» » » » К. А. Линд - Для прессы (ЛП)


Авторские права

К. А. Линд - Для прессы (ЛП)

Здесь можно скачать бесплатно "К. А. Линд - Для прессы (ЛП)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Эротика, год 2016. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
К. А. Линд - Для прессы (ЛП)
Рейтинг:
Название:
Для прессы (ЛП)
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
2016
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Для прессы (ЛП)"

Описание и краткое содержание "Для прессы (ЛП)" читать бесплатно онлайн.



Для политического репортера Лиз Доугерти, день выборов – это день, когда она начинает смотреть в будущее и прощается со своим прошлым – звучит как подходящее время, чтобы начать новые отношения. Но ее все еще не покидают чувства к ее бывшему избраннику… Во второй части страстного бестселлера автора К.Л. Линд, серии «Репортаж» определяется, что лучше: собирать осколки или двигаться дальше…или начать с того, на чем остановились.   Книга содержит реальные сексуальные сцены и нецензурные выражения, предназначена для 18+  






― Вау! Я даже не намекал на это. Кое-кто делает поспешные выводы.

Она слышала смех в его голосе. Он всегда только это и делал.

― Я не дура.

― Нет, ты не дура. Но тебе больше нечего терять, встретившись со мной. Репортер был твоим парнем, правильно?

― Бывшим парнем, ― быстро исправила Лиз.

Ей даже не хотелось думать о Хайдене. Она просто хотела достучаться до него.

― Именно. Так что, сегодня вечером?

Черт побери, что ей оставалось терять из того, что она еще не потеряла?

― Ну, где-то минут через двадцать я буду на Франклин-стрит. Если найдешь меня, тогда мы увидимся.

Она сомневалась, что ему удастся ее найти. Там было кучу баров, и зачем Клэйю были нужны такие сложности?

― Какие-нибудь подсказки будут?

― Я буду пить, ― сказала она, прежде чем отключиться.

На этом было все. Она не собиралась больше отвечать на звонки этой ночью. Каждый звонок приносил все больше и больше проблем, с которыми она не хотела иметь дел. Единственные люди, с которым она на самом деле хотела поговорить, не звонили, и она не думала, что они собираются это сделать. Так что она просто смирилась с тем, что пойдет и напьется в стельку.

***

Ушло практически полчаса на то, чтобы Виктория и Дьюкский фанат были готовы выйти. Они начали в своем обычном месте, которое было набито людьми из-за того, что на этих выходных был День Святого Валентина. Через динамики звучали тяжелые танцевальные ритмы, а возле бара столпились компаниями. В баре подавались специальные напитки в честь праздника и огромная, в виде красно-розового сердца, пиньята* (*игрушка из папье-маше).

Лиз прислонилась к бару, ее грудь едва ли не вывалилась наружу, когда она подозвала горяченького бармена.

― Что будем заказывать? ― спросил он, оценивающе глядя на ее грудь.

По крайней мере, хоть кто-то наслаждался видом.

― Виски с лимоном, ― сказала ему Лиз.

― Конечно.

Он наполнил стакан почти полностью. Обычно она бы убрала стакан, но сегодня ей было все равно.

― Какая конфетка в пиньяте? ― спросила она, когда он добавил лимон.

― Там нет конфет. Презервативы, Трубка мира*, (досл. с англ. «заглотни и выплюнь» - игра, где два человека должны держать трубку с двух сторон, один из них должен выплюнуть свой напиток в емкость, а второй с помощью губ должен ее удержать внутри), смазка и другие угощения, ― сказал он, подмигивая, когда толкнул ее напиток через бар.

Она подошла, чтобы расплатиться, а он снова ей подмигнул.

― За счет заведения.

Лиз закусила губу и застенчиво опустила деньги в чашу для чаевых. Она, наверное, очень хорошо сегодня выглядела, если ей удалось получит бесплатный напиток от бармена. ― Спасибо.

― Возвращайся ко мне.

Лиз кивнула, и пошла искать Викторию.

― Вот ты где! ― закричала Виктория. ― Ты сделала заказ? Кайл работает на другом конце бара. Я могу взять что-нибудь бесплатно.

― Я взяла свой бесплатно, ― сказала Лиз, делая глоток ликера.

― Посмотрите на нее! Сегодня ты выглядишь абсолютно трахательно.

― Ты одобряешь ее? ― спросил Дэниел.

― Отвяжись, ― отрезала Виктория. ― Или я отправлю тебя прямиком домой.

― Ты мне не мамочка!

― Мы можем поиграть в ролевые игры позже, детка, ― сказала она, дважды мягко ударив его мо лицу.

Дэниел закатил глаза и сделал глоток своего напитка. Очко в пользу Виктории.

― И так…ты же знаешь, как говорят…лучший способ о ком-то забыть, увлечься кем-то другим, ― изрекла Виктория.

Лиз склонила голову и рассмеялась.

― Сомневаюсь, что есть такое высказывание.

― А должно быть.

― Думаю, это: «Подцепи кого-нибудь».

― Это одно и тоже. Все, что я имею в виду, это то, что ты выглядишь соблазнительно, и у тебя никогда не было интрижки на одну ночь. Сегодняшний вечер идеальное время для секса втроем!

― Виктория! ― воскликнула Лиз, качая головой. ― Это бессмысленно.

― Что именно?

― Все!

― Почему бы не сделать ночь запоминающейся? ― спросила Виктория. ― Ты пытаешься испортить мне все веселье.

