» » » » Лео Мале - Девушка с улицы Роз


Авторские права

Лео Мале - Девушка с улицы Роз

Здесь можно скачать бесплатно "Лео Мале - Девушка с улицы Роз" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Классический детектив, год 1995. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Лео Мале - Девушка с улицы Роз
Рейтинг:
Название:
Девушка с улицы Роз
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
1995
ISBN:
0131-6656
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Девушка с улицы Роз"

Описание и краткое содержание "Девушка с улицы Роз" читать бесплатно онлайн.



«Du Rébecca Rue des Rosiers» / «Девушка с улицы Роз».

Роман из серии «Новые Парижские тайны» о частном сыщике Несторе Бурма.

Предполагалось, что в серии будут представлены 20 романов, в каждом из которых будут описаны события, происходящие в одном из округов Парижа (по одному на округ). В итоге было опубликовано 15 произведений.

В данном романе Нестор Бурма расследует преступление, произошедшее  в 4-м округе.






Беседуя столь мило, мне удалось задать ей пару вопросов и даже получить на них вразумительные ответы. Так я узнал, что консьержка не слышала ничего подозрительного. Ни на улице, ни в коридоре. Разумеется, было много народу. Как всегда во время вечеринок. Она оставила дверь открытой: гости художника приходили не все сразу. а по одному или парами. Кто-то потом выходил и снова возвращался.

— А что, остальные жильцы никогда не жаловались на шум?

— О нет! У него ведь квартира со звукоизоляцией.— Она подтвердила, что нашла туфельку на лестнице.— И вот... Ужасная история!

Я вышел, закурил и медленно побрел вдоль набережной. Затем повернул направо и вскоре очутился рядом со зданием, напоминающим крепость. Золотые буквы светились на темном фоне: «Отель де Иль»

В холле было пусто — ни живой души. Я постучал по стеклу, но никто не выбежал навстречу. Постучал громче. Без результата. С шумом открыл и закрыл дверь. То же самое. Поэтому я удивился, услышав шаркающие шаги и голос из глубины помещения.

— Простите, я был занят.

— Ничего.

— Что вы хотите? — спросил мужчина. — Читать умеете? И он показал на табличку с надписью «Мест нет». Но я только покачал головой.

— Это как раз то, что мне нужно. Мсье Дитрай у себя?

Он взглянул на отделение с ключами.

— Да. Третий этаж. Номер шесть.

Ничего себе отельчик — чистенький, удобненький, с ярко-красными коврами. Неплохо устроились журналисты. Я постучал в шестой номер, и дверь тут же открылась.

— Мсье Дитрай?

— Да.

Что-то было в его голосе: волнение, удивление?..

— Меня зовут Нестор Бурма. Могу я войти?

— Нестор Бурма? — Он почесал небритый подбородок.— Детектив?

— Он самый.

— Наслышан о вас. Входите.

Я изучающе посмотрел на Жака. Среднего роста, средней комплекции, без особых примет. Такой пройдет, прошмыгнет, пролезет всюду. Наверняка неглупый малый и себе на уме, но по лицу не скажешь. Только глаза слегка выдают — живые и подвижные. Из него вышел бы отличный детектив. Возраст трудно было определить. Тридцать лет? Copoк? А может, больше? Серый костюм отличного качества хорошо сидел на крепкой спортивной фигуре.

— Чем обязан визиту? — спросил журналист.

— У нас есть общий знакомый — Фред Багет. И я сейчас прямо от него.

— Как он себя чувствует?

— Уже лучше.

— Ara! Я звонил ему все утро, но никто не брал трубку. Тогда я сам залег и уснул.

— Он отключил телефон.

— Да? А, ну конечно!

— Вы звонили ему по поводу вашего плаща?

— Точно. Не то чтобы большая потеря. просто любопытно, у кого именно я его оставил, но...— Жак резко выпрямился и хлопнул себя по лбу.— Но откуда вы знаете? — Он тут же рассмеялся.— Хотя, вы же детектив.— Затем пожал плечами и, нахмурившись. добавил: — В конце концов я так и не понял, зачем вы явились. Это Фред вас послал? Он переменил позу и уселся поудобней на диване. При этом пачка газет слегка разъехалась, и я увидел, как среди бумаг блеснула никелированная сталь. Неожиданно все в журналисте показалось насквозь фальшивым. Он заметил мой взгляд, и я нарочито небрежно посмотрел в другую сторону. Тогда он протянул руку и взял пистолет.

— Это...— начал он, но не закончил, увидев внушительное дуло моего кольта, направленное прямо ему в грудь. — Э! Что вы делаете?

— Извините,— сказал я.— Знаете, дурацкая профессия. От нее появляются неприятные рефлексы. Такие же автоматические, как ваша маленькая штучка.

— У меня занятие не менее опасное. Поэтому недавно попросил своих друзей устроить так, чтобы всегда можно было иметь при себе надежную пушку. Один из них и подарил мне этот пистолет. Я чистил его перед вашим приходом. Господи! Что вам взбрело в голову? Жак улыбнулся и посмотрел на меня невинными глазами.

Я ответил ему тем же.

— И что будем делать? Постреляем немного?

— Как-то неудобно, вы не находите? Все-таки взрослые люди...

— Да, неприлично, мсье журналист.

— Вполне согласен, мсье детектив.

— Тогда уберем нашу артиллерию. Я вложил кольт в кобуру. Дитрай поднялся, подошел к столу и спрятал свой пистолет в верхний ящик. Я спросил, имея в виду оружие:

— Полицейские его видели?

