Корбан Эддисон - Слезы темной воды

Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "Слезы темной воды"
Описание и краткое содержание "Слезы темной воды" читать бесплатно онлайн.
Отношения Дэниела и Ванессы зашли в тупик, из-за чего страдает и их сын Квентин. Но, кажется, Дэниел нашел выход – отправиться в кругосветное путешествие. И они с сыном пускаются в плавание… Из этой затеи могло получиться чудесное семейное приключение, которое сблизило бы их, но у судьбы другие планы. Опасности бушующего океана, встреча с жестокими пиратами, невероятные стечения обстоятельств и другие испытания – все это ожидает героев в самом рискованном путешествии в их жизни!
– Хорошо, – сказала Мэри. – Дело ведут ВМС, но моя группа играет в операции очень важную роль. Мы уже отправили на место двух переговорщиков. Моя работа – предоставить поддержку вам. Мы не можем предсказать, как все пройдет. Но у нас богатый опыт. И Пол Деррик, ведущий переговорщик, – лучший специалист в этой области.
У Ванессы закружилась голова.
– Какую поддержку?
Мэри на секунду помедлила с ответом.
– На вашем месте я бы чувствовала себя очень одиноко. Возможно, вы сильнее меня, но, когда случается беда, помощь друга всегда не лишняя. Я вам звоню на тот случай, если вы захотите иметь друга в правительстве. Пока все не закончится, многое может произойти, в том числе самые неожиданные вещи. Я бы хотела помочь вам с ними справиться.
Ванесса сделала глубокий вдох и выдохнула.
– Через час к нам приедет консультант по безопасности, Дюк Стронг из группы «Стрелец». Это не помешает?
– Я знаю Дюка, – не меняя тона, произнесла Мэри. – Он давно работает в Бюро.
Ванесса задумалась над предложением. Она никогда не отличалась доверчивостью, но Мэри Паттерсон каким-то образом удалось очаровать ее по телефону. Она явно была профессионалом и имела доступ к ключевым фигурам спасательной операции, то есть являлась надежным источником информации.
– Вы тут, рядом? – спросила Ванесса, выдавая вопросом свое согласие.
Мэри не стала ходить вокруг да около:
– Буду у вас через пятнадцать минут.
* * *Услышав, как у дома остановилась машина, Ванесса открыла дверь, впуская в дом Мэри. То, что она увидела, удивило ее. Вместо униформы агент ФБР была одета в джинсы, рубашку с воротником, приталенный жакет и кожаные ботинки. Каштановые волосы обрамляли приятное лицо; когда она улыбалась, вокруг выразительных светло-карих глаз складывались морщинки. Встретив Ванессу, она обняла ее, как старую подругу. Если бы так поступил любой другой незнакомый человек, это выглядело бы странно, но Мэри сделала это так непринужденно и искренне, что Ванесса не задумываясь обняла ее в ответ.
– Рада познакомиться с вами, – сказала Мэри, отступая на шаг. – Жаль, что при таких обстоятельствах. – Она посмотрела на Скипера. – Кто это тут? – спросила она, позволяя собаке облизать свою руку.
– Это Скипер, – ответила Ванесса и провела Мэри к дивану в гостиной. – Хотите кофе? Эспрессо, капучино, латте – что предпочитаете?
Мэри села.
– Капучино. Никогда не отказывала себе в кофеине.
Ванесса подала напиток в керамической кружке и села в свое любимое кресло.
– Родители Дэниела живут в гостевом крыле. Они должны вернуться с минуты на минуту. Подождем их?
Мэри пожала плечами:
– Как хотите. Но я могу и повторить.
Напряженные нервы Ванессы сделали выбор вместо нее:
– Начинайте.
Мэри сочувственно улыбнулась.
– Для начала сразу внесу ясность. Моя команда работает на правительство, вопросы внешней политики мы оставляем Белому дому и государственному департаменту. Наша цель – вести переговоры об освобождении ваших мужа и сына. Наше самое большое желание – вернуть их вам как можно скорее.
Ванесса и хотела не проявить чувств, но ощутила, что глаза ее увлажнились.
– Простите, – смущенно промолвила она. – Я никогда не думала, что такое может случиться.
Мэри покачала головой:
– Вам еще кое-что следует знать. Никогда не извиняйтесь. Нам предстоит долгое ожидание. Я начну вас раздражать. Так всегда бывает. Если почувствуете, что вам хочется кричать, ругаться или плакать, когда угодно, не сдерживайте себя. Любые эмоции уместны.
Ванесса рассмеялась сквозь слезы:
– Вы говорите как врач.
Глаза Мэри блеснули.
– Приму это за комплимент. Есть еще одно основное правило. Я никогда не буду вам лгать и никогда не буду скрывать важную информацию. Пока это не закончится, я ваш адвокат. Если я не смогу сделать чего-то, о чем вы меня попросите, я вам сообщу причину. Если Дюк Стронг может сделать то, чего не смогу я, я буду выполнять его указания. Если когда-нибудь вы почувствуете, что для меня интересы правительства важнее ваших интересов, я хочу, чтобы вы указали мне на дверь. Справедливо?
Ванессу ошеломила откровенность Мэри. Она кивнула, хотя в голове гудело от вопросов.
– «Морские котики» попытаются их освободить? Помню, пару лет назад произошла подобная история. Как звали капитана, я уже забыла, но они его спасли.
