» » » » Илья Кормильцев - Nautilus Pompilius: Введение в Наутилусоведение. Часть 3 Тексты песен


Авторские права

Илья Кормильцев - Nautilus Pompilius: Введение в Наутилусоведение. Часть 3 Тексты песен

Здесь можно скачать бесплатно "Илья Кормильцев - Nautilus Pompilius: Введение в Наутилусоведение. Часть 3 Тексты песен" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Поэзия, издательство "Терра" - "Terra", год 1997. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Илья Кормильцев - Nautilus Pompilius: Введение в Наутилусоведение. Часть 3 Тексты песен
Рейтинг:
Название:
Nautilus Pompilius: Введение в Наутилусоведение. Часть 3 Тексты песен
Издательство:
"Терра" - "Terra"
Жанр:
Год:
1997
ISBN:
5-300-01204-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Nautilus Pompilius: Введение в Наутилусоведение. Часть 3 Тексты песен"

Описание и краткое содержание "Nautilus Pompilius: Введение в Наутилусоведение. Часть 3 Тексты песен" читать бесплатно онлайн.



Это третья часть книги Леонида Порохни и Александра Кушнира "Nautilus Pompilius", содержащая тексты всех песен «Наутилуса» со всех альбомов группы, включая самый последний (на момент издания) — «Яблокитай».






Илья Кормильцев

Вячеслав Бутусов

Nautilus Pompilius: Введение в Наутилусоведение

Книга 3 Эта музыка будет вечной...

Тексты песен (даются в авторской нотации)

20 000

(В. Бутусов - И. Кормильцев); Титаник, Титаник (Live)

темную ночь нельзя обмануть
спрятав огонь ладонью руки
счастливы те кто могут заснуть
спят и не слышат теченья реки

но река широка река глубока
река уносит нас как облака
двадцать тысяч дней и ночей пройдет
человек родился — человек умрет

пряди волос держа как траву
схватив твои руки как ветви ив
я себя убеждал что уже не плыву
и смеялся от счастья себя убедив

но теченье несло нас уже вдвоем
и вода отражалась в лице твоем
двадцать тысяч дней и ночей пройдет
человек родился — человек умрет

через двадцать тысяч дней и ночей
наши тени впадут в океан теней
чтобы дальше уже никуда не плыть
что вода унесла - водой не разлить

но река широка река глубока
река уносит нас как облака
двадцать тысяч дней и ночей пройдет
человек родился — человек умрет

Автор

(В.Бутусов - О.Широков); Переезд

не стоит стольких мук утеха
благословенной красоты
душа стремится к автору успеха
в котором утопаешь утопаешь ты

вдыхаешь грудью воздух душный
???????????? -
отдай отчаянному равнодушью
неразделенность ? ? ? ?

мираж сомнений ожиданий
остался как приют невежд
витраж из сотканных желаний
разбитый автором надежд

Алчи, Алчи

(В.Бутусов - Д.Умецкий, В.Бутусов); Невидимка, Отчет 1983-1993

Алчи Алчи, что ж ты мальчик
где так долго пропадал
видишь, Алчи мама плачет
где ж ты милый пропадал
отчего ты смотришь вправо
почему ты дышишь в нос
от тебя табачный запах
крепких взрослых папирос
у тебя в кармане рюмка
у тебя в ботинке нож
ты растрепан неопрятен
на кого же ты похож
отчего тебя качает
почему ты все молчишь
мама, мастер дядя Коля
ждет давно меня внизу
вот те ножик
вот те спички
я на работу выхожу

Алчи Алчи, что ж ты мальчик
где так долго пропадал

Анабазис

 (В. Бутусов); Переезд

белый пароход отчаливает от второго пути!

белый пароход отчалил в океан везенья
старый капитан штурвал вращает как жонглер
новая волна исчезнет с быстротой теченья
оставив на корме соленый след

на ходу меняя курс и направленье ветра
ловко огибаем экваториальный смерч
пусть нам повезет отведать ананас удачи
редкий экзотический продукт

черный кашалот забросил нас на крепость рифов
теперь мы будем знать везет нам в жизни или нет
пусть мы потеряем мачты руль и пол-каюты
новая волна доставит нас домой

белый пароход причалил в бухту возвращенья
старый капитан вращает головной убор
мы немедля крикнем громкое свое "ура!"
оставив на корме соленый след

Бесы

(В. Бутусов - И. Кормильцев); Чужая земля

я созрел душой для светлых
светлых и прозрачных дней
стал взор мой бел как монашеская постель
я несу свой огонь не таясь не боясь от него сгореть
но послушай как страшно звучит как стучится в окно метель
каждый клубок пурги этой пурги живой
свет фонарей отражен льдинками злобных глаз
бесы зовут наружу в стужу уйти с пургой
туда где мертва вода туда где дурманит газ

белые стены храните спасите нас
без зеркал в которых соблазн
без слов в которых беда
молчанье мое — заклинанье мое
темнота — моя больная сестра
пока я жив пока я жив они не войдут сюда
они не войдут сюда...

