» » » » Анна Милтон - Я люблю тебя, Зак Роджерс!


Авторские права

Анна Милтон - Я люблю тебя, Зак Роджерс!

Здесь можно скачать бесплатно "Анна Милтон - Я люблю тебя, Зак Роджерс!" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Анна Милтон - Я люблю тебя, Зак Роджерс!
Рейтинг:
Название:
Я люблю тебя, Зак Роджерс!
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Я люблю тебя, Зак Роджерс!"

Описание и краткое содержание "Я люблю тебя, Зак Роджерс!" читать бесплатно онлайн.



Клянусь, я была готова начать жизнь без Зака Роджерса — моей страстной, мимолетной любви. Пройдя тернистый путь, я оставила этого парня, сломавшего меня, в прошлом. Но Вселенная, похоже, не собирается упрощать мне жизнь. Честно говоря, я не надеялась, что когда-нибудь увижу его вновь. Возможно ли возобновить то, что было? И будет ли это правильно? Был дан второй шанс. Проигнорировать этот «подарок» Судьбы, или воспользоваться им? Решать только мне. Две крайности — я и Зак Роджерс. Мы причиняем друг другу боль, но это разжигает в нас пламя, без которого просто невозможно существовать…






Черт подери, они все решили собраться здесь?

— Детка! — Тео сходу ринулся ко мне, наплевав на то, что Блэйк стоит просто чертовски близко к нему, и даже не окинув его хищным пожирающим взглядом.

Блэйк, застыв еще на пару секунд, выскользнул в коридорчик, оставив нас почти в женской компании.

— Малышка, что с тобой стряслось? — Тео сел рядом со мной и обнял одной рукой.

— Все хорошо, — я так не думала, но, по крайней мере, это не катастрофа. Наверно.

— Не верю, — он притянул меня к себе и прижал к своей груди.

Я услышала тихий смех Джесс.

— Здесь ее бывший, — ответила она за меня.

— Что? Правда? — рука Тео легла на мою голову и стала гладить по волосам.

Боже…

— Он ее бросил, или расстались по обоюдному желанию? — поинтересовался он.

— Эй, я здесь. Не надо говорить обо мне в третьем лице, — слабо возразила я.

— Бросил, — вздохнула Джесс и посмотрела на меня, как на раненного щенка.

Я поморщилась от упоминания об этом не очень приятном факте.

— Оу, это отстой.

— Так, — я вырвалась из объятий Тео. — Хватит обсуждать это, ладно? Я в порядке, — повторила громче и отчетливее. — Просто… немного растерялась.

— Детка, на тебя пялились все посетители. Ты облажалась по-крупному. Не знаю, что Макс с тобой сделает.

— Не напоминай о нем…

— Итак, что у нас с твоим бывшим? Ты от него так убежала?

— Джесс меня утащила, — поправила я.

— Да, чтобы избавить тебя от дальнейшего позора, — она подняла в воздух указательный палец, — и гнева разъяренного Макса, который, наверно, уже идет сюда, чтобы сделать из тебя отбивную.

— Еще не поздно свалить отсюда, чтобы не встретиться с ним, — я закрыла лицо руками.

— С твоим бывшим? — уточнил Тео.

— С Максом.

Да. С Заком.

— Ну уж нет. Ты никуда не уйдешь. Ни от Макса. Ни от своего Зака Роджерса, — как она узнала? — или как его там, — с внезапной решительностью заявила Джессика.

— Он не мой, — вяло возразила я.

— Один фиг вы пялились друг на друга так, словно он как раз таки твой. И он вовсе не против этого, — подруга сделала небрежный взмах руки.

Я закатила глаза.

— Я не вернусь в зал, Джесс, — тихо пролепетала я.

— Вернешься, — настаивала она. — Как миленькая.

— Нет.

— Да.

— Нет.

— Да, — подключился Тео.

Я посмотрела на них обоих и скривила лицо.

— Прекрасно, — вздохнула я. — Решили объединиться и подбить меня на то, чтобы после такого триумфального унижения выйти к людям, к… Заку и сделать вид, будто ничего не было?!

— Именно! — воскликнул Тео, и на его лице расцвела радостная улыбка.

Я покачала головой.

— Ни за что. Я выглядела глупо.

— И что? — Джесс развела руками. — Что тебе мешает исправить это? Тебя же волнует не то, что ты опозорилась перед людьми, а то, что Зак Роджерс заставил тебя выглядеть по-дурацки, так?

Ненавижу ее за то, что она права.

— Ты не понимаешь, — прошептала я, опуская голову.

— Ох, дерьмо. Наоми, правда? Я тебя не понимаю? Не забывай, что ты говоришь это своей лучшей подруге, которую, черт подери, совсем недавно бросил парень! — я почувствовала себя еще хуже, потому что спровоцировала Джессику, и теперь она испепеляла меня обиженным взглядом. — И я вижу Мэйсона намно-о-ого чаще, чем ты Зака. Так что не говори, будто я тебя не понимаю…

— Извини, Джесс, — я сделала несчастную мордашку, прекрасная зная, что она не устоит против моего щенячьего взгляда.

— Проклятье, — вздохнула Джессика, устало вздохнув. Она простила меня. — Я просто хочу, чтобы ты перестала рыть себе яму, в которой уже оказалась.

— Я знаю. Прости.

Подруга вновь опустилась передо мной на колени, чтобы мы могли видеть глаза друг друга.

— Не извиняйся. Ты ни в чем не виновата, — она положила руку на мое плечо и натянула на лицо ободряющую улыбку.

