» » » » Шелли Брэдли - Установить свои правила


Авторские права

Шелли Брэдли - Установить свои правила

Здесь можно скачать бесплатно "Шелли Брэдли - Установить свои правила" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Эротика, год 2016. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Шелли Брэдли - Установить свои правила
Рейтинг:
Название:
Установить свои правила
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
2016
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Установить свои правила"

Описание и краткое содержание "Установить свои правила" читать бесплатно онлайн.



Разыскивается за похищение: яркая блондинка, имеющая склонность к неприятностям. Может быть вооружена (благими намерениями) и опасно соблазнительна... У Керри Салливан нет времени и заканчивается терпение. Ее брат ложно обвинен в присвоении миллионов, в результате чего ей приходится просить о помощи мужчину, который бросает трубку при первом же звуке ее голоса. Рафаэль Доусон один из лучших экспертов в стране в области электронной безопасности и единственный человек, который может доказать невиновность ее брата, но его манеры переговоров по телефону ужасны. Проклятый янки. Жаль, но у нее нет другого выбора, кроме как похитить этого мужчину. Или выход есть? Керри готова на все ради спасения брата. Однако, она с той же страстью желает сделать множество приятных вещей с Рейфом Доусоном, лежащим связанным и голым в ее тайном убежище. Рейф, конечно, великолепный мужчина, но жизнь брата для Керри важнее, и это толкает ее совершить невероятное: похитить этого мужчину и заставить его ей помочь. Но ситуация выходит из-под контроля, и Керри понимает, что теперь именно она находится во власти Рейфа. Поэтому у нее остается единственный способ помочь брату - отдаться Рейфу на милость.






Его что, как какого-то олуха ударили по голове и привезли в это глухомань прошлой ночью? Она обманула его, отвлекла его внимание своим крохотным красным топом и дразняще маленькой юбкой, чтобы что-то подмешать ему в напиток, а затем похитить. И он, безмозглый ублюдок, все никак не мог забыть ее дурманящие поцелуи. По-видимому, каждый из них был ложью. Это взбесило его сильнее, чем само похищение. И эти ее странные телефонные звонки в течение последних нескольких недель. Его жизнь превращалась в ад быстрее, чем троянский вирус съедает жесткий диск. И Керри придется за это ответить.

- Тебе что-нибудь нужно? Не хочешь позавтракать? – голос Керри звучал так искренне, будто она, как радушная хозяйка, хотела угодить своему гостю.

- К дьволу завтрак! Отцепи наручники и отпусти меня.

Сожаление смягчило черты ее лица.

- Я не могу. Ты моя последняя надежда.

Ее повышающийся тон никак не помешал его растущему гневу и потребности посетить туалет вырваться наружу.

- Я твоя последняя надежда на что? На наличие здравого рассудка в твоей голове? Позволь сообщить: твой план убедил меня лишь в том, что у тебя не все дома.

От досады у нее вытянулось лицо.

- Я совершенно нормальная и просто пытаюсь спасти своего брата от тюрьмы. Я пыталась объяснить тебе это по телефону, но ты не стал слушать.

- А что я мог понять из твоего бреда о ком-то, проходящем химиотерапию и собирающемся жениться? – Все и так было страннее некуда. Ну и что дальше? - Ты удерживаешь меня в обмен на его свободу?

Она покачала головой.

- Я думаю, что ты сможешь доказать его невиновность. Мне очень нужно…

- Что? - Рейф сделал глубокий вдох и досчитал до десяти. - Слушай, не стоит на меня надеяться, я не могу помочь твоему брату. Сейчас же сними с меня эти проклятые наручники. У меня есть работа, которую я должен выполнить.

- Я знаю, восстановить безопасность "Стандарт Нэшнл". Вот почему ты здесь. Моего брата Марка, бывшего сотрудника банка, обвиняют в хищении.

Ах, вот теперь он понял что к чему.

- И ты хочешь, чтобы я подделал некоторые файлы, чтобы его обелить?

- Конечно, нет! Он невиновен. Тебе не нужно ничего подделывать, а просто узнай, кто его подставил.

Рейф усмехнулся:

- Почему ты так уверена в его невиновности?

Керри поджала губу, ее глаза сузились. Без сомнения, он серьезно ее разозлил. Очень хорошо. По крайней мере, хоть в этом они на равных.

- Марк слишком честный. Он никогда бы не…

- Милая, ты говоришь о трех миллионах долларов. Да за такие наличные множество людей забывают о профессиональной этике.

- Только не мой брат. Марк никогда бы так не поступил! - Керри скрестила руки на груди и смерила его осуждающим взглядом. - Послушай, это не займет у тебя много времени. Я ничего не понимаю в компьютерах, а ты работаешь только с корпоративными клиентами, и твои расценки заоблачны. Я поняла, что только человек с твоей репутацией и связями имеет доступ к базе данных "Стандарт Нэшнл", и это мой единственный шанс помочь Марку. Я знаю, что ты взломал базу ЦРУ в девятнадцать лет, поэтому сможешь разобраться в банковских документах…

- Как ты узнала об этом? – впоследствии он оказался в таком дерьме, о котором старался никому не рассказывать.

- Сейчас это не важно, – бросив на него хмурый взгляд, она продолжила: - Слушай, я знаю, что совершила нечто ужасное…

- Скорее, нарушила закон, - выдавил он, - и я заставлю тебя заплатить за это.

- Я, действительно, прошу прощения за все неприятности…

- Как только я освобожусь, я прослежу, чтобы твоя задница гнила в тюрьме вместе с братом.