― Я просто хочу забыться в алкоголе и укрыться в безопасности дома.

Виктория покачала головой и развернулась, чтобы осмотреть зал.

― Хмм… Нет, нет. Возможно. У этого, наверное, там волосы, так что…нет. Мы кого-то тебе найдем, ― сказала Виктория. ― Это идеальная ночь для такого. Это как рассадник для одиночек, которые хотят потрахаться, потому что они остались без пары на День Св. Валентина.

― Ты самый бесчувственный человек из всех, кого я встречала за всю свою жизнь, ― сказала Лиз, опрокидывая свой стакан и пытаясь подавить желание бросить им в свою лучшую подругу.

― Что? ― спросила Виктория, как будто она не понимала. ― Ах, Лейн? Я его больше вообще не принимаю за человека.

Лиз рассмеялась. Иногда Виктория была стервой, но по крайней мере Лиз не была ее врагом. Она не могла себе представить, чтобы тогда было.

― Ой-ой-ой! ― закричала Виктория, хлопая в ладоши. ― Я нашла его. Вон тот, который заходит в бар.

Глаза Лиз последовали за пальцем Виктории, который указывал на парня возле бара. Она замерла на месте. Не может быть. Как, черт возьми, Клэй смог найти ее? В центре Чапел-Хилл было огромное количество баров. Чтобы разыскать ее, должно было уйти больше времени, или ему просто повезло. Но все равно она не ожидала, что он будет ее искать.

― Ага, ― произнесла Лиз Виктории, ― Этот.

― Правда? ― завопила Виктория.

― Да.

Их глаза встретились через весь бар. Черт! Он был слишком великолепен! Как всем в его семье удалось подучить такие хорошие гены? На нем был черный костюм с белой рубашкой, расстегнутой на шее, поэтому он выглядел более расслабленным. Его светлые волосы были уложены, и когда его губы растянулись в улыбке, она увидела те самые ямочки, о которых она уже знала.

Лиз пересекла комнату, выбросив свой напиток, пока проходила мимо бара. Она не останавливалась, пока не оказалась прямо перед ним, и она увидела, как его голубые глаза озорно наблюдали за ней.

― Я нашел тебя, ― произнес Клэй.

Лиз пожала плечами.

― Как дела, Клэй?

― Наверное, лучше, чем у тебя.

Его ямочки снова появились, когда он глазами прошелся по ее телу.

― Наверное. ― Ей было трудно с этим поспорить.

― Так, все это время ты трахалась с моим братцем, ― сказал Клэй, качая головой, как будто он должен был догадаться раньше.

Лиз подавила едкие ответы, и просто сделала медленный выдох.

― Может мы могли бы поговорить об этом где-нибудь в другом месте? ― спросила она, осознав сколько людей было вокруг них.

Клэй кивнул.

― Да, давай убираться отсюда.

Лиз вышла за ним из бара на улицу. Он схатил ее за руку и улыбнулся.

― Ты раньше не позволяла мне забрать тебя домой. Поехали сейчас.

Лиз вытащила свою руку из его.

― Я не такая как твоя девушка, ты не можешь таскать меня за собой.

Клэй ухмыльнулся.

― Нет, в тебе нет ничего от Андреа.

― Как давно вы уже затягиваете с женитьбой? ― спросила Лиз, игнорируя его заявление.

― До тех пор, пока у меня получается это откладывать, ― сказал он ей, подходя к лакею и вручая карточку.

― Как ты нашел меня? ― Лиз ощущала, как последняя порция алкоголя начала затуманивать ее разум. ― Здесь слишком много мест, где я могла бы оказаться.

― Я спросил Саванну, куда мне нужно идти, ― ответил он, пожимая плечами.

Глаза Лиз расширились.

― Ты сказал ей, что идешь встретиться со мной?

― Э-э…нет. Разве ей это было бы интересно?

Она безмолвно открыла и закрыла рот. Она не была уверена, хотелось ли ей раскрывать информацию о том, как близки они были с Саванной, но, казалось, уже было слишком поздно.

― Мы подруги. Мы вместе работаем в газете.

― Ты, кажется, связана со всеми членами моей семьи.

― И со всеми случайно.

― Ну, сегодня это не случайно, ― сказал он с той же улыбкой.

К ним подъехал блестящий черный автомобиль. Лакей выскочил из машины и вручил Клэйю ключи.

Конечно, у него был «Порше».

― После Вас, ― произнес он, держа открытой для нее дверцу.

Лиз подошла и встала прямо перед ним.

― Почему ты вообще с Андреа, если даже не собираешься на ней жениться?

― Почему ты трахалась с моим братом, когда понимала, что у вас даже не было шансов быть вместе? ― в ответ спросил ее Клэй.

― Это совершенно две разные вещи, ― сказал она, покачав головой.

Клэй усмехнулся.

― Просто садитесь в машину, Мисс Кармайкл.

Пофиг. У нее не было вариантов получше. Брейди не считался. Хайден облажался по полной. Она была пьяна и не могла придумать причину, что бы не уехать с Клэйем.

― Хорошо, ― проворчала она, глядя через плечо, чтобы убедиться, что никто не услышал, как он назвал ее этим именем.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Для прессы (ЛП)"

Книги похожие на "Для прессы (ЛП)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора К. А. Линд

К. А. Линд - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "К. А. Линд - Для прессы (ЛП)"

Отзывы читателей о книге "Для прессы (ЛП)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.