» » » » Сара Дарлингтон - Он принадлежит мне


Авторские права

Сара Дарлингтон - Он принадлежит мне

Здесь можно скачать бесплатно "Сара Дарлингтон - Он принадлежит мне" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, год 2016. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сара Дарлингтон - Он принадлежит мне
Рейтинг:
Название:
Он принадлежит мне
Издательство:
неизвестно
Год:
2016
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Он принадлежит мне"

Описание и краткое содержание "Он принадлежит мне" читать бесплатно онлайн.








Я уверенно подошла к нему, словно он не произвёл на меня ни малейшего впечатления. Его светлые, медового цвета, почти золотистые глаза встретились с моими. Несмотря на слабое освещение, они выделялись на фоне его взъерошенных каштановых волос. От него исходило сексуальное тепло, напомнившее мне о чём-то, чему я не смогла дать точного определения. Что бы это ни было, оно сделало его идеальным выбором для сегодняшнего вечера. Не совсем то, что я ожидала, гораздо лучше.

— Ты, должно быть, Дин, — произнесла я, наконец, оказавшись лицом к лицу с парнем, которого пыталась найти последние два часа. Или, если точнее, лицом к груди. Он возвышался надо мной почти на фут, и вблизи фактор страха был почти невыносим. За барной стойкой его руки быстро двигались, пока он смешивал различные напитки. Я не могла не подумать о том, что ещё он мог бы делать этими руками. И после такой мысли мне пришлось напомнить себе, что мои мотивы на сегодня были исключительно деловыми. На его губах появилась лёгкая улыбка, и это помогло мне вернуть себе немного уверенности.

— Так ты и есть Дин, я права?

Уголки его губ растянулись чуть шире, образовав ещё более очаровывающую улыбку. Я ему понравилась или это платье оказало своё волшебное действие? Он перегнулся через бар, чтобы получше рассмотреть меня, и я постаралась не слишком возбудиться под его оценивающим взглядом.

— А кто спрашивает? — его голос был грубым и абсолютно лишённым всякого акцента. Интересно.

— Моё имя — Мэгги Райдер.

— Рид Райдер, гольфист, твой родственник?

— Да, Рид — мой отец.

— Ладно, что я могу сделать для тебя, Мэгги Райдер?

Не существовало лёгкого способа высказать то, ради чего я здесь, так что я просто выпалила.

— Я знаю — это прозвучит безумно, но мне нужен кавалер. В гольф-клубе моего отца большая вечеринка сегодня вечером и я совершенно определённо не могу появиться там одна. Мне нужен ты. Мне нужно, чтобы ты пошёл туда со мной. И мне нужно, чтобы это случилось ещё десять минут назад.

Он хмыкнул и передал смешанный напиток посетителю. Затем бармен вернулся и, было похоже, что он ожидал от меня фразы: "Попался", но мне было не до шуток. Я ждала его ответа, и когда парень понял, что я не разыграла его, лёгкая улыбка исчезла с его лица.

— Странная просьба. Почему я?

Я вертела в пальцах локон своих волос, что всегда делала, когда кто-нибудь пристально смотрел на меня, и старалась сохранить невозмутимое лицо.

— Я хотела... хм, чего-то другого. Слушай, мои причины несколько личные и мне бы не хотелось вдаваться в детали. Я понимаю, что много прошу для такого короткого срока, но я вроде как в отчаянии. Поможешь мне или нет?

— Ты — красивая девушка. Я уверен, что парни выстраиваются к тебе в очередь. И, кроме того, как видишь, — он сильной рукой обвёл грязный бар. — Я вроде как работаю.

Я с трудом заставила себя отвести глаза от этих рук. Он определённо не был младенцем, но я такого и не искала.

— Я могу заплатить тебе за твоё время. Пара часов — это всё, о чём я прошу. Ты сможешь найти кого-нибудь себе на замену? Я могу подождать, если нужно.

Его челюсть напряглась и я поняла, что он отказывался.

— Пожалуйста, очень тебя прошу.

— Я не смогу, — заявил он, его голос был твёрдым и непоколебимым. — Я не служба эскорта.

Мои щёки покраснели от стыда. Он был прав. Я не понимала безумия своей просьбы до сих пор. Я что, правда думала, что смогу заплатить незнакомцу за свидание? Моя жизнь — это не фильм восьмидесятых и это, чёрт возьми, не песня "Любовь не купишь". У парня были принципы. Куда же тогда подевались мои? Наверное, виной всему его внешность, но внезапно я ощутила смущение, которое должна была бы почувствовать намного раньше.

— Ты прав. Прости. Я не должна была тратить твоё время.

Я резко развернулась и поспешила к выходу, под оценивающими взглядами остальных посетителей; обратно, на холодный ночной воздух. Глупая. Глупая. Глупая. Настолько быстро, насколько позволяли мои "Джимми Чу", я понеслась к своему "Порше-911" и отчаянно желала оставить паб "У Майка" и Дина в зеркале заднего вида. Но не эта мысль беспокоила меня, а то, как быстро Дин меня отшил. Я знала парня каких-нибудь пять секунд, и каким-то образом он пробрал меня.

