Майкл Флинн - В Пасти Льва

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "В Пасти Льва"
Описание и краткое содержание "В Пасти Льва" читать бесплатно онлайн.
В рядах верных слуг Конфедерации Центральных Миров, Теней, зреет мятеж. Непримиримые разногласия разделили их на два лагеря: тех, кто поддерживает действующую власть, и тех, кто пытается ее свергнуть. Один из лидеров восстания поручает агенту Равн Олафсдоттр доставить Донована, человека со шрамами, в Пасть Льва — на базу Теней. Донован, сам некогда бывший агентом Конфедерации, должен сыграть в этом противостоянии важную роль. Однако человек со шрамами вовсе не намерен участвовать в гражданской войне. Когда Равн Олафсдоттр похитила его, он собирался на встречу с бан Бриджит, Гончей Лиги. Донован не сомневается, что его исчезновение не останется незамеченным, и рассчитывает, что Гончая отправится на его поиски. Но не окажется ли слишком поздно?
Спустя некоторое время, когда ночь полностью вступила в свои права, потайная дверь открылась, и Внутренний Ребенок растолкал Фудира. Кто-то прошмыгнул в комнату, осторожно осмотрелся и плавно подплыл к кровати, где должен был лежать человек со шрамами.
На полпути посторонний замер, и Фудир заметил в его руке некое подобие дубинки. Затем, по всей видимости успокоившись, чужак устремился к голостойке и уселся за консоль. Человек со шрамами незаметно подкрался к нему и, одной рукой зажав ему рот, второй отобрал дубинку.
— Ригардо-джи Эдельвассе, если не ошибаюсь, — прошептал он незнакомцу на ухо.
Донован почувствовал, как человек напрягся, пытаясь повернуться.
— Ну-ну-ну, — произнесла вслух Шелковистый Голос. — Спокойнее, мой добрый сэр. Бояться нечего. Вы ведь Ригардо-джи, правомочный владелец этого судна? Кивните, коли это так.
Голова один раз качнулась.
— Сейчас я вас отпущу, но не советую вам вскакивать или же кричать. Все Глаза в этой комнате моими усилиями были выведены из строя под предлогом того, что я стесняюсь. И она решила их не заменять. Но говорить все же лучше шепотом, ведь помимо Глаз здесь могут быть еще и Уши. Она привыкла к тому, что я болтаю сама с собой, но начнем шуметь — и ее разберет любопытство, почему это ее пленник вдруг заговорил разом на несколько голосов. Понимаете меня?
Еще один отрывистый кивок.
— Вот и славно. Мы с вами в одной лодке. Нам нет смысла соперничать.
Как только Донован разжал хватку, Ригардо-джи повернулся к нему лицом.
— У вас проблемы с психикой? Я наблюдал за вами, и у меня сложилось такое впечатление. Из-за этого она вас заперла?
— А вам не кажется, что это у вас с головой неладно? Почему вы все это время прятались в застенье?
— Я что — дурак? Бедный, честный контрабандист — то есть я — просто пытается выжить. Я был изрядно пьян, когда услышал, как она вломилась, а потому спрятался…
— В одной из своих потайных нор. Продолжай.
— Там я и отрубился, — признался Ригардо-джи. — Проспался только тогда, когда мы уже летели. Подозреваю, она так и не поняла, что я на борту. Судя по всему, она очень спешила. Ну а я не в той форме, чтобы совладать с Тенью Конфедерации. Я не настолько отважен, чтобы попытаться справиться с ней в одиночку. К тому же… — контрабандист прищелкнул пальцами, — она летела туда, куда мне надо. Так что спешить мне было некуда, и я лишь время от времени выбирался проверить маршрут. Мне так подумалось, что если проявить терпение, то что-то может измениться.
— И изменилось?
— Да. Появился ты.
— Не очень-то ты во мне уверен, иначе бы мы познакомились гораздо раньше.
— Вполне очевидно, что ты у нее в плену. И это делает тебя ее врагом, но не обязательно моим другом. Насколько мне известно, ты тоже присягал Конфедерации, и я не мог быть уверен, что вы не объединитесь против меня, если узнаете о моем существовании. Мне кое-что удалось подслушать, но я не понимаю по-птичьи, да и вы не всегда оказывались там, где я мог бы за вами наблюдать.
Донован оценивающе посмотрел на сидящего перед ним человека. Даже во мраке, в который погрузилась кают-компания, можно было различить плотно поджатые губы и напряженно нахмурившиеся брови.
— Так чего же сегодня вылез?
— Подумал… пришло время поговорить.
«Лжец, — заметил Ищейка. — Вначале он проверил койку, чтобы убедиться, что мы спим… и еще у него была дубинка на случай нашего бодрствования».
Но вслух Донован сказал только одно:
— Ты не разбудил меня. Ты занялся консолью.
— Надо было свериться с маршрутом. Хотел узнать, где мы сейчас находимся. Отсюда это сделать куда безопаснее, чем из рубки управления. Я пару раз туда пробирался, но мне приходилось пересечь коридор, и тут же начинали орать эти ее чертовы датчики движения. И как она справляется? Я имею в виду — с кораблем.
— Мы в четырех днях пути от трассы на Меграном.
— Ого! — Тревога контрабандиста была неподдельной. — Плохо дело. Нам надо доставить «Бетти» в Цинтианское скопление.
