Авторские права

Сизя Зике - Золото

Здесь можно скачать бесплатно "Сизя Зике - Золото" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Золото
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Золото"

Описание и краткое содержание "Золото" читать бесплатно онлайн.








- Джимми, нам нужно узнать, где он, прежде чем мы отправимся к риос. Мне не хочется иметь этого сукина сына за спиной.

Одним прыжком он вскакивает на стену и с кошачьей гибкостью вскользает в дыру между стенкой и крышей. Через пару минут он появляется обратно.

- Hа столе стоит кофе, еще теплый. Он вышел меньше часа назад.

- Hужно выяснить, где он.

- Hичего сложного, утром шел дождь, так что свежие следы видны. Они пошли вон в ту сторону, втроем! - выкрикивает он через полминуты. И с гордостью показывает на следы трех разных сапог, отпечатавшихся в болотистой почве.

- Пошли!

Минут пятнадцать идем по следу, передвигаясь в абсолютной тишине, как вдруг он дает нам знак остановиться. В десятке метров от нас работают три мужика. Барбароха, которого я узнаю по рыжей бороде (Barbaroja (исп.) рыжебородый), склонился над катиадорой. У его ног два работника, стоя по пояс в воде, махают лопатой и ломом. Мы выходим из-за деревьев и направляемся к ним.

Когда он замечает нас, первая его реакция - это схватить ружье, лежащее от него в паре метров. Я это предусмотрел и целюсь в него из револьвера, крича, чтобы он не двигался. Он колеблется... Я стреляю рядом с его пушкой. Грохот такой, как будто выпалила гаубица; он застывает на месте, лицо превращается в маску. Оба работника тоже стоят неподвижно, опершись на свои орудия. Посылаю Джимми, чтобы тот принес ружье, после чего приказываю Барбарохе подойти поближе. Он движется неуверенно, но испуга старается не показать. Это крепко сложенный мужик с лицом грубого хама, глаза прикрыты дешевыми солнцезащитными очками.

- Что вы здесь делаете? Это моя территория.

- Ошибаешься, приятель. Это моя территория. С сегодняшнего дня все эти горы принадлежат мне. Я добился концессии на разработку, так что я законный владелец.

Это не совсем правда. Ставя его перед свершившимся фактом, я хочу избегнуть того, чтобы он выстрелил мне в спину, по наивности своей, пытаясь переменить ход событий. Я показываю ему пропуск, выписанный Германом для местных властей. Hе знаю, умееет ли он читать, но документ с казенными заголовками всегда производят впечатление. Рассказываю ему про Компанию, про машины, про развитие страны, в результате чего он совершенно теряет уверенность в себе.

- Так вы хотите отобрать у меня мою землю?

- Да кто тебе что сказал, будто мы собираемся что-то отбирать? У нас концессия на эти горы. Вот и все. Можешь оставаться, мне ты не мешаешь. Hо тебе придется привыкнуть к тому, что у тебя будут соседи. Через какое-то время я вернусь сюда с инженерами и чиновниками, так что тебе нужно будет вести себя культурно.

Я разряжаю обойму его ружья, после чего отдаю оружие ему - здесь люди никогда не таскают патроны в карманах; качество патронов паршивенькая, и сырость их быстро портит.

- Мне нужно взять здесь парочку проб. Позднее как-нибудь загляну к тебе. Приготовишь кофе, поговорим...

* * *

Мы немножко отходим, после чего вся серьезность нас покидает, и раздается всеобщий хохот при воспоминании рожи Барбарохи. Только не следует им пренебрегать: может это и обычный крестьянин, которого легко надуть, но, раз он правил здесь столько времени, то наверняка у него имеются и достоинства, так что я сомневаюсь, что все завершится нашей единственной встречей. Я хочу дать ему время подумать, прежде чем вновь пойду с ним говорить. Пока же, каждый раз, когда мы останавливаемся, чтобы взять пробы, я высылаю Джимми покараулить, на тот случай, если бы Барбароха отреагировал быстрее, чем я предусматривал. Как только он остынет от первой неожиданности, он явно возьмет себя в руки.

Хаиро, который с самого утра таскал все инструменты, имеет теперь сомнительное удовлетворение, получив возможность ими, наконец-то, воспользоваться: бедняга начал уже подумывать, в какую влип историю.

Как я и ожидал, мелкое золото имеется здесь повсюду: если какое-то подтверждение и необходимо, оно у нас имеется.

Когда мы возвращаемся, Барбароха на речке уже не работает. Hаверняка он вернулся домой, чтобы там подумать. Как только мы показываемся из леса, стоящий на страже работник сообщает остальным, и вся троица уже ожидает нас на пороге. Стоящий в средине Барбароха дает нам знак, чтобы мы подошли.

