» » » Татьяна Зинина - Астор-Холт


Авторские права

Татьяна Зинина - Астор-Холт

Здесь можно скачать бесплатно "Татьяна Зинина - Астор-Холт" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовное фэнтези, издательство СамИздат, год 2014. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Татьяна Зинина - Астор-Холт
Рейтинг:
Название:
Астор-Холт
Издательство:
СамИздат
Год:
2014
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Астор-Холт"

Описание и краткое содержание "Астор-Холт" читать бесплатно онлайн.



Одним жарким летним днём она всё же решилась изменить свою судьбу и, попросту сбежав от всех своих страхов, отправилась воплощать заветную мечту в жизнь. Кто она? Просто, Трил. Одинокая сирота, у которой в этом мире нет никого… Яркое доказательство того, как слишком красивая внешность может приносить только неприятности… И всего лишь девушка, оказавшаяся одна в большом городе и совершенно не знающая, как себя вести. Но, у неё есть цель, которую она пообещала себе достигнуть, и кое-какие способности управлении стихиями. И пусть нет ни денег, ни связей, но она готова идти до конца, даже не подозревая о том, куда приведёт выбранная дорога. Ведь иногда, раскрытие всего одной тайны способно повлечь за собой такие невероятные последствия, что способны перевернуть жизнь целой империи. Да только… судьбу не выбирают, и путь уже начертан. Теперь осталось всего лишь его пройти, и при этом, хотя бы выжить.






— Я просто рада возвращению своего куратора, вот и всё, — довольным тоном уронила я, расставляя на столе принесённую еду.

— Тира? — поспешил уточнить Дерилан, а в его глазах появилось непонятное сомнение.

— Ну да, у меня один куратор — мистер Элур. Так где вы предпочитаете ужинать?

— Если ты не против, то я бы хотел есть за столом, — отозвался принц.

— Вы довольно быстро идёте на поправку, тем более, что и так свободно передвигаетесь по комнате, когда меня нет. Так что, если желаете кушать за столом, пожалуйста. Только, в таком случае, вам придётся есть вместе со мной, — попыталась съязвить я.

— Ну, после ночи, проведённой в одной постели, совместный ужин уже не сможет меня смутить, — парировал он, и с довольной улыбочкой уселся на стул. — Кстати, с чего ты взяла, что Тир вернулся? Может это всего лишь слухи?

— Тилия сказала. А она видела его своими глазами. Так что, это правда.

На этой фразе, лицо принца стало каким-то отстранённым, а в глазах проскользнули нотки какого-то сомнения или даже опасения.

— Шей, говорил мне, что вы с Тиром не ладите. Но, думаю, в нынешней ситуации он может оказаться крайне полезным, — озвучила я свою мысль, но Дерилан как будто меня не слышал. Мне даже показалось, он настолько погружён в свои мысли, что его сейчас ничем не проймёшь.

Но тут в дверь довольно требовательно постучали.

— Трил, ты здесь? — послышался голос Тира.

— Да. Сейчас открою, — крикнула я, и только собралась ринуться к засову…

— Не впускай его! — остановил меня Дерилан, и голос его был слишком серьёзным и каким-то мрачным.

— Это ещё почему?! — возмутилась, поднимаясь из-за стола, но принц ловко поймал меня за руку, не давая пройти.

— Нам с твоим куратором лучше не встречаться, — мрачным голосом отозвался он, и выглядел при этом таким озадаченным, что и не передать.

— Тем не менее, это моя комната, и я буду решать, кого сюда впускать, а кого нет. К тому же, вы сами говорили, что я могу полностью доверять Тиру, а сейчас именно тот момент, когда мне это необходимо.

Я снова попыталась прорваться к двери, но даже ослабленные болезнью руки Дерилана держали меня очень крепко.

— Не надо, — почти взмолился он, но видя, что я всё равно намерена сделать то, что задумала, вдруг напрягся, мгновенно принимая свой обычный холодный властный вид. — Я приказываю тебе его не впускать!

— Что… — от осознания услышанного я даже вырываться перестала, и ошарашено моргая глазами, медленно вернулась на стул. — Вы же говорили, что не станете больше этого делать.

— Ты меня вынудила, — злобно отозвался он, возвращаясь на своё место.

— Значит так, да? — обиженным тоном, произнесла я, опуская глаза. Отчего-то сейчас мне было даже обиднее, чем в ту ночь, когда он заставил меня стать перед ним на колени. Это жуткое чувство жгло душу подобно пожару, и, поддавшись внезапному желанию сделать хоть что-то для своего успокоения, грустно усмехнулась, и всего лишь подумав о тяжёлом засове на двери, умудрилась сдвинуть его, не вставая с места. Сама не знаю, как это произошло, ведь раньше ничего подобного не делала. Всё произошло как-то самом собой. Будто от обиды мобилизовались какие-то скрытые силы и ресурсы, что и позволило творить такие чудеса.

Дверь тут же распахнулась, и перед нами предстал довольный, но какой-то уставший Тир.

— Что так долго? Совсем не рада меня видеть? А, Трил?! — проговорил мой куратор с весёлой усмешкой, осторожно прикрывая дверь. Но я была слишком шокирована собственным поступком, чтобы отвечать в том же тоне. Это-то и заставило его насторожиться. — Что с тобой?!

— Я, — мрачно ответил за меня принц, которого от Тира скрывала массивная колонна кровати, с висящими на ней остатками балдахина. — И мне безумно интересно, что ты здесь делаешь?!

— Ваше Высочество?! — удивлённо проговорил Тир, подходя ближе к столу. Но тут же на его обычно невозмутимом лице расцвела холодная жестокая улыбка. — Вот уж не ожидал вас здесь встретить. Решили проверить, как поживает моя подопечная?!

