» » » Лиза Питеркина - Дао мечты: технология «спинкастинг». Как обрести гармонию в близких отношениях


Авторские права

Лиза Питеркина - Дао мечты: технология «спинкастинг». Как обрести гармонию в близких отношениях

Здесь можно купить и скачать "Лиза Питеркина - Дао мечты: технология «спинкастинг». Как обрести гармонию в близких отношениях" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Семейная психология, издательство ЛитагентАСТc9a05514-1ce6-11e2-86b3-b737ee03444a, год 2017. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Лиза Питеркина - Дао мечты: технология «спинкастинг». Как обрести гармонию в близких отношениях
Рейтинг:
Название:
Дао мечты: технология «спинкастинг». Как обрести гармонию в близких отношениях
Издательство:
неизвестно
Год:
2017
ISBN:
978-5-17-100709-6
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Дао мечты: технология «спинкастинг». Как обрести гармонию в близких отношениях"

Описание и краткое содержание "Дао мечты: технология «спинкастинг». Как обрести гармонию в близких отношениях" читать бесплатно онлайн.



Умение достигать успеха и пребывать в состоянии счастья при любых обстоятельствах – это жизненно важный навык для любого человека независимо от возраста, пола и страны проживания. Важно достичь понимания причин и следствий всех событий и осознания себя частью самого малого пространства – окружения близких людей и самого большого – Вселенной.

В книге Лизы Питеркиной, литератора, коуча, телеведущей, автора бестселлеров о взаимоотношениях мужчин и женщин, продолжателя даосских традиций Древнего Китая, даны практические рекомендации для всех, кто хочет научиться управлять событиями своей жизни и всегда получать всё, что хочется.

Эта книга поможет изменить отношение к происходящему, обрести «ясность видения» и добиться феноменальных перемен, приводящих к состоянию радости и стабильности – в личной жизни, творчестве или в карьере.






Метод, который позволяет развиваться личности таким образом, получил название ченнелинг, от английского channel, что, собственно, и означает «канал». Автор получает «допуск» к единому Источнику Космоса, своеобразной вселенской базе данных обо всём, что происходило, происходит и будет происходить во всём объёме пространства. Многие авторы подключаются к Источнику благодаря посредникам. Так сложилось учение супругов Эстер и Джерри Хикс, которые создают книги и семинары на основе общения с представителем мирового разума по имени Абрахамс. Другой автор, Джо Витале, получил знание от гавайского учителя, который, в свою очередь, скорее всего, сам подключён к Источнику.

Все эти рецепты, безусловно, ценны и весьма экологичны, их духовная база не противоречит основному своду этических правил цивилизации. Однако, как всегда, дьявол в деталях. Дело в том, что, получая информацию, любой «контактёр» пропускает её через себя. Он использует всё богатство и уникальность своей личности, как фильтр, через который информация, протекая, приобретает дополнительные «оттенки значения». Личность не может не повлиять на интерпретацию той чистой информации, которая находится в Источниках Космоса. А если личность получает эту информацию через другую индивидуальность или через бестелесную сущность высшего порядка, то фильтр и объём «примеси» удваиваются тоже. Хорошо ещё, если посредник окажется надёжным, как у супругов Хикс. В общем-то, информация, переданная сущностью по имени Абрахамс, мало расходится с философским учением Древнего Китая. Но могут быть и ненадёжные проводники, уводящие читателей по ложному пути. И тогда возникает опасность не только не выбраться из духовного кризиса, но погрузиться в него по самую макушку.

Есть и ещё одна немаловажная преграда, или ещё один «фильтр», сквозь который может быть пропущена чистая информация, – это переводчик. Большая часть книг на тему реализации намерений, исполнения мечты и работы с энергией написана на английском языке. Переводчик не обязан быть последователем переводимого им учения и зачастую не может погрузиться в него максимально глубоко, не имеет возможности исследовать учение во всех деталях просто в силу иной специализации. Поэтому погрешности в переводе не только возможны, но и необычайно часты. Так, переведённые с английского великолепные мудрые книги американца китайского происхождения Мантека Чиа в некоторых вопросах могут ввести опытного и уже осведомлённого читателя в состояние удивления.

И проблема не в том, что Мантек Чиа неточно излагает философию Дао, а в том, что китайская мысль настолько глубока и многозначна, что перевести её можно, только обладая опытом и знанием, соизмеримым со знанием автора.

Мне вспоминается эпизод из истории подготовки к изданию нашей с Цзи Сяоганом первой книги «Даосские секреты любовного искусства». Когда книга была завершена, Сяоган поехал к себе на родину и общался там со многими известными последователями даосского учения. Одному из таких великих мастеров Дао, шаолиньскому монаху в 34-м поколении и главному тренеру школы Шаолинь Гун-фу, главе школы Хунь Юань Тайцзи Чуань – Ши Ен Лун, мастер Цзи рассказал про нашу книгу и попросил написать несколько напутственных слов, которые можно было бы разместить на обложке будущего издания. По древней китайской традиции в знак особого уважения текст был написан мастером каллиграфическим письмом на огромных листах рисовой бумаги, как это делали ещё во времена императоров. Имена Лизы и Сяогана размещались на отдельном листе и представляли собой особую композицию из четырёх знаков. Сам текст имеет необыкновенную художественную ценность, потому что создан в особом поэтическом стиле.

В силу того что иероглифическое письмо сложно и многослойно, а каждый иероглиф можно перевести как отдельный текст или несколько текстов разной степени сложности, пришлось заняться переводом коллективно.

