» » » » Сара Дарлингтон - Он принадлежит мне


Авторские права

Сара Дарлингтон - Он принадлежит мне

Здесь можно скачать бесплатно "Сара Дарлингтон - Он принадлежит мне" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, год 2016. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сара Дарлингтон - Он принадлежит мне
Рейтинг:
Название:
Он принадлежит мне
Издательство:
неизвестно
Год:
2016
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Он принадлежит мне"

Описание и краткое содержание "Он принадлежит мне" читать бесплатно онлайн.








С книжкой и полотенцем в руке я вышла из женской раздевалки, мои шлёпанцы хлопали по асфальту. Я заметила неподалеку отдыхающего Лео, в спортивной белой рубашке, тёмно-синем костюме, очках-авиаторах, и чрезмерно аккуратной причёской. Естественно, я направилась к нему. Мы знали друг друга с рождения, и хоть я и недолюбливала его, но ощущала некое чувство долга сесть рядом с ним. Мы оба были одни; с моей стороны это не казалось необоснованным жестом.

— Клара, — вместо приветствия произнёс он.

— Лео. Сегодня кажется сто десять градусов, а ты полностью одет. Тебе разве не жарко? — сбросив шлёпанцы и разложив полотенце, я без приглашения расположилась рядом с ним. На мне был цельный купальник "Спидо" без бретелек, образца 1985 года. Я даже думать не хотела о лишней унции одежды в такую жару. Тогда почему на Лео её так много? Он что, так влюблён в собственную одежду, что не желает с ней расставаться?

— Всё в порядке.

— Как тебе будет угодно.

Я открыла свой любовный роман и читала, мало обращая внимания на человека, сидящего рядом со мной. То ли из-за того, что температура поднялась ещё выше, или из-за горячих сцен в книге, я решила искупаться, прежде чем снова вернуться к своему полотенцу. Прошёл ещё час или два. Лео не сменил костюм, не покинул своего места, и не произнёс ни единого слова.

Изначально было не так уж плохо находиться рядом с ним, но через какое-то время его поведение начало меня раздражать. Почему его рубашка всё ещё на нём? Почему его волосы уложены слишком идеально для бассейна? И почему он не плавал? Но самой большой тайной было нечто другое, и я не могла удержаться от вопроса.

— Почему ты здесь, Лео? Бассейн в вашем дворе гораздо лучше этого.

Он лежал, положив руки за голову. Я заметила, что его глаза под тёмными очками закрыты, но после моего вопроса он моргнул.

— Хм—м?

— На вашем заднем дворе есть бассейн.

— Я в курсе.

— Тогда почему ты здесь?

— Если тебя так раздражает моё присутствие, тебе не обязательно сидеть рядом со мной. Никто не собирался выкручивать тебе руки.

Я закатила глаза. Между нами всегда так будет?

— Мы уже взрослые. Я села рядом с тобой, потому что хотела этого, — не совсем, правда, но всё равно. — Почему мы не можем просто поболтать? И я, правда, очень хочу знать... почему именно этот бассейн?

Он сделал глубокий, расслабленный вздох.

— А ты упрямая, да?

Я пожала плечами. Разве упрямство это преступление? Затем огляделась вокруг. Что было такого особенного в этом бассейне? Может быть, другие люди. Сегодня здесь было достаточно много привлекательных парней, чего я раньше не заметила. А потом меня осенило, я никогда раньше не думала об этом, и удивилась вслух.

— Лео, ты — гей?

И пожалела об этих словах в ту же секунду, как произнесла их. Лео мгновенно сел на своем полотенце, сорвал очки, и бросил на меня ясный взгляд своих горящих глаз.

— Ты что, проводишь свободной время, пытаясь придумать небылицы, чтобы позлить меня, Клара? Потому что это получается у тебя чертовски хорошо.

Я поднялась на ноги, уперев руки в бока.

— Нет, — тихо ответила я, пытаясь не привлекать излишнего внимания. — Если ты гей, то можешь сказать мне об этом. Я никому не расскажу.

— Я хочу знать, почему у тебя вообще возникла подобная идея, — произнёс он сквозь стиснутые зубы.

Господи ты, Боже мой.

— Понятия не имею. Ты всегда так тщательно одеваешься, лучше, чем некоторые девушки, и у вас с Мэгги такая странная дружба. Я никогда не видела тебя с девушкой, и никогда не слышала, чтобы Мэгги упоминала, что ты с кем-нибудь встречаешься. Не будь таким гомофобом, это был вполне резонный вопрос.

— Сначала ты предполагаешь, что я гей, а потом называешь меня гомофобом. В чём же дело, Клара? — прорычал он. — У меня есть ответный вопрос. Ты — лесбиянка?

Я моргнула.

— Что?

— Где твой бойфренд? Где все твои подружки? Я тоже не видел тебя хотя бы с одной. Ты определённо была сорванцом, пока росла. И даже сейчас, в бассейне... — он осмотрел мой купальный костюм. — Ты не могла одеться как все. Так почему бы тебе не удовлетворить моё любопытство... ты — лесбиянка? Если да, ты можешь мне сказать. Я никому не расскажу.