бесы просят служить но я не служу никому
даже тебе даже себе даже тому чья власть
и если Он еще жив то я не служу и Ему
я украл ровно столько огня чтобы больше его не красть
бесы грохочут по крыше по крыше - такая ночь
длинная ночь для того для того кто не может ждать
но она улетит быстрее быстрее чем птица прочь
если б я точно не знал я бы не стал гадать

белые стены храните спасите нас
без зеркал в которых соблазн
без слов в которых беда
молчанье мое — заклинанье мое
темнота — моя больная сестра
пока я жив пока я жив они не войдут сюда
они не войдут сюда...

Битва с магнатом

 (В.Бутусов - Л.Сабо, перевод Л.Мартынова); Переезд

меня магнат свиноголовый
убьет коль я ему позволю
он ухмылялся мне застывший
на золоте как на престоле

он убьет коль я позволю!
он убьет коль я позволю!

его свиную тушу гладил я
он дрожал, весь колебался
"ты глянь, кто я", — шептал я
череп себе пробил чтоб он узнал

весь мир во мне клокочет
чуя священное смятенье духа
ко мне стремится все что ново
твое же ухо к зовам глухо

весь мир во мне клокочет!
весь мир во мне клокочет!

и мы схватились — берег трясся
царапал я свиное мясо
терзал и рвал но зря старался
звенел он златом
он смеялся

и рухнул вечер слеп и скорбен
на нас и ныли ныли волны
гудели волны волны волны
и рухнул вечер слеп и скорбен

снова бьемся мы снова
я и магнат свиноголовый

Боксер

(Д.Умецкий - И.Кормильцев, Е.Аникина); Человек без имени

когда я кусался или портил игрушки
или выходил не спросясь за порог
меня ставили в угол как ненужную куклу
я плакал пока я мог

но слезы кончались, глаза высыхали
я падал на колени и молился кому-то
кто мог прекратить бесконечную пытку
взросления

и я увидел его, листая журнал
когда взрослые спят и оживают картинки
он шел мне навстречу, навстречу всем
кто явился смотреть как он рухнет на ринге

по разбитой улыбке, по белым зубам
стекала кровь и он пил эту кровь
перед стадом распаленных свиней
становясь от этой крови сильней

кровавая улыбка на бледном лице,
такое забудешь нескоро
и я понял детским сердцем что это Бог
и он воплотился в боксера
мой Бог воплотился в боксера

теперь я знал, что они платят деньги
за то чтоб его повалили на пол
и когда меня вновь отправили к стенке
я знал что мне делать и больше не плакал

я ударил туда, где двигались губы
и ответный удар размазал меня
но когда я вставал, я сжимал кулаки
чтобы вновь ощутить привкус собственной крови

кровавая улыбка на бледном лице,
такое прощаешь нескоро
им казалось что я защищаю себя
но я защищал боксера
они думали — я сошел с ума, но я защищал боксера

Бриллиантовые дороги

(В. Бутусов - И. Кормильцев); Ни кому ни кабельность, Отбой, Наугад, Отчет 1983-1993, Титаник (Live), Человек без имени

посмотри как блестят бриллиантовые дороги
послушай как хрустят бриллиантовые дороги
смотри какие следы оставляют на них боги
чтоб идти вслед за ними нужны золотые ноги
чтоб вцепиться в стекло нужны алмазные когти

горят над нами горят
помрачая рассудок
бриллиантовые дороги
в темное время суток

посмотри как узки бриллиантовые дороги
нас зажали в тиски бриллиантовые дороги
чтобы видеть их свет мы пили горькие травы
если в пропасть не пасть все равно умирать от отравы
на алмазных мостах через черные канавы

парят над нами парят
помрачая рассудок
бриллиантовые дороги
в темное время суток

Буги с косой

(В. Бутусов - Д.Умецкий); Невидимка

Ни кому ни кабельность
буги-вуги такой жестокий танец
буги-вуги такой нерусский танец
он падает как град на голову мне
бреду в темноте словно во сне
буги шепчет в уши буги лезет в душу мне

буги-вуги - это образ жизни
буги-вуги — это образ мыслей
отлепляю наушники от головы
каким же дерьмом набиты наши мозги
буги слепит глаза но не видно ни зги

и с какой же стати я должен все это терпеть
я хочу жить как все и хочу как все умереть
но дэнс буги-вуги дэнс — еще...

буги-вуги живет у меня в волосах
буги-вуги сидит у меня на плечах
о буги-вуги, буги с косой
буги-вуги...

Взгляд с экрана


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Nautilus Pompilius: Введение в Наутилусоведение. Часть 3 Тексты песен"

Книги похожие на "Nautilus Pompilius: Введение в Наутилусоведение. Часть 3 Тексты песен" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Илья Кормильцев

Илья Кормильцев - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Илья Кормильцев - Nautilus Pompilius: Введение в Наутилусоведение. Часть 3 Тексты песен"

Отзывы читателей о книге "Nautilus Pompilius: Введение в Наутилусоведение. Часть 3 Тексты песен", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.