» » » » Саймон Браун - Наследство. Огонь и меч


Авторские права

Саймон Браун - Наследство. Огонь и меч

Здесь можно скачать бесплатно "Саймон Браун - Наследство. Огонь и меч" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство М.: ACT: ACT МОСКВА: ХРАНИТЕЛЬ, 2007, год 2007. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Саймон Браун - Наследство. Огонь и меч
Рейтинг:
Название:
Наследство. Огонь и меч
Издательство:
М.: ACT: ACT МОСКВА: ХРАНИТЕЛЬ, 2007
Жанр:
Год:
2007
ISBN:
978-5-17-038137-1, 978-5-9713-4864-1, 978-5-9762-1967-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Наследство. Огонь и меч"

Описание и краткое содержание "Наследство. Огонь и меч" читать бесплатно онлайн.



Планы повелительницы Империи не сбылись. Магические Ключи власти, которые она, умирая, завешала своим детям, принесли в страну не единение, но — разлад и кровавые заговоры.

Носительница Ключа Меча, принцесса-воительница Арива, руками своих приближенных уничтожившая старшего брата, обладателя Ключа Скипетра, заняла его место на троне…

Носитель Ключа Исцеления, маг, врачеватель и мудрец Олио все глубже погружается в пучину безумия…

Младший из братьев, юный принц Линан, носитель таинственного Ключа Единения, пытается свергнуть сестру-узурпаторшу при помощи исконных врагов собственного народа — кочевников-четтов…

А за противостоянием людей зорко следят вампиры, часть крови которых течет и в жилах Линана…







— Дорогой на нас напали бандиты. Меня ранили в руку, а женщина сейчас приходит в себя после удара по голове.

— Много ли досталось бандитам? — спросила Белара с неподдельным любопытством, пересилившим все остальные эмоции.

— Каждому по неглубокой могиле, — грубовато ответил Камаль.

Женщина неожиданно рассмеялась и опустила свой нож. Следом за ней и остальные женщины опустили свое оружие. Тотчас же вперед выбежали дети, вокруг путников поднялась суматоха, но больше всего ребячьего внимания досталось Эйджеру — каждый малыш хотел посмотреть и потрогать его горб. Толпа ребятишек окружила и Камаля — им до сих пор не приходилось видеть таких больших людей. Камаль назвал свое имя и представил своих друзей, воспользовавшись лишь первыми именами.

— У вас такой вид, будто вам необходимо поесть и отдохнуть, — заметила Белара. — Берите из колодца столько воды, сколько вам нужно, а потом приходите в мой дом, — она показала на хибарку, стоявшую не дальше чем в двадцати шагах от колодца. — Ну, а я тем временем посмотрю, какую еду мне удастся для вас раздобыть. Мы даже сможем сделать что-нибудь с твоей рукой, — обратилась она к Камалю.

— Нам нужно совсем немного, — солгал Камаль. — Мы вовсе не хотим быть для вас обузой.

— Мы никогда не отказываем путникам в помощи.

Улыбка исчезла с лица Белары. Помолчав, она добавила:

— Слишком мало их бывает в нашей деревне. По крайней мере, оставайтесь хотя бы на ночь.

Дом Белары изнутри оказался просторнее, чем любая из полуразрушенных хижин, в которых беглецам время от времени приходилось останавливаться на ночлег в чаще леса. Спальная половина была отделена от остального пространства выбеленным шерстяным полотном, а это пространство служило одновременно столовой и кухней. Полом служили гладко оструганные и плотно пригнанные друг к другу доски, стены были обшиты более грубыми досками, проконопаченными между собой глиной. В середине главной комнаты слабо горел огонь в очаге, дым поднимался и уходил в круглое отверстие, проделанное в крыше, сложенной из двух слоев больших ветвей. Возле очага стояла большая деревянная колыбель, в которой спали два маленьких ребенка. На вид им было не больше чем по два года. Обстановка в доме была скудной, однако удобной и практичной. В комнате стоял длинный деревянный стол и большой набор самодельных стульев, отделанных красивой резьбой.

Все то время, что Белара занималась раной Камаля, она без устали расспрашивала о большом мире, из которого они пришли. Теперь инициативу в разговоре перехватил Эйджер, тщательно избегая скользких мест и стараясь не сказать ничего такого, что вовсе не нужно было знать жителям маленькой деревушки.

— Это ваши дети? — спросил Линан, воспользовавшись маленькой паузой в разговоре и показывая на ребятишек, спавших в колыбели.

— Моя старшая, Мира. А вторая — дочка Сибы. Сейчас она вместе с другими женщинами ушла на поиски пищи.

— А где все ваши мужчины? — задал он еще один вопрос. — Они собирают урожай?

Белара со странным выражением взглянула на Линана.

— В этом лесу едва ли можно что-то посеять, чтобы собрать хоть какой-то урожай. Мужчины ушли рубить лес. Каждые полгода мы нанимаем быков из тех стад, что пасутся вокруг леса, для того, чтобы доставить готовые бревна к реке Орим. А там наш лес скупают торговцы и по реке сплавляют его в Спарро. Вырученные за лес деньги мы тратим на то, чем не можем обеспечить себя сами. Рыбу мы ловим в ручьях; когда удается, можем поймать кролика, а в лесу собираем все ягоды и корни, которые нам необходимы.

— Удивительно то, что до сих пор никто не вырубил хотя бы часть леса для посевов.