— Чтобы передать Молнару подарочек.
Судя по тому, как Ригардо-джи поменял позу, он сомневался.
— Ты все-таки прочел те документы, — произнес контрабандист. — А я-то думал, что успел их стереть. Слушай, это все очень секретно… посторонним нельзя ничего знать. Гарпунный Трос потребует такую неустойку, что…
Силач крепко встряхнул собеседника:
— Кому сказано: не шуми.
Дальше вновь продолжил Донован:
— Обещаю, народу я ничего не скажу. Я просматривал твои текущие поручения, только чтобы узнать, нет ли чего на борту такого, что я смог бы использовать в качестве оружия. И честно сказать, ничего, кроме как разбить вазу о ее голову, мне на ум так и не пришло.
— Кое-что может и пригодиться, — допустил контрабандист. — Когда надо, я умею читать и между строк. Вдвоем у нас есть шанс. Пойду принесу. Потом ты отвлечешь конфедератку, а я с ней разделаюсь. Без обид, приятель, да только тебе трижды уже представлялась возможность прикончить ее, но ты всякий раз упускал свой шанс.
Поразмыслив над его словами, Донован неохотно признал, что роли и в самом деле следует распределить именно так. Если бы Ригардо-джи вдруг появился из ниоткуда, Олафсдоттр сразу бы сообразила, что ее пытаются облапошить, и элемент неожиданности был бы безнадежно потерян.
— У тебя будет только одна попытка, — сказал Донован.
— Больше и не понадобится. Но мы должны застать ее врасплох. Я мог попытаться сделать это и раньше, но предпочитаю не строить иллюзий. Всего микросекунда после того, как она что-то заподозрит, — и у меня времени даже на один выстрел не останется.
Донован не знал, насколько хорошим стрелком был контрабандист. Многие из тех, чей глаз и рука точны в тире, совершенно терялись, когда на мушке оказывался живой человек. Ригардо-джи сидел неподвижно, прижатый к стулу руками человека со шрамами, и обливался потом. В глазах его читался страх. Неторопливо, словно нехотя, Донован отпустил собеседника и отступил на шаг назад.
— Нужно поторопиться, — сказал он, — до того как мы выйдем на трассу.
«И до того, как ты слетишь с катушек», — этого Донован говорить не стал.
— Завтра, — пообещал Ригардо-джи, — после ужина. Тут есть одно т-образное пересечение коридоров…
— Я в курсе.
Именно там днем ранее прозвучала ложная тревога.
— Так вот, в стене там спрятано складское помещение. Порой контейнеры провозят по длинному коридору, я отпираю потайную панель, и клиенты прячут за ней свой товар. Сейчас хранилище пустует. И я могу туда пробраться. Вы должны пройти мимо и, может быть, свернуть в длинный коридор. Спинами к панели. Тебе надо заставить ее остановиться. Я отодвину панель и… — контрабандист сложил пальцы пистолетом, — бах, бах. И ей конец.
Донован молчал, и спустя несколько секунд Ригардо-джи перевел взгляд на свои пальцы и театрально взмахнул рукой, словно отшвыривая воображаемое оружие.
— Очень важно, — добавил он, — чтобы ты отвлек ее, пока я отодвигаю панель. Иначе конфедератка все услышит. Сам понимаешь, это же погрузочный люк, он не совсем бесшумен.
— В спину, значит, — произнес Донован.
— Так ведь безопаснее, верно? Не хочется, чтобы у нее остался шанс. Эти Тени Конфедерации — безжалостные люди. Я про них читал.
— А сможешь найти что-нибудь не летальное, чтобы просто вырубить ее? У меня на Дангчао есть знакомые, которые с радостью примут ее в качестве подарка, когда я заскочу к ним в гости.
— Что же это у тебя за знакомые такие, чтобы держать агента Конфедерации в качестве домашней зверушки?
— Люди, задающие вопросы.
Ригардо-джи отпрянул и сотворил отвращающий беду знак Ганеши.
— Стоило догадаться, что ты не простой пленник. Да-да, разумеется. Есть у меня кое-что в запасе. Раз уж так хочешь, я не стану ее убивать, а только вырублю.
Внутренний Ребенок услышал скрип отодвигающегося засова.
— Живо, — шепнул он губами человека со шрамами. — Она идет!
Донован же добавил:
— Завтра. После ужина.
Контрабандист растворился как дым. Потайная панель рядом с голостойкой закрылась, а Донован поспешил удобно расположиться в мягком кресле.
Олафсдоттр открыла дверь и вошла в кают-компанию, держа перед собой шокер. Левой рукой она зажгла лампы, и Донован сделал вид, будто его разбудил неожиданный свет. Он поднял голову так, словно еще секунду назад дремал в своем кресле, и прикрыл глаза ладонью.
Тень осмотрела каюту, усмехнулась и сказала:
— Спо-око-ойно-ой но-очи, До-оно-ован-буих. У тебя по-олно-о наро-оду в хо-оло-ове, но-о хватит им уже шептаться. По-ора спать.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "В Пасти Льва"
Книги похожие на "В Пасти Льва" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Майкл Флинн - В Пасти Льва"
Отзывы читателей о книге "В Пасти Льва", комментарии и мнения людей о произведении.