— Нет, это совершенно все равно. Это всего лишь талисил. Я удивлен, почему ты еще не давал его.

— Я давал, — ответил Тавис, наблюдая, как Райс открывает пергаментный пакетик и высыпает содержимое в протянутый Бертрандом бокал. — Хотя, очевидно, мало. К некоторым лекарствам он особенно чувствителен. Боялся переборщить.

Покачав головой, Райс взболтал вино в бокале, обмакнул палец, облизнул, сморщившись, и велел Тавису приподнять голову Джевана.

— Оно горькое. Но попробуем. С талисилом трудно переборщить. Вот так, малыш, — произнес он, когда Джеван машинально осушил бокал. — Хороший парень. А теперь его нужно укрыть. Посмотрим, сможем ли мы сбить лихорадку. По-моему, он скоро начнет потеть.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Камбер-еретик"

Книги похожие на "Камбер-еретик" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кэтрин Куртц

Кэтрин Куртц - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кэтрин Куртц - Камбер-еретик"

Отзывы читателей о книге "Камбер-еретик", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.