Выудив дрожащими руками ключи, я уронила свою сумочку и всё её содержимое на гравий. Проклятие! Я присела и начала собирать свои вещи, а когда снова поднялась на ноги, с моих губ сорвался крик шока: — Дин.

Не обратив ни малейшего внимания на вызванный им сердечный приступ, он скрестил руки на своей широкой груди и произнёс:

— Я могу оказать тебе услугу за услугу. — Исчезла насторожённость, которую я видела несколько мгновений назад, и вместо неё на губах играла весёлая улыбка. У него что, раздвоение личности? — деньги превратят меня в шлюху. Услуга — это другое.

— Постой? Ты соглашаешься? — спросила я, хотя про себя подумала, всё ли ещё хотела, чтобы он был моим спутником. Этот парень перенёс замешательство на совершенно новый уровень.

— Это то, что я только что сказал.

Я приподняла бровь.

— Что за услуга?

Он пожал плечами.

— Я бы хотел отложить выбор на потом.

— И что именно это должно означать?

— То, что я не знаю, что хочу в данный момент. Ничего сексуального или нелегального, разумеется. — Он поднял бровь в ответ. — Но, возможно, позже, я захочу чего-нибудь взамен. Это кажется тебе справедливым?

Я смотрела на него и пыталась разгадать мотивы. Он оказался не обычным деревенщиной. Парень был умён, умнее, чем можно предположить, если судить по его работе бармена. Я определила это в тот же миг, как он открыл рот.

— Ты хочешь, чтобы я предоставила тебе карт-бланш?

— Когда ты говоришь в таком стиле, то похожа на грязного политикана. Но, да — это карт-бланш. Таковы мои условия.

— Ничего сексуального или нелегального, правильно?

Он кивнул, и я поняла, что не против сделки "услуга-за-услугу", и я определённо не буду жаловаться, если придётся увидеться с ним ещё раз. Так, что дальнейшие размышления были бы пустой тратой времени.

— Согласна, — я протянула ему руку для рукопожатия. — Одна услуга, отложенная на неопределённый срок.

— Договорились, — ответил он, сжимая мою руку своей. — С тобой приятно иметь дело, мисс Мэгги Райдер.

ПРОШЁЛ ЧАС с того момента как мы с Дином заключили сделку, и весь этот час я провела в ожидании. Я ждала, пока он найдёт себе замену в баре. Ждала, пока он позвонит, возможно, своей девушке или что-нибудь в этом роде. Ждала, пока он примет душ и переоденется в подходящую одежду. Когда прошла, как мне показалось вечность, парень, наконец, вышел из своего жилья и уселся в мою машину.

— Ты хуже любой девушки, — пробормотала я, включая передачу и отъезжая от обшарпанного жилого комплекса. Кто знал, что нанять себе спутника потребует стольких усилий? Пытаясь возместить потраченное время, я вела машину так, словно угнала её, нажимая на газ и проносясь по пустынным улицам. Мы ужасно опаздывали, я даже не была уверена, стоило ли вообще там появляться.

— Красота требует времени, — самодовольно ответил он. — Кроме того, ты же не хотела, чтобы я остался в своей пропахшей баром одежде. И, согласись, я хорошо справился с внешним видом.

Ему было явно тесно в маленьком "Порше", и я не смогла сдержать улыбку. И Дин был прав, он вполне справился. Может быть, даже слегка перестарался. Сейчас на нём был чёрный костюм, белая рубашка и чёрный галстук. Все это было не от известного дизайнера. Всё было простым. Но, я сомневалась, что на этом парне хоть что-нибудь могло выглядеть просто. Даже бумажный мешок смотрелся бы на нём отлично, но костюм больше подходил для мероприятия.

Воздух между нами был наполнен свежим ароматом мыла и мяты, и я моментально забыла обо всём остальном. А затем поймала себя на том, что рассматривала его краем глаза, и мне пришлось заставить себя не отвлекаться от дороги. К счастью, потенциально неловкую ситуацию прервал голос, принадлежащий объекту моего не такого уж и тайного наблюдения.

— Просто из любопытства, кого я должен поблагодарить за удовольствие находиться сегодня в твоей компании?

Я ждала, что он задаст этот вопрос. Ему определённо понадобилось не так уж много времени, чтобы прийти к нему.

— Моей подруге Аните, которая также является менеджером в ресторане клуба. Она рассказала мне о тебе.

— Я не знаю никакой Аниты. А должен?

— Она не сказала, что знала тебя лично. Анита просто знает о тебе. Или видела тебя в городе... или что-то в этом роде. — Я передвинула рычаг передачи вниз на секунду, пока сворачивала за угол. Мы будем в загородном клубе отца меньше, чем через минуту. Теперь, когда мы были уже близко, мои нервы разыгрались. Станет ли сегодняшняя ночь ужасным провалом или полным успехом? Всё зависело от незнакомца, сидящего рядом со мной.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Он принадлежит мне"

Книги похожие на "Он принадлежит мне" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сара Дарлингтон

Сара Дарлингтон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сара Дарлингтон - Он принадлежит мне"

Отзывы читателей о книге "Он принадлежит мне", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.