» » » » Джули Миллер - Подарки для любимых


Авторские права

Джули Миллер - Подарки для любимых

Здесь можно купить и скачать "Джули Миллер - Подарки для любимых" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Остросюжетные любовные романы, издательство ЛитагентЦентрполиграфa8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9, год 2016. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джули Миллер - Подарки для любимых
Рейтинг:
Название:
Подарки для любимых
Издательство:
неизвестно
Год:
2016
ISBN:
978-5-227-07146-0
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Подарки для любимых"

Описание и краткое содержание "Подарки для любимых" читать бесплатно онлайн.



Кейти Ринальди выросла в неблагополучной семье и очень рано стала матерью, что не помешало ей получить образование. В отделе нераскрытых преступлений она слывет компьютерным гением. Работая с базой данных, Кейти встревожила главных фигурантов старого дела, и тут же в ее адрес посыпались угрозы с требованием прекратить расследование. Девушка не подчинилась – и подверглась нападению. Над ней и сыном нависла смертельная опасность. И какое счастье, что есть настоящий надежный друг, детектив Диксон, который давно уже любит ее и все готов сделать, чтобы защитить любимую женщину и ее маленького сына…






– Вот ты ими и займись, – велела лейтенант.

– Есть, мэм!

– У меня нет доказательств того, что Хиллари Уэллс была знакома с Лиландом Эшером. – Кейти показала на племянника, а затем на дядю. – Зато Макс обнаружил, что Мэтт регулярно навещал дядю в тюрьме.

Оливия кивнула:

– Можно предположить, что он тоже в семейном бизнесе. Он почти каждую неделю ездит в тюрьму штата в Джефферсон-Сити, по-видимому работая связником. Через него Лиланд мог приказать Хиллари убить Ричарда Брэтчера.

– Все логично, – кивнул Джим Паркер. – Возможно, Мэтт Эшер руководит семейным бизнесом, пока дядюшка Лиланд коротает время за решеткой. Кстати, где его родители? Его отец тоже замешан в криминальной деятельности Лиланда?

– Отца нет в помине. Особый интерес представляет его мать. Изабель Эшер – сестра Лиланда. Официально она не была замужем… Изабель Эшер умерла от передоза десять лет назад. – Кейти вывела на экран снимок блондинки. Вероятно, когда-то она была настоящей красоткой. – Наркоманка со стажем, она пыталась лечиться и постоянно обращалась в реабилитационные клиники. Вот почему она оказалась в нашей базе. Учителя несколько раз обращались в социальную службу из-за того, как она обходилась с сыном. После смерти Изабель Мэтт Эшер поселился у дяди.

Макс отодвинул кресло от стола и высказал вслух то, что подозревали все:

– Возможно, наркоту ей доставлял братец в ходе своих «импортных поставок». Во всяком случае, у него имелись деньги, чтобы купить ей все, что она хотела.

Джим согласился с Максом:

– Доступ к богатству брата делает ее первой возможной жертвой. Наверное, у нее имелся приятель, с которым она вместе кололась. Эшер обвинил его в смерти сестры, и этот тип тоже фигурирует в каких-то нераскрытых делах. Я прав?

– Ну, в досье Франсиско Доны имеются приводы, но он никак не может быть замешан в недавних преступлениях. – Кейти увеличила снимок черноволосого ловеласа с длинными тонкими волосами и козлиной бородкой. – Вскоре после смерти Изабель он погиб, разбившись на мотоцикле. Несчастный случай.

– Точно несчастный случай? – спросил Трент.

Кейти провела линию от Франсиско Доны к Ллойду Эндикотту:

– Хотя один из них ехал на мотоцикле, а другой сидел за рулем роскошной машины, повреждения в моторах идентичны.

– Как будто оба преступления совершил один и тот же человек? – Макс выпрямился и недоверчиво воскликнул: – Ух ты, малышка! Какая ты, оказывается, дотошная!

– Это моя работа. Люблю выяснять все до мелочей. Разгадывать загадки. Главное – получить доступ к нужной базе данных.

Лейтенант Рафферти-Тейлор озабоченно нахмурилась:

– У тебя есть разрешение на доступ к этой базе?

– Да, мэм. – Кейти едва заметно улыбнулась. – Я пользуюсь открытыми сведениями или получаю допуск в нашем управлении. Конечно, я могла бы выяснить больше, если бы… – Она покрутила пальцами в воздухе, намекая на свои хакерские способности.

Лейтенант улыбнулась:

– Пока ограничимся законными средствами. Продолжайте. У нас уже есть веские основания для того, чтобы работать дальше.

Трент прочел короткий отчет о мертвой светской львице.

– Детективы, которые вели следствие, заподозрили, что Изабель Эшер убили представители конкурирующей организации, таким образом посылая недвусмысленное сообщение Эшеру. Значит, ты считаешь, что Франсиско Дона нанял кого-то, чтобы ее убрали?

Кейти кивнула:

– Убедительных доказательств следователи не нашли, сочли, что это был несчастный случай, и дело сдали в архив.

– Да, ты действительно поработала на славу! – заметила Оливия.

Джим положил папку на стол и покачал головой:

– У нас имеется шесть жертв убийства. А раскрыты из них всего два. Кроме того, нам не удалось доказать причастность Лиланда Эшера. На этой неделе он выходит на свободу. Если мы не найдем против него веских доказательств, больше он за решетку не вернется. – Джим перевел взгляд с лейтенанта на Кейти. – Существует ли такое место, где все убийцы могли встречаться с Эшером – пусть и чисто гипотетически?