— Не язви, — отмахнулся Дерилан. — Ты прекрасно знаешь, что я тут делаю.

— Откуда же?! — поинтересовался Тир, всё с той же холодной усмешкой. — Или вы всерьёз считаете, что мне известно абсолютно всё?

— Говори, зачем явился, и уходи, — процедил сквозь зубы принц, сверля его злобным взглядом быстро чернеющих глаз.

— Ох, Дери, да ты, как я вижу, не в себе, — выпалил Тир, усаживаясь за стол. — И вообще, я пришёл к Трил, и насколько могу видеть, ей твоё общество ни капли неприятно. Так что, если кто отсюда и уйдёт, то уж точно не я.

— Тир, — позвала я, уже жалея, что всё же решила его впустить. Теперь эти двое точно поругаются, да и мои отношения с Дериланом только начали походить на дружеские. Но теперь все наши совместные усилия по установке пусть и хрупкого, но мира, отправятся коту под хвост.

— Скажи мне, дорогая подопечная, почему этот человек здесь? — поинтересовался куратор, сверля меня холодным взглядом. — Что-то мне не вериться в вашу чистую и бескорыстную дружбу. Я скорее поверю в то, что какой-то вконец обнаглевший принц, решил воспользоваться своим неоспоримым правом приказывать. Ведь, ты же у него на крючке… Хоть и не говорила. И не надо так на меня смотреть, Трил. Я прекрасно знаю Дерилана, и могу тебя уверить, он никогда не упускал возможности извлечь свою выгоду из любого дела. А ты… Тебе он фактически подарил жизнь. Полагаю, что и плату за это он потребовал соответствующую.

Дерилан закатил глаза, всеми силами стараясь сдержать себя в руках. Да только я буквально кожей чувствовала его агрессию и нарастающее напряжение. А Тир даже не собирался униматься. Казалось, он только и ждал столь удобного момента, чтобы больней ударить своего врага. Ведь он тоже прекрасно видел, что Его Высочество слишком слаб, и не сможет сейчас дать достойный отпор. И это было подло.

— А знаете, мистер Элур, — поднимаясь со стула, заявила я. — Его Высочество находится здесь по моей воле. Если хотите, могу сказать, что он мой гость. И оскорбляя его, вы ведёте себя совершенно некорректно и неуважительно именно по отношению ко мне. И вообще. Я, кажется, уже говорила и вам и Шею — вас совершенно не касается, что связывает меня и Дерилана. Но если вы не поняли, могу повторить: это не ваше дело! А сейчас, вынуждена просить вас покинуть мою комнату, а разговор мы продолжим, когда вы снова сможете вести себя адекватно. И уже не здесь!

— Ты меня выгоняешь?! — холодным тоном процедил Тир.

— Нет, я вежливо прошу тебя перенести нашу встречу на другое время… и место, — отозвалась, упрямо глядя в его глаза.

— Ладно, — бросил он, резко вставая. — Жду тебя в восточной башне, через час. Надеюсь, к этому времени ты успокоишься и сможешь услышать и правильно понять то, что я хочу до тебя донести.

С этими словами он развернулся, и быстро покинул комнату, оставляя нас с Дериланом в полной тишине.

Стараясь хоть как-то отвлечься от произошедшего, я лениво ковыряла вилкой в тарелке, не в силах даже взглянуть в сторону принца. Он молчал, хотя я чувствовала, что ему явно есть, что мне сказать. Может, собирался с мыслями, а может просто ждал, пока заговорю я. Но… никто не стремился первым нарушать эту напряжённую тишину.

Еда постепенно остывала, вместе с этим пропадали и последние крупицы аппетита. А у меня на душе было слишком неуютно и пусто, и даже мягкие пирожные перестали казаться заманчиво вкусными. Тишина угнетала, заводя и без того мрачные мысли в какие-то совершенно жуткие коридоры сознания. Я больше не могла это терпеть, поэтому и решила заговорить первой.

— Простите, Ваше Высочество… Мне, правда, не следовало его впускать.

Дерилан приподнял голову, и посмотрел на меня. И было в его взгляде что-то такое… какая-то затравленность, совершенно чуждая ему раньше. Это-то и заставило меня продолжать.

— И приказ… Я понимаю, что вы имеете на это полное право. Но, простите, не сдержалась. Просто, — не в силах больше выдерживать его внимательный взгляд, я опустила глаза, — для меня это сродни удару по лицу… Только в тысячу раз больнее. Хотя… по идее, после стольких лет работы горничной мне надо бы уже привыкнуть к такому. Но… пока не могу. А Тир… не понимаю, что на него нашло. Впервые вижу его таким… обозлённым.

— Трил, — тихо прервал меня Дерилан, а потом медленно поднялся, и, подойдя ближе, уселся прямо на пол у моих ног.

— Что с вами?! — испуганно воскликнула я, не понимая, что на него нашло. А тем временем, он шокировал меня ещё сильнее, осторожно положив голову мне на колени, и легонько приобняв за ноги. — Ваше Высочество?

— Можно я так посижу? — спокойно спросил он, поднимая на меня усталый взгляд.

— Конечно. Вам плохо? — осторожно спросила я, легонько касаясь пальцами его лба. Тот оказался нормальной температуры, значит дело не в жаре. И только собралась убрать руку, но Дерилан мягким движением перехватил её, и медленно прижал раскрытой ладонью к своей щеке.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Астор-Холт"

Книги похожие на "Астор-Холт" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Татьяна Зинина

Татьяна Зинина - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Татьяна Зинина - Астор-Холт"

Отзывы читателей о книге "Астор-Холт", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.