Переводили текст на русский язык три человека – сам мастер Цзи Сяоган, который уже почти 20 лет живёт и работает в России и говорит по-русски, его ученик, тренер сборной по ушу Евгений Воронин, который часто бывает в Китае и владеет китайским языком, и член Союза профессиональных литераторов России Лиза Питеркина, которая ни иероглифа не смыслит по-китайски, но может превратить любую словесную околесицу в художественный текст. Оригинальный текст не был очень объёмным, поэтому и перевод получился довольно кратким: «Лиза и Сяоган! Китайская культура – это величайшая ценность, она очень объёмная, бесконечно глубокая и одновременно тонкая. Передавать это учение всему миру искренне, от всего сердца – означает делать людей счастливыми. А для единомышленников сама возможность быть проводником этой культуры – особое везение и удача».

Возможно, вы не поверите, но трансформация этого текста, преображение китайской мысли в российскую, заняла почти полтора часа. Мне как литератору никак не удавалось понять всю тонкость и изящество словесных конструкций мастера Ши Ен Луна, чтобы сохранить тот самый смысл, который вложил в иероглифы именно этот человек с его почти бесконечным багажом знаний. С тех пор я скептически смотрю на книги китайских авторов, которые сначала были изданы за рубежом на английском языке, а уже потом переведены на русский. Фильтры, фильтры, фильтры…

Те, кто бывал на моих семинарах и вебинарах, посвящённых практике реализации намерений, спинкастингу, иногда задают вопрос об отношении к моему индийскому единомышленнику Шри Багавану. Этот учитель стал автором уникальной практики передачи энергии своим последователям. Технике, которая используется в процессе передачи, было присвоено название «Дикша Единства». Действительно, многие позиции учения Шри Багавана точно совпадают с тем, о чём я говорю на своих занятиях. Как написано в одной статье, посвящённой этому индийскому методу, Дикша пробуждает творческий потенциал, способности и интеллект, увеличивает способности к обучению, разрешает внутренний конфликт, ведёт к внутреннему миру и гармонии, приносит любовь в отношения, исцеляет эмоциональные обиды и снижает обременение мыслями. Кроме того, Дикша вызывает чувство близости, дружбы и единения с другими людьми, пробуждает сострадание, наполняет жизненной энергией, исцеляет тело посредством исцеления ума, привлекает благоприятные энергии, удаляет блоки, мешающие успеху, приближает к переживанию безусловной любви и радости. Прочитав этот «список добрых дел» Дикши, я прониклась безусловной любовью к учению и наполнилась радостью оттого, что в мире есть практика, родственная новорождённой практике спинкастинг. Но стоило мне копнуть учение чуть глубже, как радость сменилась разочарованием. Апологеты утверждают, что их учение «находится за пределами религиозных и культурных барьеров». Совершенно корректно не переступать пространство отношений человека с Богом и предлагать техники, которые никоим образом не затрагивают религиозные чувства последователей.

И вдруг я обнаруживаю в списке достоинств учения Шри Багавана его способность побуждать к «Богореализации». Учитывая индийское происхождение автора, тут же захотелось спросить, какого из многочисленных богов индийского пантеона он имеет в виду. Потом я обнаружила, что Дикша – это специфическая энергия самого Шри Багавана, которую он передаёт посредством наложения рук. Согласитесь, приверженцам православной веры весьма непросто получать что-то посредством наложения рук от человека, явно далёкого от христианского канона. Если мне как православной христианке придёт в голову соприкоснуться с духовным наставником физически, я пойду в православный храм. Кстати, Шри Багаван тоже предлагает прийти в храм, только в свой собственный. Как он при этом умудряется гарантировать представителям разных конфессий, следующим за ним, пребывание за пределами религиозных барьеров – совершенно непонятно.

В общем, слава богу, мне не стукнуло в голову, что я могу накладывать на кого-то руки, ноги и другие части тела, и я не призываю к поиску чего-то божественного. В основе спинкастинга лежит философское учение Древнего Китая, которое не имеет отношения к религии и не связывает события и явления с актом божественного творения и божественным промыслом. Возможно, не все статьи, посвящённые учению Шри Багавана, корректно излагают его суть. Возможно, и в этом случае во всём виноват неточный перевод с хинди. Для меня важно иное. Уж очень это учение напоминает секту, а сам основатель – лицо, возведённое в ранг святого при жизни. В общем, культ Шри Багавана мне не близок.

Я не настаиваю на том, что спинкастинг – лучшая из имеющихся современных энергетических практик. Но у неё, без ложной скромности, имеются неоспоримые достоинства: она создана на русском языке женщиной с российским менталитетом под руководством говорящего и мыслящего по-русски носителя древней китайской традиции, проверенной опытом нескольких тысяч лет. Незначительную часть идей мы получили методом ченнелинга, но в основном спинкастинг – наследник даосской философии и различных мировых учений, имеющих отношение к работе с энергией и изучающих тему реализации намерений. Мы просто переработали и трансформировали древние знания – на благо наших современников. Но не приведи господи вам возвести нас за это в культ!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Дао мечты: технология «спинкастинг». Как обрести гармонию в близких отношениях"

Книги похожие на "Дао мечты: технология «спинкастинг». Как обрести гармонию в близких отношениях" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Лиза Питеркина

Лиза Питеркина - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Лиза Питеркина - Дао мечты: технология «спинкастинг». Как обрести гармонию в близких отношениях"

Отзывы читателей о книге "Дао мечты: технология «спинкастинг». Как обрести гармонию в близких отношениях", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.