– Например, бейсбольный матч? Пока я ничего подобного не нашла, но… – Кейти провела стрелки от одной фотографии к другой на мониторе своего ноутбука. – У Лиланда Эшера два месяца назад диагностировали рак легких. Врачи подозревают, что болезнь началась гораздо раньше.

Лейтенант кивнула:

– Возможно, диагноз тоже сыграл свою роль в его условно-досрочном освобождении – так государству не придется платить за его лечение. Что еще?

– Либо Мэтт Эшер, либо подружка Эшера, доктор Беверли Эйзенбах, каждую неделю приезжали к нему, пока он проходил сеансы облучения и химиотерапии. – Кейти провела еще одну стрелку. – И Мэтт, и Стивен Марч подростками проходили сеансы психотерапии у доктора Эйзенбах. Хиллари Уэллс возглавляла компанию «Эндикотт Глоубал» после смерти доктора Ллойда Эндикотта, а доктор Эндикотт был членом того же загородного клуба, что и Лиланд. И конечно, Изабель Эшер… Она сестра Лиланда и мать Мэтта. Сотрудницу социальной службы, которая вела дело Мэтта, звали Роберта Хейз. И она…

Она замялась, и Трент оторвался от папки.

– В чем дело?

Кейти обвела фото осунувшегося человека с седеющими волосами.

– Вот здесь я обнаружила связь со мной.

– В чем дело, малышка? – спросил Макс, выражая всеобщие удивление и озабоченность.

– Брата Роберты Хейз зовут Крэг Ферфакс.

Ах ты, черт! Трент вспомнил это имя из прошлого Кейти. Так вот что на самом деле напугало ее! Он сел рядом с Кейти, взял ее руку, легонько сжал и спросил:

– Ферфакса ты тоже обнаружила вчера?

Она кивнула и объяснила всем, почему это имя так важно для нее:

– Это он похитил меня, когда мне было семнадцать. Он хотел отобрать у меня Тайлера и продать его бездетной паре… Он и его сестра Роберта… которая пользовалась своим служебным положением в Семейной службе, подыскивая потенциальных кандидаток вроде меня… сейчас за решеткой.

Трент уже делал запрос, не сбежал ли Крэг Ферфакс из Джефферсон-Сити.

– Какое он имеет отношение к нераскрытым убийствам? – спросила лейтенант. – Вписывается ли он в нашу версию «незнакомцев в поезде»? Можно ли как-то связать его с криминальной организацией Эшера?

Кейти кивнула:

– У мистера Ферфакса в начале года нашли рак простаты… – Она провела последнюю стрелку на компьютере от одного пациента к другому. – Он находился в одном тюремном изоляторе с Лиландом Эшером.

Глава 5

– Тебе подкрепление нужно? – послышался из мобильника низкий голос Макса Кроликовски.

Трент вылез из пикапа у театра Уильямс-колледжа и разговаривал, сунув трубку под черную вязаную шапку.

– Нет, брат, – ответил Трент, поднимая воротник куртки. Отвернувшись от пронизывающего северного ветра, он зашагал по расчищенной дорожке к внушительному кирпичному зданию. – Тут у меня личное дело. И потом, наш рабочий день закончен.

– Это не значит, что я не могу сейчас же примчаться к тебе. Я твой должник – ты ведь помогал мне летом присматривать за Рози. – Макс смущенно усмехнулся. – Кроме того… привык я к тебе. Не хочется работать с новым напарником.

Трент тоже рассмеялся:

– Да кто, кроме меня, согласится с тобой работать, старый ты ворчун!

– Уел ты меня, младший!

– Я тоже тебя люблю. – Продолжая разговор с напарником, Трент подошел к парадному входу в театр, по пути отметив, что тротуары и мостовые во всем кампусе расчищены снегоочистителями.

– Слушай, ты узнал в фитнес-центре, куда ходит Мэтт Эшер?

– Утром мы наведались в центр, но управляющий почти ничего не знал. Поэтому я еще раз заехал туда по пути домой и непринужденно поболтал со служащими, которые уже отработали свою смену. Несколько человек узнали Мэтта Эшера и Хиллари Уэллс, но не помнили, разговаривали ли они друг с другом.

– У них ведь большая разница в возрасте, Мэтту всего двадцать два, а доктору Уэллс перевалило за сорок. Вряд ли они могли подружиться, – заметил Трент.

– И я о том же. Никто в центре не помнил, чтобы Мэтт Эшер и Хиллари Уэллс когда-нибудь занимались в центре одновременно.

– Скорее всего, между ними не было связи. Но у доктора Уэллс могли быть другие способы пересечься с Лиландом Эшером, – предположил Трент.

– Доктор Уэллс могла быть связана с Эшером напрямую.

В трубке замурлыкал тихий женский голос, затем послышался звук, похожий на поцелуй. Голос Макса смягчился.

– Рози передает тебе привет!

– И ей передай!

– И приглашает тебя на ужин в какой-нибудь день перед Рождеством.

– Приду. Ты-то будешь?

– Не умничай! Пятница подойдет? На следующий день мы идем смотреть постановку, в которой играет сынишка Кейти…

– Договорились!

– Кстати, дай знать, если еще кто-нибудь будет приставать к Кейти. Не люблю, когда моим друзьям угрожают.

– Поэтому я сюда и приехал. Присмотрю за Кейти и Тайлером. Я буду держать тебя в курсе.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Подарки для любимых"

Книги похожие на "Подарки для любимых" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джули Миллер

Джули Миллер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джули Миллер - Подарки для любимых"

Отзывы читателей о книге "Подарки для любимых", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.