Жак ответил не сразу. Взял бутылку минеральной воды и отпил глоток.

— Полицейские? — переспросил он, снова усевшись на диван.

— Они еще не приходили?

— Сюда?

— Да.

— А с какой стати?

— Просто предположения.

— Вы ошибаетесь. Непростительно для столь опытного детектива. Сначала приняли меня за киллера, а теперь несете чушь про полицию.

— Вы у них в списке,

— Что еще за список?

— Список всех приглашенных на вчерашнюю вечеринку. И это хорошо, что вы не очень сожалеете о плаще. Вряд ли его уже наденете.

— Почему?

— Багет, проснувшись, обнаружил ваш плащ. А в незнакомую девушку. Довольно красивую. И к тому же совершенно мертвую.

— Мертвую? — Жак даже подпрыгнул.

— Убита кинжалом.

— Уби... Ребекка?

— Вы ее знали?

— Боже мой! Да. Мы пришли вместе. Послушайте, это шутка?

— Шутка? Идите и скажите Фреду.

— Как все произошло?

— Никто не знает. Но, может быть, вы сможете что-то прояснить.

Жак хмыкнул:

— Я? Ах, ну да! Все понятно. Вы подозреваете меня!

— Нет.

— Но пришли-то прежде всего ко мне.

— Из-за плаща. Ну и так, на всякий случай. У меня небольшое задание.

— На кого же вы работаете?

— Мой клиент — наш общий друг. Фред пожелал, чтобы я занялся этим делом. Полиция — с одной стороны, я — с другой. Так будет быстрее... Это его слова.

— У вас есть документы? Вы говорите: «Я - Нестор Бурма». А откуда я знаю...

Я протянул ему мою карточку.

— Ладно.— вздохнул Жак.— Задавайте вопросы.

— Скажите, вы знали эту девушку, Ребекку? Так вы ее назвали?

— Да. Ребекка Флор. Я познакомился с ней месяц назад. в кинотеатре...— Он говорил медленно, будто вспоминая.— Она жила на улице Роз. Мы потом виделись несколько раз. А вчера я пригласил ее к Фреду.

— Вы привели девушку в гости н забыли про нее?

— Да, представьте. Я был пьян. Мы вышли с ребятами и закатились в один бар, потом в другой А дальше ничего не помню.

— Замечательно. Забыть плащ — это я еще понимаю, но девушку?

— Черт! Вы когда-нибудь напивались?

— Бывало.

— Значит, должны знать, как это происходит. Я подумал, что она ушла раньше. И, кроме того, у меня с ней не получилось.

— Что именно?

— А что вы думаете я хотел с ней сделать? Подержать за ручку? Выходит, на ней был мой плащ?

— Да.

— Интересно...

— Может, ее перепутали?

— Как это?

— Из-за плаща.

— Вы хотите сказать, что ее приняли за меня?

— А вы сами считаете это возможным?

— У меня нет врагов настолько смелых. Кроме того... плащ, допустим, мой. Но юбка!

— И длинные волосы.

— Следовательно, ваша идея не годится. Да и кто мог меня «перепутать» у Фреда?

— Полицейские высказали предположение, что убили ее в другом месте.

Жак вытаращил глаза:

— Что за жуткая история!

— Не вы первый так говорите. Ну ладно. Повторяю: я не полицейский. Они займутся этим детально. Но вы уже знаете вкратце сценарий. Если хотите, свяжитесь с комиссаром Фару. Так даже будет лучше.

— Да-да.

— Вы не помните номер дома, где она жила?

— Где-то в середине улицы. Там еще музыкальный салон на первом этаже.

— Кто из гостей Фреда знал Ребекку?

— Никто.

Я поднялся.

— Спасибо. Был рад познакомиться с вами, мсье Дитрай. Кстати, это псевдоним?

— Да. Всего хорошего, мсье Бурма.

— Чао!

Мы пожали друг другу руки, и я вышел.

V

На город опустилась февральская ночь. Туман, сырость и холодный пронизывающий ветер с реки не делали ее уютной. Но у меня не было выбора. Я спустился по лестнице к набережной и притаился за оградой.

Странный тип этот Дитрай. Или полный идиот, или очень хитрая бестия. Чтобы проникнуть в его мысли, нужно быть телепатом. Невозможно понять, когда он говорит правду, а когда врет напропалую, действительно удивляется или делает только вид, что впервые слышит то, что ему сказали. Может быть, я такой тупой? Но нет. Мой нос редко меня подводил.

С импровизированного наблюдательного пункта хорошо были видны весь фасад отеля и освещенное окно в комнате журналиста. Чего я жду? Чтобы он вышел, черт его побери!

Неожиданно свет у журналиста погас. Одно из двух: или он сейчас выйдет, или лег спать.

Он вышел. И не один, а в компании мужчины.

На пороге им повстречалась молодая дама, и Жак приподнял шляпу, поздоровавшись с ней, что позволило мне узнать его наверняка. Но другой был либо хамом, либо его убеждения не позволяли ему снять головной убор — лицо оставалось в тени.

Эти двое пошли вдоль набережной Анжу. Я тихонько следовал за ними и... ругался от досады. Они быстро сели в машину, но я успел в призрачном свете фонаря заметить номер. То ли 2175, то ли 2173 ВВ 76. Если он только мне когда-нибудь пригодится!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Девушка с улицы Роз"

Книги похожие на "Девушка с улицы Роз" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Лео Мале

Лео Мале - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Лео Мале - Девушка с улицы Роз"

Отзывы читателей о книге "Девушка с улицы Роз", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.