» » » » Геннадий Ищенко - Приемыш 2 (СИ)


Авторские права

Геннадий Ищенко - Приемыш 2 (СИ)

Здесь можно купить и скачать "Геннадий Ищенко - Приемыш 2 (СИ)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Геннадий Ищенко - Приемыш 2 (СИ)
Рейтинг:
Название:
Приемыш 2 (СИ)
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Приемыш 2 (СИ)"

Описание и краткое содержание "Приемыш 2 (СИ)" читать бесплатно онлайн.



Никто не готовил семнадцатилетнюю девушку для тяжелого дела создания собственной империи. Но создать мало, нужно еще суметь защитить созданное и получить помощь из родного мира, не потеряв при этом своей самостоятельности. Постепенно приходит понимание того, что все средства хороши, чтобы защитить своих и низвергнуть чужих. Вот только не всегда понятно, кто свой, а кто чужой. Время начала действия — 1971 год .






— Лично для вас — ничего. Я по–прежнему не хочу усиливать вами Сандера, а вам нежелательно к нему попадать. Давайте я для вас открою окошко, а вы из него посмотрите на свой дом. Может быть, вид жены наведет вас на правильные мысли?

— О каком окне вы говорите? Я не понимаю…

— Вы многого не понимаете, Гор. Я уже говорила, что вы невежда? Смотрите, это окно в вашу спальню, а вот это — в гостиную. Кто эти люди, что вы так побледнели?

— Это мой двоюродный брат и его жена. Они терпеть не могут мою Малу, а сейчас распоряжаются у меня, как у себя дома.

— Значит, как я вам и говорила, ваша семья в ваше отсутствие выгнала ее из особняка. Скорее всего, ваша Мала нашла приют у брата. Адер мне показался порядочным человеком. Но это в том случае, если они ее только выгнали из дома и ни в чем не обвинили, например, в соучастии в вашем похищении. А ведь это…

— Ваша взяла, — сказал Гор. — Принесу я вам клятву, только вначале доставьте мне жену. Если с ней случилось что–то очень плохое, можете меня сразу же убить.

— Наконец–то, — с облегчением сказала Ира. — Я сейчас же напишу Сандеру ответ на его послание, в котором попрошу найти вашу жену и доставить ее сюда, а ему верну тех, кого мы забрали в веселом доме. Вас я переведу из подвала в гостевые покои. Только пока я не выясню все о вашей жене, придется вам походить со скованными руками.

Вернувшись в королевский дворец, Ира села писать письма сенгальскому королю, а Мару приказала кого–нибудь отправить за его посланником. Минут через сорок граф Дари уже вошел в ее кабинет.

— Приветствую, ваше величество! — поклонился он королеве. — Вы хотели меня видеть?

— Да, Гарш, хотела, чтобы вы передали эти письма королю Сандеру. В этом письме обычные любезности и согласие на его помощь в борьбе с ханом Урнаем. Это ответ на его официальное письмо. А во втором конверте уже личное послание. Полное его содержание вам знать не стоит, но об одной моей просьбе я вам расскажу. У меня в гостях находится маг вашего короля. В гости он попал против своей воли, но это к делу не относится.

— Извините, ваше величество, это не Гор Селен, который пропал бесследно? При разрушении одного трактира в нашей столице погибло много магов, но он после женитьбы туда не ходил.

— Он самый. По ряду причин у меня нет желания возвращать его в Сенгал. Но молодой человек женат, а его жены Малы Селен в их особняке нет. Вместо нее в доме хозяйничают родственники Гора, которые были против его брака и ненавидят молодую женщину. Поэтому я буду благодарна вашему королю, если он ее найдет и переправит мне через ваше представительство. А вы готовьтесь отправить домой всех посетителей одного веселого дома, которые мне здесь больше не нужны. Приходите завтра в мой дворец в любое удобное для вас время, вам их всех отдадут. Ваш король много писал в своем письме о добрососедстве, пришла пора подтверждать свои слова делами.

— А как сочетается добрососедство с насильственным удержанием у вас нашего мага?

— А мы с вами, граф, начнем наши отношения добрососедства с чистого листа. Я ведь при желании тоже много чего могу припомнить. Например, милых зверюшек, выпущенных другом вашего Гора на наши деревни, да и многое другое. Стоит ли этого один маг? Думаю, нет, тем более что он меня интересует сам по себе, его секреты для меня секретами давно не являются.

— Будем считать, ваше величество, что вы меня убедили. Думаю, что и у моего короля не будет возражений по этому поводу. Если женщина жива, мы ее вам доставим. Позвольте мне откланяться!

Посланник Сандера ушел, и Ира опять взялась за учебник магии, но долго заниматься ей не дал канцлер.

— Чем это ты занимаешься? — спросил он, когда после ее разрешения зашел в кабинет. — Меня завалила работой, а сама читаешь книжки.

— Это не книжки, — возразила она. — Это основы магии. Мне это нужно для работы.

— Не понял, — сказал Лен. — Самый сильный маг королевства изучает основы своего ремесла?

— Этого, — Ира показала ему книгу, — в королевствах никто не знает. Или забыли, или никогда не знали. Все пользуются только готовыми заклинаниями, но составить что–то свое или грамотно поменять уже имеющееся не могут. Кое–что делают, но наугад.