Я не хотела быть грубой, когда спрашивала гей ли он, но каким-то образом, он взял мои же слова, перевернул их и использовал против меня. Я хотела ударить его по лицу, или ещё что похуже, но не сделала ничего. Мой лучший защитный механизм – безразличие, моментально пришёл мне на помощь. Я зевнула, словно этот разговор вызывал у меня смертельную скуку, и спокойно уставилась на него.

— Повзрослей, — произнесла я, опустилась на задницу, а затем улеглась обратно на своё полотенце.

— Мы никогда не сможем просто поболтать, — прорычал он, уставившись на меня, солнце освещало его силуэт подобно золотой ауре. — Потому что ты всё время будешь доводить меня до белого каления. Если хочешь знать, я пришёл сегодня к бассейну, потому что хотел побыть в компании, или хотя бы в её иллюзии, но лучше уж я буду один, чем рядом с тобой.

— Ты загораживаешь мне солнце, — сказала я, готовясь завершить этот бессмысленный разговор.

Он снова зарычал, даже громче чем раньше.

— Ты просто невыносима. Я надеюсь, что твоя молочно-белая кожа сгорит. И купи бикини. Если тебе не восемьдесят, и ты не жирная, то понятия не имею, почему ты всегда надеваешь эту чертову штуку.

Я медленно выдохнула. Вся моя кровь внутри превратилась в лаву, но лицо было непроницаемым.

— Этот костюм принадлежал моей маме, придурок. А теперь, не мог бы ты подвинуться, пожалуйста? Ты и, правда, загораживаешь мне солнце.

Лео ушёл, не произнеся ни слова в ответ.

Теперь, когда я задумалась об этом, то поняла, что с того лета мы с Лео больше не разговаривали. Но моя "молочно-белая кожа", как он деликатно выразился тогда, обгорела. Видимо, Господь был на стороне Лео, потому что после той ссоры я целую неделю была похожа на лобстера.

Тук-тук.

Кто-то постучал в дверь Стеф, вырывая меня из моих мыслей. Благодарная за возможность отвлечься, я ткнула в бок Храпящую Красавицу.

— Просыпайся.

— Мамочка, нет. Я не хочу есть кукурузный хлеб, он засох.

— Стеф!

— Что? — она покатилась, упала с кровати, и приземлилась прямо на деревянный пол.

Дверь в спальню Стеф со скрипом открылась.

— Прости, Стефани, я ненавижу будить тебя, но у двери стоит парень в чёрном костюме и спрашивает тебя. При нём пакет, но он не хочет оставлять его мне. Говорит, что должен вручить тебе лично.

Двигаясь в режиме зомби, Стефани встала и, спотыкаясь, пошла за своей приятельницей, а я последовала за ними. В гостиной, у входной двери собрались все шестеро её соседок.

— Вы — Стефани Мэллори? — спросил мужчина в чёрном костюме.

— А что?

— Распишитесь здесь. Мне нужно подтверждение о доставке. — После того как она расписалась на планшете, который он ей вручил, мужчина передал пакет и ушёл. Стеф осталась стоять в дверном проходе, всё ещё находясь в ступоре, и крепко сжимая пакет.

— Входи уже и открой его, наконец, — потребовала одна из девушек.

Вернувшись в гостиную, Стеф опустилась на колени и разорвала коричневый пакет с видом ребёнка, открывающего рождественский подарок. Содержимое выпало на ковер.

— Форма "Янкиз"? — спросила она. — Что это за подарок? — в пакете находилось две бейсболки "Нью-Йорк Янкиз", две майки "Дерека Джетера", и пара перчаток с поднятым пальцем.

— Что за чёрт? — прокомментировала я.

— Здесь есть карточка, — указала одна из соседок. — Открой её.

Стеф разорвала конверт. Оттуда выпало письмо и два билета на бейсбол. Стеф схватила письмо и прочитала его вслух, чтобы все слышали.

"Клара и Стефани, сегодня в 1:05 состоится игра "Янкиз". Хотите встретиться там со мной? Напишите мне "да" или "нет" и я пришлю за вами машину. Если у вас уже есть планы, я пойму. Лео".

Я вырвала у Стеф письмо и перечитала. Его почерк был идеальным, словно он в детстве брал уроки каллиграфии, если задуматься — такое вполне возможно. Или очень дружелюбная Реджина написала письмо вместо него.

— Разве он не должен работать на выходных? — громко спросила я.

Стеф взвизгнула.

— Мы должны пойти! Пожалуйста, Клара! Пожалуйста, скажи "да". Я никогда раньше не ходила на профессиональные игры... и это же "Янкиз"! — она схватила с пола футболку и натянула её поверх пижамы. — Она подходит!

Я потянулась за билетами.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Он принадлежит мне"

Книги похожие на "Он принадлежит мне" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сара Дарлингтон

Сара Дарлингтон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сара Дарлингтон - Он принадлежит мне"

Отзывы читателей о книге "Он принадлежит мне", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.