» » » » Саймон Браун - Наследство. Огонь и меч


Авторские права

Саймон Браун - Наследство. Огонь и меч

Здесь можно скачать бесплатно "Саймон Браун - Наследство. Огонь и меч" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство М.: ACT: ACT МОСКВА: ХРАНИТЕЛЬ, 2007, год 2007. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Саймон Браун - Наследство. Огонь и меч
Рейтинг:
Название:
Наследство. Огонь и меч
Издательство:
М.: ACT: ACT МОСКВА: ХРАНИТЕЛЬ, 2007
Жанр:
Год:
2007
ISBN:
978-5-17-038137-1, 978-5-9713-4864-1, 978-5-9762-1967-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Наследство. Огонь и меч"

Описание и краткое содержание "Наследство. Огонь и меч" читать бесплатно онлайн.



Планы повелительницы Империи не сбылись. Магические Ключи власти, которые она, умирая, завешала своим детям, принесли в страну не единение, но — разлад и кровавые заговоры.

Носительница Ключа Меча, принцесса-воительница Арива, руками своих приближенных уничтожившая старшего брата, обладателя Ключа Скипетра, заняла его место на троне…

Носитель Ключа Исцеления, маг, врачеватель и мудрец Олио все глубже погружается в пучину безумия…

Младший из братьев, юный принц Линан, носитель таинственного Ключа Единения, пытается свергнуть сестру-узурпаторшу при помощи исконных врагов собственного народа — кочевников-четтов…

А за противостоянием людей зорко следят вампиры, часть крови которых течет и в жилах Линана…







Дженроза склонилась над Линаном рядом с Камалем, стараясь не сгибать перевязанную ногу. Глаза Камаля покраснели, обеими руками он держал правую руку Линана. На миг Дженроза положила свои ладони поверх ладоней Камаля.

— Ничего больше нельзя сделать, — горестно произнес он.

Дженроза дотронулась до лба Линана. Он был влажным и холодным, несмотря на жару.

— Тебе надо хоть немного отдохнуть. Я останусь с ним.

— Ведь ты же маг… — с робкой надеждой сказал Камаль, глядя в ее глаза.

В его взгляде отразились ее собственные боль и горечь. Она покачала головой.

— На самом деле я была Всего лишь студенткой, Камаль. Мне известны кое-какие нпучки, я знаю некоторые простые заклинания — но то, что нужно Линану, лежит за пределами моих возможностей. А может быть, за пределами возможностей всех других магов, которых я знаю.

Камаль вскинул голову.

— Я не собираюсь позволить ему умереть, — произнес он с жаром.

Дженроза приложила ухо к груди Линана. Его сердце билось слабо и замедленно. В этот миг ей пришло в голову, что она отдала бы за принца свою жизнь, если бы это было нужно.

«Это была бы справедливая замена, — подумала девушка со слабой надеждой на то, что бог где-то слышал ее. — Сейчас моя жизнь стала для меня что-то значить. Это была бы жертва».

Однако ему требовалось нечто более сильное, чем ее жизнь. «Его душа сейчас где-то очень далеко… может быть, он видит мир мертвых. Если бы он только не потерял столько крови».

Она прищурилась. Кровь. Источник всей жизни. В ее сознании возникло неясное воспоминание, а когда ей удалось поймать собственную мысль, она вздохнула и широко раскрыла глаза, полные страха. Могла ли она посметь? Это могло бы убить его, и все же…

Девушка снова взглянула на бледное лицо Линана и поняла, что у нее не осталось другого выбора. Она с трудом выпрямилась и вышла из палатки, оставив Камаля, который нахмурился, глядя ей вслед. На траве возле палатки сидели Гудон и Эйджер. Оба они с испугом взглянули на Дженрозу.

— Он не?.. — спросил Эйджер, не в силах закончить вопрос.

— Нет, но скоро это случится, если мы ничего не сделаем.

Она огляделась, однако не увидела того, что ей было нужно.

— Где седельные сумки Линана?

— Что?

— Ради бога, Эйджер! Его седельные сумки! Где седельные сумки Линана?

— В нашей палатке, — ответил он. — Для чего они тебе?

Дженроза не ответила и обратилась к Гудону.

— Принеси мне их и немного твоего снадобья.

— Хэту больше не поможет, — возразил Гудон. — Его раны слишком глубоки…

— Принеси мне все это! — выкрикнула девушка ему в лицо и скользнула обратно в палатку.

Спустя несколько мгновений вошли Эйджер с Гудоном. Гуцон протянул ей сумки и маленькую склянку с хэту. Она вытряхнула на землю содержимое одной сумки, но не нашла среди вещей того, что ей было нужно.

— Дерьмо, дерьмо, дерьмо! — воскликнула она и раскрыла вторую сумку, содержимое которой тоже высыпала себе под ноги. Наклонившись, она подняла плащ лесного жителя, порылась в его накладных карманах и достала перепачканный кусок зеленой ткани. — Хвала богам!

Остальные в недоумении смотрели на нее.

— Что ты делаешь? — спросил Камаль.

Все внимательно смотрели, как она вынула пробку из флакончика с хэту, потом осторожно соскребла ножом что-то темное с клочка ткани и всыпала его во флакон.

— Что это? — спросил Гудон. — Что ты делаешь?

— Спасаю жизнь Линана. — Девушка посмотрела на них, и друзья увидели, как напугана она сама. — Кровь за кровь, — произнесла она.