Я виновата в том, что порой веду себя, как эгоистичная дрянь, забывая о чувствах своей лучшей подруги и об ее потере, ведь она страдает намного больше меня, расставшись с Мэйсоном, хоть и прячет это за вечным сарказмом. Я виновата в том, что иногда не способна помочь ей справиться с грустью, потому что слишком занята своими проблемами и сожалениями о собственной, никчемной и неудачной любви к Заку Роджерсу.

И когда я думаю об этом, мне хочется извиняться вечно, вот как сейчас, и плакать.

Просить прощения и плакать.

Но я делаю только второе.

— Детка, — улыбка Джесс стала нежной, когда она потянулась рукой к моей щеке, чтобы убрать слезу. — Не плачь. Боже. Я убью собственноручно этого Зака Роджерса, — ее злость заставила меня смеяться.

Слезы смешались с истерическим хохотом, который становился громче с каждым мгновением. Я никогда не чувствовала себя более глупо, чем сейчас.

Джессика притянула меня к себе, и я уткнулась лицом в ее плечо, не в силах сдерживать громкие всхлипы.

— Ну что за черт?! Хватит распускать нюни, Питерсон! — воскликнул Тео и неожиданно дернул меня в сторону, отрывая от Джесс, в объятиях которых я так удобно пристроилась.

— Что ты…

— Заткнись и вытри слезы, — резко пресек Тео. Вау. Сейчас он так похож на… парня. — Не смей падать в моих глазах, Наоми. Ты потрясающая, крутая девчонка, и я не потерплю, чтобы ты жалела себя, или что-то типа того. Только не здесь и не при мне, поняла? — он встал и потянул меня за собой. — Давай-давай, — подтолкнул меня, когда я стала оседать обратно. — Поднимай свою классную задницу и приведи себя в порядок, потому что ты, черт подери, прямо сейчас уберешь эту дрянь, — он указал на слезы, струившиеся по моим щекам, — со своего лица и походкой сексуальной официантки, как Люси Лью из фильма «По прозвищу Чистильщик», выйдешь в чертов зал, чтобы обслужишь столик своего бывшего парня.

— Поддерживаю, — Джесс охотно согласилась с Тео.

— Мне не обязательно обслуживать именно его, — промямлила я, растерянно метая взгляд с лица подруги к лицу Тео.

— Нет. Обязательно, — провозгласили они хором.

— И все это время ты будешь улыбаться, чтобы этот парень увидел, какую прекрасную и сильную красотку кинул, — добавил Тео, воодушевленный поддержкой подруги.

— Верно, чувак, — снова кивнула она, и они стукнулись кулаками.

Я не имела представления, как сумею перебороть свой страх, но пока что не окончательно утратила чувство собственного достоинства и понимала, что ребята правы.

Я не должна убегать от своего прошлого.

Я не должна убегать от Зака Роджерса.

Как же заставить поверить в это свое сердце?

— Да, — спустя минуту я, наконец, могла говорить. — Вы правы. Я должна сделать это.

Джесс заметно приободрилась.

— Вот это моя девочка! — она щелкнула меня по носу и крепко обняла, но почти тут же отстранилась. — Я принесу тебе косметичку, и ты немного приведешь себя в порядок. И свои волосы.

— Я займусь этим, — Тео сузил глаза, наверно, прикидывая, какую прическу собирается мне сделать.

Их суета заставила меня усмехнуться.

— Эй, я в порядке. Моему лицу не надо косметички, а волосам — шедевра парикмахерского искусства, — я подняла руки в защищающемся жесте.

— Но тушь тебе не помешает! — не унималась Джесс.

Я вздохнула.

— Ладно. Тащи ее.

Победно улыбнувшись, Джесс потрясла меня за плечи.

— Преврати свое сердце в камень, крошка, потому что это как раз то, что тебе сейчас нужно.

И она упорхнула из кладовки, оставив меня наедине с Тео, вид которого меня действительно начал пугать.

— У нас есть несколько минут, — пробубнил он, будто обращаясь к самому себе. — Думаю, смогу сделать что-нибудь с твоим куриным пометом на голове.

Вау.

— Говорят не с «куриным пометом», а с «куриным гнездом», — смеясь, поправила я.

Тео нахмурился.

— Один фиг. От этого твои волосы не будут выглядеть менее хреново. Так что садись и заткнись на несколько минут. Возможно, будет чуточку больно. А, может, и не чуточку…


ШЕСТАЯ ГЛАВА


Все пошло не так, как планировал Тео.

Хотя бы начать с того, что он и Джесс не сумели за супер-короткий срок сделать из меня конфетку. Все их старания полетели насмарку, когда я не выдержала издевательств над собой и распустила волосы. Мне хотелось похоронить себя заживо, когда я посмотрелась в зеркало и увидела в отражении косматую ведьму.

— Мы можем попытаться еще! — сказала Джессика.

Я решительно покачала головой и заплела волосы в высокий хвост.

— Плевать. Я пошла.

— Я буду наблюдать за вами, — подруга приобняла меня за плечи, когда мы вышли в душный, узкий коридорчик.

— За нами? — фыркнула я. Меня пробивала дрожь беспокойства.

— Покажи Роджерсу, где его место, — кивнула Джесс.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Я люблю тебя, Зак Роджерс!"

Книги похожие на "Я люблю тебя, Зак Роджерс!" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Анна Милтон

Анна Милтон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Анна Милтон - Я люблю тебя, Зак Роджерс!"

Отзывы читателей о книге "Я люблю тебя, Зак Роджерс!", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.