- Пожалуйста! Я знаю, что ты единственный человек, который может спасти Марка. Только ты со своими способностями можешь выяснить, почему банк обвиняет именно моего брата.

- Неужели ты даже не допускаешь мысли о том, что он может быть по-настоящему виновен?

- Конечно, нет!

- Точно, - протянул он, - ты неисправимая оптимистка, ищущая плюсы даже в деле неисправимого преступника?

- Я знаю, что ты злишься, но я в отчаянии. Мне просто нужно, чтобы ты мне немного помог. Пожалуйста.

Ее большие широко распахнутые зеленые глаза, обрамленные золотистыми ресницами, и локоны, сверкающие в лучах солнца, заставили его задуматься. Во всяком случае, его эрекция стала тверже. Без сомнения, он мог помочь Керри со множеством проблем – в особенности с обилием на ней одежды

Затем, покачав головой, он вспомнил о своем положении.

- Помочь тебе отнять у меня свободу и совершить преступление? Черт возьми, нет! Если я подделаю банковские документы, то получу такой же тюремный срок, как и твой брат. Ты ненормальная, если думаешь, что я позволю тебе заставить меня совершить глупость и нарушить закон. Вот, что я скажу тебе, милая: Ни. За. Что!

С умоляющим выражением на лице Керри подошла ближе. Господи, она так хорошо пахла: солнцем, морем и ванилью.

Проклятие, он похищен сумасшедшей, а его либидо сейчас думает только о том, как сладко она пахнет? Как глубоко в дерьмо он окунулся на этот раз?

Думай, приказал он себе. Как ему выбраться отсюда? Рейф оглядел комнату и не увидел никакого оружия в поле зрения. Он быстро окинул взглядом соблазнительную фигуру Керри и убедился, что она ничего не прячет под одеждой. Он стиснул зубы. По крайней мере, она не врала, что не причинит ему никакого вреда. Кроме того, по ее словам он был без сознания тридцать шесть часов. У нее было предостаточно времени, чтобы задушить его, вырезать органы или сделать с ним что угодно. Это имело смысл, она и правда придумала этот сумасшедший план, чтобы заручиться его помощью, а не укокошить его. Возможно, чтобы вырваться на свободу, ему просто нужно подыграть ей. Конечно, попытка наброситься на нее была не самой гениальной идеей.

- Я прошу тебя не подделывать документы, а просто их посмотреть. Если этого не сделать, мой брат сядет в тюрьму. Он единственный член моей семьи, и я люблю его. Я в долгу перед ним, ведь он заменил мне родителей.

Рейф хотел оборвать ее пламенную речь, но на глазах Керри выступили слезы. Ее подбородок задрожал, когда она попыталась бороться с ними. Он бы мог ей сказать много чего, но она выглядела по-настоящему расстроенной. Поэтому он проглотил язвительный комментарий и попытался сообразить, как использовать ее проблемы против нее же.

Комнату наполнило неловкое молчание. Ее взгляд был полон мольбы о помощи.

- Ты слушаешь? Как я поняла, слух не является одной из твоих сильных сторон. Если ты не хочешь понимать меня, то просто поверь в то, что Марк никогда бы не стал обворовывать банк. Он любил свою работу.

Она что, отчитывала его? Она не могла связать и двух слов и считала его виновным в этом?

- Прости, что не верю в невиновность брата своей похитительницы!

- Неужели тебе так обязательно на меня орать? Я знаю, ты злишься, и я не виню тебя, - она покачала головой, сожаление и злость одновременно были написаны на ее лице, - но крик не поможет.

- Думаешь, я должен быть спокоен, учитывая тот факт, что ты пытаешься испортить мне жизнь и профессиональную репутацию, - он попытался развести руки в стороны, - не говоря уже о том, что ты меня удерживаешь в этом коттедже, как какого-то сумасшедшего, пускающего слюни.

Покраснев, Керри, смотрела на него широко раскрытыми глазами. Что с ней случилось? Мгновение спустя он понял, что в пылу разговора уронил простыню. Не мешало бы прикрыться, ведь его нагота, очевидно, вызывает у нее чувство дискомфорта, но…он забил на это.

Склонив голову, он улыбнулся.

- Или ты Госпожа, а я твоя новая игрушка? Ты специально надела на меня наручники, чтобы рассмотреть во всей красе…

На ее щеках вспыхнул гневный румянец, и она отвернулась.

- У тебя стояк. Поговорим, когда ты успокоишься. Если тебе все еще нужно в ванную, то эта дверь ведет туда, - она указала на дверной проем в двух футах справа от нее, - там есть зубная щетка и туалетные принадлежности. Твои наручники позволят тебе пройти около десяти футов - более чем достаточно, чтобы оказаться в ванной.

Проклятье, он хотел выяснить все, что нужно и только потом закончить разговор, но матушка-природа не хотела ждать ни минуты.

Впрочем, как и Керри, которая вышла из комнаты, захлопнув за собой дверь.


****

В комнате не было ни часов, ни книг, ни телевизора. Не было даже радио. Проклятье, и компьютера тоже нет. У Рейфа всегда был бесперебойный доступ к электронной почте еще со времен старшей школы. Температура в Аду снижалась быстрее, чем здесь бежало время. Прошло несколько часов. Он знал это, потому что солнце уже погружалось в океан, на который выходили окна его маленькой комнаты. В этой хрупкой тишине небольшого логова Доминатрикс Керри ему оставалось только думать. И его мысли были безрадостны.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Установить свои правила"

Книги похожие на "Установить свои правила" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Шелли Брэдли

Шелли Брэдли - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Шелли Брэдли - Установить свои правила"

Отзывы читателей о книге "Установить свои правила", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.