— А ты с этой книгой сможешь?

— Смогу. Но учтите, Лен, что это секрет, о котором нельзя никому говорить. Хорошо, что вы ко мне зашли. Мне очень нужен умный и изворотливый молодой человек. Я понимаю, что Алин Нэлу не бездельничает, но у вас, в отличие от меня, людей много, так что найдете, кем его заменить.

— Где ты хочешь использовать Алина?

— На Земле. У нас открылось постоянное представительство в столице одной из самых больших и сильных стран моего мира. Ему придется выучить язык, а возможно, и не один, и вообще очень многое узнать. Он очень способный и деятельный человек, да и маг, пусть и слабый. Думаю, что он справится и хоть немного меня разгрузит. Я, Лен, просто не могу разорваться.

— Не нужно меня убеждать. Мне жаль отдавать шевалье, но тебе и для такого дела отдам без возражений. Только он ведь действительно слабый маг. Не хочешь ему в пару дать кого–нибудь посильнее?

— Можно с ним отправить Лара Орма. Он совсем недавно вернулся из Ливены. Надиктую им в шары слов, наварю очень вкусного отвара и усажу обоих учить язык. К вам будет просьба прислать его ко мне и подобрать пять молодых и неженатых гвардейцев, которых мы отправим охранять представительство. Нужно еще позаботиться об их внешнем виде. Гвардейцы будут нужны не столько для охраны, сколько для солидности.

— А своих дружинников почему не хочешь брать?

— Потому что дружинники клялись служить мне, а не королевству. Я им и так часто поручаю то, что они выполнять не обязаны.

— Хорошо, сейчас пришлю шевалье и займусь гвардейцами.

«Это не занятия! — подумала Ира, в очередной раз откладывая учебник, когда через десять минут после ухода канцлера Мар сообщил о приходе Алина. — Нужно уйти в замок и заниматься там».

— Пригласи его сюда, — сказала она секретарю. — Здравствуйте, Алин. Вам герцог уже сказал, что вы поступаете в мое распоряжение? Это хорошо. А чем будете заниматься? Нет? Тогда я сейчас заполню этот пробел. Садитесь и слушайте. Вы в курсе того, что к нам из моего родного мира постоянно поступают оружие, боеприпасы и продовольствие. Кроме того, я на свои деньги покупаю кое–какие товары и потом продаю их через доверенных купцов. Расплачиваемся золотом, которое очень ценится нашими партнерами. В моем мире около сотни стран, но очень больших и сильных всего с десяток. До недавнего времени мы имели дело только с одной из них, скоро их будет уже две. Наши дела требуют присутствия в представительстве человека, способного принимать решения. До сих пор всю эту работу я тянула сама, теперь я хочу переложить ее на вас и одного из своих магов. Вам с ним придется в первую очередь выучить язык, а потом внимательно прочитать те книги на этом языке, которые я для вас подберу. В заключении я вас полностью введу в курс всех наших проектов, расскажу о своих планах и познакомлю с нужными людьми. Это будет очень тяжелый труд, но ничего полезнее вы в своей жизни еще не делали. Теперь давайте поговорим о деталях…


Император Строг был не в духе из–за скандала, учиненного женой. И был бы хоть какой–то повод! Он любил свою жену и из–за нее даже ограничивал себя в других женщинах. Он мог развлекаться с ними ежедневно, заказывая девушек на любой вкус, но делал это только тогда, когда Лонита уезжала отдыхать на загородную виллу или в соседний Рэм во дворец родителей. А такое случалось не чаще одного–двух дней в декаду. А сейчас ей не понравилось то, как он посмотрел на жену сенатора Сорда. А как ему на нее еще смотреть, если молодая женщина сделала передний вырез на платье чуть ли не до причинного места, а груди у нее торчат, как у девок–гладиаторов, и так же, как и у них, ничем не прикрыты? Да глаза сами поворачиваются в ее сторону! А теперь жена забрала своих служанок и уехала из дворца. И благо бы еще поехала к родителям, так нет же, ее понесло к этой дуре Варлее, которая в столице первая сплетница! Вздохнув, император велел приблизиться своему министру двора.

— Все слышал? — спросил он у министра, который присутствовал при начале скандала и сразу же покинул ту комнату центральной анфилады дворца, в которой ругалась императорская чета.

Естественно, это не помешало ему расслышать разговор во всех подробностях, поскольку жена голоса не сдерживала, а комнаты анфилады не имели дверей.

— Женщины, — философски сказал министр. — Я такое выслушиваю от своей раз в несколько дней. Обсудит поведение вашего величества с подругой, поплачется ей в платье и вернется назад, когда посчитает, что вы достаточно наказаны. А я вам могу предложить не изводить себя из–за женской ревности, а развлечься с такими девушками, с которыми вы на время обо всем забудете. На диво хороши, а какие искусницы…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Приемыш 2 (СИ)"

Книги похожие на "Приемыш 2 (СИ)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Геннадий Ищенко

Геннадий Ищенко - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Геннадий Ищенко - Приемыш 2 (СИ)"

Отзывы читателей о книге "Приемыш 2 (СИ)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.