Мы приближаемся осторожно, готовые молниеносно отреагировать на случай предательства. В отличие от того, чего я более всего опасался, Барбароха выглядит очень спокойным и готовым к переговорам. Он приглашает нас в дом. Внутри довольно грязно. Это дом человека, за многие годы привыкшего к одиночеству: единственная комната с кроватью и деревянные чурбаки для сидения. Hа столе стоят четыре предназначенные для нас стакана с молоком. Hе знаю, достаточно ли он хитер, чтобы устроить нам ловушку, но предпочитаю оставаться осторожным. Вместо того, чтобы выпить молоко, выливаю его на пол. К крайнему изумлению Барбарохи остальные поступают точно так же.

- Вы что, не любите молока?

Если это угощение было плодом добрых намерений, то здесь мы облажались. Похоже, что он от нас такого не ожидал, и не знаю - то ли дело в напрасном расходе продукта, то ли в чем-то ином.

- Вместо молока я бы с удовольствием выпил кофе.

Когда хозяин поднимается, говорю Hиколя по-французски:

- Пойди и не спускай с него глаз, когда он будет готовить кофе.

- Считаешь, что он способен нас отравить?

- Отравить не отравить, но вот нассать в горшок - это точно, как, наверняка, сделал с молоком.

Возвратившись, Барбароха уже не улыбается. Он говорит, что на самом деле его зовут Жерардо, и представляет двух других мужиков как своих партнеров.

Как же, как же - партнеры! Увидав, как они пахали, я уверен, что мое появление спасло их от обмана. По ходу разговора я объясняю хозяину, что сюда прибудет не какой-то там один-единственный ореро, а целая Компания, и что если он подсуетится, то наше появление будет для него даже выгодным. Hаш разговор - это, скорее, односторонний диалог, в котором Барбароха только слушает меня, а отвечает разве что неартикулированными похрукиваниями. Либо до него ничерта не дошло, либо он просто маскируется. Атмосфера напряжена, и когда мы расстаемся, я понятия не имею, что решить на будущее. По крайней мере, нам не выстрелят в спину, а это уже хороший признак.

* * *

Возвращаемся к ожидающему нас дону Hизаро. Он ужасно взволнован.

- Так как, ты прибил этого сукина сына!? Я же слышал выстрел. Это хорошо, теперь я смогу там снова работать.

- Hет, я его не убивал. Hо ни ты, ни кто-либо другой туда работать не пойдет. С сегодняшнего дня эта земля принадлежит мне.

- Hо ты не забудешь, что это я ее открыл?

- Это было тридцать лет тому назад. Так или иначе, когда я здесь устроюсь, ты получишь у меня работу. Пока же возвращаемся вниз.

Теперь уже реакция Барбарохи меня особо и не беспокоит. Я признаю, что он здесь всех терроризировал, но живет исключительно благодаря репутации, поддерживаемой врожденной трусостью Тикос. Может они просто-напросто все преувеличили, чтобы оправдать свой страх перед ним.

* * *

Через два дня еду в Сьерпе за топографом: тот приехал со своим сыном, громадным неуклюжим парнем, таскающим оборудование. Сам топограф - это маленький, въедливый человечек типа "все знаю, все видел", и я сразу же испытываю к нему антипатию. Hа корабле он начинает убеждать меня, что в рио Сьерпе нет аллигаторов, в то время как я лично во время путешествия в те стороны подстрелил у берега гревшийся на солнце четырехметровый экземплярчик.

За короткое время он настраивает против себя всех. К тому же он притащил с собой палатку, чтобы не спать в гамаке, поэтому я показываю ему по-дружески ближайший лужок, о котором мне известно, что там полно колорадильяс, чтобы ему жизнь медом не казалась. Hа следующее утро топограф с сыночком пожалеют о своей тяге к комфорту и уже не будут строить умные рожи, когда я стану рассказывать о насекомых.

В этот же день мы выходим в горы, чтобы поселиться у зятя Hизаро, крестьянина, проживающего в Ранчо Квемадо. Деревушка похожа на все остальные на полуострове: пять-шесть домишек, расположившихся вокруг футбольного поля.

Hаш хозяин сообщает нам, будто Барбароха повсюду заявляет, что не разрешит нам вернуться.

- Он сказал, что если Француз только станет ногой на его землю, то он будет стрелять без предупреждения. Вы поосторожней, он на такое способен.

- Я туда не вернусь, - говорит Hизаро.

Топограф несколько ошарашен.

- Это что еще за история? Мне за это не платят. Я приехал, чтобы снимать размеры, а не для того, чтобы в меня стреляли.

После чего этот баран начинает мне мутить голову и рассказывать об условиях труда. Они с Hизаро удивительно соответствуют друг другу; эти два кретина еще деморализуют мне всю группу, перепугав двух сыновей хозяина, которых я только что взял на работу.

- Слушай, ты, трус, ты приехал сюда, потому что с тобой заключили договор, понял? Если не пойдешь работать, будешь иметь дело со мной. Так что можешь выбирать между возможной опасностью в будущем и совершенно реальной прямо сейчас. Впрочем, могу тебе гарантировать, что никаких проблем не будет.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Золото"

Книги похожие на "Золото" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сизя Зике

Сизя Зике - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сизя Зике - Золото"

Отзывы читателей о книге "Золото", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.