С этими словами она заткнула склянку пальцем и сильно встряхнула ее. Содержимое склянки окрасилось в рубиново-красный цвет. Дженроза наклонилась над Линаном, раздвинула его губы и медленно вылила жидкость из склянки ему в рот.

Когда склянка опустела, девушка села рядом с Линаном. Остальные с волнением наблюдали за происходившим.

— Если это подействует, то займет не больше мгновения, — сказала Дженроза.

Не успела она произнести эти слова, как из груди Линана вырвался странный тихий звук. Его мышцы окрепли, спина выгнулась. Он открыл рот и закричал. Дженроза и все остальные с ужасом смотрели на него.

Линан опять упал на груду шкур и затих.

— О боже, не допусти, чтобы я убила его, — прошептала девушка.

Эйджер приник ухом к груди Линана.

— Он еще жив. — Его глаза округлились. — Сердце забилось сильнее! — Горбун выпрямился и взглянул на Дженрозу. — Что ты сделала?

— Я ни в чем не уверена…

— Ты спасла его жизнь! — с восторгом произнес Камаль. Он подхватил девушку-магичку своими могучими руками и закружил ее по шатру. Затем, осторожно опустив Дженрозу на ноги, он неожиданно поцеловал ее. На мгновение их глаза встретились, и оба они одновременно залились краской.

— Ты спасла его жизнь, — повторил Камаль.

«Или забрала его душу», — подумала Дженроза. Ее чувства были в таком смятении, какого ей никогда еще не приходилось испытывать.

ГЛАВА 29

Арива уединилась в своих покоях. Она выставила за двери всех фрейлин с их непременной и непрерывной болтовней, удалила секретаря со всеми его бумагами и даже выгнала стражников, имевших самый что ни на есть торжественный и важный вид. Впервые с тех пор… она даже не могла вспомнить, с какого момента осталась в полном одиночестве. Сейчас она бодрствовала и наслаждалась покоем.

Ее возлюбленный проводил последние часы со своим отцом перед возвращением короля Марина в Аман. Олио снова исчез из дворца; она подумала, что следовало бы присмотреть за ним — ей вовсе не хотелось, чтобы с братом что-нибудь случилось.

Большинство гостей из провинций, прибывших на коронацию, уже покинули Кендру, и после нескольких дней праздничной суматохи жизнь в городе вернулась в обычное русло. Во время коронации все аристократы из Двадцати Домов, все ее дядюшки и тетушки, все дальние родственники вели себя превосходно и даже сообщение о ее помолвке с Сендарусом восприняли с полной невозмутимостью.

А вот представителей провинций эта новость, конечно же, весьма обрадовала. Одному из них предстояло стать членом королевской семьи, женившись на самой королеве! Возможно, что все они покидали столицу, думая о том, что королю Марину выпала удача; о том, что теперь можно было надеяться даже на то, что их собственные внуки и правнуки смогут стать супругами будущих поколений семьи Розетемов. Эта мысль развеселила и взволновала Ариву. Близилось время, когда Гренда-Лир должен был стать настоящим королевством — на деле, а не только по названию.

Она положила ладонь на живот. Она была вполне уверена в том, что еще не забеременела — однако не сомневалась и в том, что в будущем году беременность непременно наступит. Ей хотелось иметь дочь. Конечно, она была бы счастлива и в том случае, если бы родился сын, но больше всего ей хотелось иметь дочь. Как бы она назвала девочку? Конечно, Ашарной. А если бы появился сын, какое имя она выбрала бы для него? Берейма? Одно? Сендарус или Марин? Она поморщилась. Только не Линан. Ни за что на свете. Это имя на все времена должно исчезнуть из королевской семьи.

Арива вышла на балкон. Белый камень дворцовых стен казался золотистым в лучах заходившего солнца. «Маяк для самых дальних кораблей, — подумала она. — Великий символ для самых дальних земель». Ветер с моря играл знаменами Розетемов, украшавшими дворец, и казалось, что черные пустельги взлетали вверх.

За дверью послышались звуки борьбы. Стражники кого-то удерживали. Затем Арива услышала голос Хариана, который объяснял кому-то, что королева занята и не может никого принять. Вслед за этим мужской голос настойчиво заговорил о том, что у него срочное сообщение. Его звали Прадо, и у него было срочное сообщение для королевы.

«Может быть, что-то о Хаксусе», — подумала Арива и улыбнулась. Конечно, тогда, несколько недель назад, Харнан был прав. Работа на самом деле никогда не могла прекратиться. Ей припомнились и слова Олио, и Арива ощутила гордость от того, что, может быть, она действительно все больше и больше начинала походить на свою мать.

Она уверенно подошла к большой двери и распахнула ее. Харнан взглянул на королеву с удивлением. Рядом с ним стражники все еще удерживали самого неряшливого и грязного человека, какого Ариве когда-либо приходилось видеть. Он посмотрел ей прямо в глаза, и она смогла прочесть в его взгляде что-то неясное, но серьезное.

Она улыбнулась Харнану.

— Я королева для всех своих подданных, мой добрый секретарь. Я буду рада выслушать известия, которые принес этот человек.


— На этой неделе в основном дети, ваше высочество, — произнес отец Лукас.

Олио одним пальцем слегка отодвинул занавеску и заглянул в палату. Все семь кроватей были заняты, и только на двух из них лежали взрослые люди.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Наследство. Огонь и меч"

Книги похожие на "Наследство. Огонь и меч" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Саймон Браун

Саймон Браун - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Саймон Браун - Наследство. Огонь и меч"

Отзывы читателей о книге "Наследство. Огонь и меч", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.