– Каждый случай не похож на другие, – ответила Мэри. – В случае Ричарда Филлипса в спасательной шлюпке находились четыре пирата и один заложник. Пираты согласились, чтобы шлюпку взяли на буксир, и моряки подтащили ее, дав возможность снайперам выстрелить одновременно. Сколько пиратов на «Возрождении», нам неизвестно. Тактическая операция может оказаться слишком опасной. Но решать будут в военно-морском ведомстве.
Ванесса почувствовала, что внутреннее беспокойство усилилось. Она вспомнила свое первое дежурство в отделении неотложной помощи в Джорджтауне: напряженность ожидания, постоянная нервотрепка. Паника, наверное, погубила бы ее карьеру в медицине, если бы она не нашла выход: нужно концентрироваться на том вопросе, который стоит перед тобой, и ни на чем больше.
Она подошла к окну и посмотрела на лес в малиново-золотом убранстве.
– Если военные их не спасут, нам придется готовить выкуп, верно?
Мэри задумчиво склонила голову.
– Многие морские похищения заканчиваются выплатой выкупа. Если дойдет до этого, вам скорее поможет Дюк Стронг, чем я.
Ванесса озадаченно подняла брови, и Мэри пояснила:
– У правительства есть очень четкие правила на случай захвата заложников. Мы проведем переговоры, но на существенные уступки не пойдем. Если выкуп окажется наиболее безопасным выходом, мы не будем стоять на пути у семьи, но сами платить не станем.
«Не станем… – подумала Ванесса. – Значит, у нас появится очередной долг перед Кертисом и Ивонной».
– Может, лучше сразу заплатить? Так они наверняка ничего с ними не сделают.
Мэри встала рядом с ней у окна.
– К сожалению, мы ничего не знаем наверняка. Пираты занимаются этим ради денег, но они непредсказуемы. Это дело требует крайней деликатности.
Ванесса вздохнула.
– То есть вы говорите, что я должна довериться людям, которых никогда в жизни не видела, и позволить им решать, как спасти жизнь моему сыну?
Мэри встретилась с ней взглядом.
– Разве онколог не будет делать то же самое, если я приду к нему, заболев раком?
Ванесса ответила молчанием.
– Когда я говорила, что Пол Деррик лучший специалист, я говорила это не для того, чтобы вас успокоить. Это мой учитель. Я работала с ним несколько лет и видела, как он делает вещи, которые не сделал бы никто другой.
Ванесса увидела, как загорелись глаза Мэри.
– И мне стоит ему доверять? – спросила она.
Мэри кивнула:
– Если бы там была моя семья, я бы хотела, чтобы ими занимался Деррик.
Пол
«Эйрбас А340» приземлился в аэропорту острова Маэ в половине восьмого по местному времени. Пол снял сумку с верхней полки, закинул за спину рюкзак и вышел из самолета в теплые объятия тропического вечера. Служащий консульства в костюме цвета хаки встретил его у самолета под мощным светом прожекторов и, проверив его документы, представился:
– Меня зовут Рой Хартман. Добро пожаловать в рай. Быть может, в следующий раз вам удастся оценить по достоинству все его прелести.
Хартман провел его от терминала к серому вертолету, стоявшему в тени на краю аэродрома. Пол решил, что это «Си Хоук», военно-морская модификация легендарного «Блэк Хоука». Дверь вертолета была открыта, винты уже вращались. Один из пилотов, преодолевая воздушный вихрь, подошел к Полу, взял его сумку и бросил ее в грузовое отделение. Потом он передал Полу ремни безопасности, шлем с наушниками и защитными очками и стал смотреть, как Пол их надевает.
– Я старшина Басс, – прокричал он сквозь гул лопастей. – До судна сто двадцать миль. Сорок пять минут полета.
Пол кивнул и повернулся, чтобы пожать руку Хартману, а когда служащий консульства что-то крикнул, прочитал по его губам: «Удачи!» После этого он вместе с Бассом сел в вертолет.
Внутри «Си Хоука» было как в консервной банке: тесно, все кругом металлическое, множество разнообразных креплений и приборов. Пол пристегнулся к сиденью за кабиной и стал наблюдать за происходящим. Басс закрыл дверь, оглушительные звуковые волны усилились, пилот и второй пилот стали нажимать какие-то кнопки между сиденьями. Неожиданно пилот взялся за ручку управления и поднял вертолет в воздух. На мгновение они зависли, и Пол ощутил некое подобие невесомости. Потом гравитация вернулась – они взяли курс на восток и стали подниматься в вечернее небо.
Полет до «Геттисберга» впечатлил Пола, он как будто оказался внутри выпавшей из времени капсулы. Оставив позади огни Маэ, они полетели над темной ширью Индийского океана. Вода казалась бледной тенью, из-за полной луны звезды были почти не видны. Звук винта оглушал. Пол представил, как Паркеры плывут в пустоту. «Безумие и волшебство, – подумал он. – Как выход в открытый космос или подъем на Эверест». Он скользнул взглядом по горизонту, надеясь увидеть крейсер, но в море было пусто. «Там на тысячи миль ничего нет, ничего, кроме парусника, военного корабля и нас». Мысль эта была до того странной, что Пол едва не улыбнулся.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Слезы темной воды"
Книги похожие на "Слезы темной воды" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Корбан Эддисон - Слезы темной воды"
Отзывы читателей о книге "Слезы темной воды", комментарии и мнения людей о произведении.