— Некоторые пытались это сделать, — со вздохом отозвалась Белара. — Но всякий раз вырубленные места снова зарастали гораздо быстрее, чем нам удавалось что-нибудь на них вырастить.

— Мне никогда не приходилось слышать о деревьях, которые растут быстрее, чем пшеница, — подала голос Дженроза.

— Это очень древний лес, — ответила ей Белара. — Он существовал задолго до того, как возникло королевство или даже появилась Чандра. Он никогда не изменялся. Он не растет и не уменьшается. Но он обеспечивает всем необходимым тех, кто берет только то, в чем нуждается. Во всяком случае, почти всегда.

Теперь она мазала рану Камаля каким-то снадобьем, от которого он болезненно морщился.

— Почти всегда? — переспросил он Белару.

Белара оглядела своих гостей, потом покачала головой.

— Ни к чему вам знать об этом. Это наши трудности.

— А почему мы нашли только одну вашу населенную деревню, хотя прошли по лесу немало? — настойчиво продолжал Камаль. Белара как раз перевязывала его рану чистой тряпочкой.

— Раньше здесь было больше дюжины деревень. Сейчас осталось только три или четыре. Хотя лучше спросить об этом моего мужа, Рохета, он скажет более точно. Он все время бродит по лесу в поисках деревьев, которые могли бы нам пригодиться, и выбирает их правильно.

— А в тех трудностях, о которых ты упомянула, и заключается причина, по которой люди покидают свои деревни? — спросил Эйджер.

Руки Белары застыли.

— Может быть, и так, — приглушенным голосом ответила она. — Но об этом тоже лучше спросить у Рохета.

Она закончила перевязывать рану и придвинулась ближе к очагу, чтобы установить над ним решетку, потом разложила на решетке небольшие колобки из теста, которые она быстро скатывала ладонями.

— В вашей деревушке очень много жителей, — самым невинным тоном заметил Камаль. — Гораздо больше, чем можно себе представить, если учесть количество хижин.

— Сейчас у нас живут люди из двух деревень, — тихо ответила Белара.

— Сиба с ребенком тоже пришла из другой деревни, — громко высказал свою догадку Эйджер.

— Да. Она останется у нас до тех пор, пока для нее не смогут построить новый дом.

Она обернулась к гостям, и неожиданно ее лицо осветила улыбка.

— Вы и в самом деле думаете, что король Томар выслушает вашу просьбу об уменьшении податей?

Застигнутый врасплох Эйджер сумел достойно ответить на неожиданный вопрос. Линану оставалось лишь восхищаться жизненным опытом своего наставника и радоваться тому, что вопрос был обращен не к нему.

Успешно прервав таким образом поток вопросов о лесе, Белара успокоилась. Вскоре домой вернулась Сиба, высокая спокойная женщина с печальными глазами. Она принесла полную корзину крупных орехов, и Белара попросила своих гостей помочь их очистить.

За час до наступления темноты появились мужчины — Рохет и муж Сибы, Вент. Деревенские ребятишки успели по дороге рассказать им о том, что в деревню пришли незнакомые люди, поэтому, когда мужчины переступили порог хижины, они не удивились присутствию гостей. Оба они были высокого роста, с длинными жилистыми руками, взлохмаченными черными волосами и такими же бородами. С вытянутых скуластых лиц на гостей внимательно, но приветливо смотрели карие глаза. Поздоровавшись с путниками, Рохет спросил:

— Значит, вы говорите, что пришли с хребта Эбриус?

Судя по тому, как прозвучал вопрос хозяина, он не был в этом убежден.

— Мы идем из маленькой деревни на северной стороне хребта, — ответил Эйджер. — Она называется Новало. Отсюда приблизительно в десяти днях пути.

— Насколько же мала ваша деревня?

Эйджер пожал плечами, от всей души желая, чтобы Рохет сменил тему разговора, и думая о том, что в конце концов, если он не прекратит своих настойчивых расспросов, самого Эйджера ему удастся поймать на каком-нибудь пустяке.

— Что-то около восьмидесяти человек.

— То есть в точности ты сам не знаешь?

— Когда мы уходили, в деревне были три беременных женщины, — быстро нашлась Дженроза. — Так что сейчас в нашей деревне может оказаться уже восемьдесят три души.

Рохет повернулся к Линану.

— А где, по вашим словам, вы столкнулись с разбойниками?

— Мы этого не говорили, — ответил вместо принца Камаль. — Это случилось в двух днях пути до кромки леса.

Рохет понимающе наклонил голову.

— Ну хорошо, значит, в самом лесу на вас никто не нападал. Да этого и не могло случиться. Ведь, кроме нас, лесорубов, да еще наших семей в лесу никого нельзя встретить. Ваше появление просто удивительно. Этим путем к нам никто не приходил вот уже… сколько же лет, Белара? Года три, а может быть, четыре? В общем, очень давно. Конечно, никто не ходит через этот лес.

Ни один из беглецов не произнес ни слова, предоставляя Рохету продолжать свои расспросы.

— А видели ли вы в лесу кого-нибудь еще?

— Кого-нибудь еще? — переспросила Дженроза.

— Женщину, — уточнил хозяин, и было заметно, как напряглась его шея.

Линан сразу же вспомнил два зеленых глаза, смотревших на него из темноты, но ничего не сказал.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Наследство. Огонь и меч"

Книги похожие на "Наследство. Огонь и меч" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Саймон Браун

Саймон Браун - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Саймон Браун - Наследство. Огонь и меч"

Отзывы читателей о книге "Наследство. Огонь и меч", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.