» » » » Владимир Лысенков - Миры (СИ)


Авторские права

Владимир Лысенков - Миры (СИ)

Здесь можно купить и скачать "Владимир Лысенков - Миры (СИ)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство СИ, год 2010. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Владимир Лысенков - Миры (СИ)
Рейтинг:
Название:
Миры (СИ)
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
2010
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Миры (СИ)"

Описание и краткое содержание "Миры (СИ)" читать бесплатно онлайн.



Главная цель любого пирата — найти как можно больше золота, и не важно, как оно будет добыто. Когда в руки Джеку попадает карта сокровищ, он начинает собирать команду отважных искателей сокровищ, но все планы рушат борцы против пиратов, которые обращают их в бегство. В тот момент ни Джек, ни его друзья даже не подозревали, что его жизнь изменится до неузнаваемости. Им придется вступить в настоящие звездные войны с бешеным генералом и победить армию роботов, побывать на других планетах и даже пуститься в поиски заветного камня желаний в другие миры, чтобы спасти их от разрушения. Эльфы, драконы и гномы, гигантские орлы и отряд мертвецов — все это только ждет их впереди — чего не сделаешь ради золота.






Пока пленник говорил, лицо генерала то светлело, то помрачалось. Когда он кончил, генерал посидел немного в раздумье и задал вопрос:

— Как ты думаешь, они уже на острове?

— Ничуть не сомневаюсь. И вот что я ещё забыл рассказать: та карта, что мы оставили в прошлом, хранится в музее. Они сейчас туда направляются.

— Отлично. Но днём они не решатся на ограбление. Дождёмся ночи, и тогда…

— Гениально, генерал. — Льстиво произнёс Бен.

— Ты мне нравишься, будешь моим помощником.

— Что же, ждём ночи?

— Ночи…

Глава тридцать вторая

— И где же находится твой музей? — спросил Джек, вертя головой в разные стороны, стараясь увидеть всё, что его окружает.

— Осторожнее, голову свернёшь, — с усмешкой сказал Алекс.

Дружная четвёрка двигалась по улице города, сотрясая его своим весёлым смехом. Джек, Бук и капитан Джон то и дело раскрывали рты, когда перед их взором возникало что-нибудь удивительное. То же самое они сделали, когда увидели огромное здание, с двумя такими же огромными львами впереди.

— Это наша библиотека, — пояснил Алекс, — но не будем тратить драгоценное время зря. Музей уже совсем близко.

И, правда, за следующим поворотом красовалось высочайшее здание, очень красиво облицованное и разукрашенное разными плакатами. Тут гости из прошлого и вовсе потеряли дар речи.

— Этому зданию уже больше двухсот лет, — с гордостью сказал Алекс, — зайдём внутрь?

Повторять дважды не пришлось. Алекс купил четыре билета и вместе с друзьями вошёл внутрь. То, что там находилось, не раз поражало и самого Алекса. Первый зал содержал макеты первых жителей планеты — динозавров, собранных из их же костей в натуральную величину. На осмотр этого зала ушла уйма времени.

— Идёмте же скорее, — уговаривал их Алекс, — динозавров можно и завтра посмотреть. Мы же не за этим сюда пришли.

— Да погоди же ты, — не мог оторвать свой взгляд от зловещего монстра капитан Джон, — ты только посмотри, какие у него клыки. Не верится, что когда-то эти твари бродили здесь.

Бук не подавал ни малейшего признака удивления, словно он жил в этом музее и целыми днями прохаживал по его огромным залам.

В следующем зале разместились картины знаменитых художественных мастеров.

— Я не понимаю искусства, — честно признался Джек, — хотя тоже мог бы рисовать эти каракули.

И Джек изобразил в воздухе «эти каракули».

— Да это же Пикассо, — сказал Алекс, — в его картинах присутствует тайный смысл. Поэтому его часто не понимают с первого раза.

— Ладно, идёмте отсюда, — поторопил друзей капитан Джон, — картины меня не вдохновляют. Я рождён для морских путешествий.

Когда они вошли в очередной зал, то встали на месте, как вкопанные.

— Это, наверное, просто сон, — шёпотом произнёс капитан Джон.

Посреди зала стоял корабль, хранивший карту сокровищ почти триста лет. Он был помещён в стеклянный ящик с толстыми стенками. Внутри ящика на одноногой подставке, которую обычно используют дирижеры, лежала карта, тоже под стеклом, обитая деревянной рамкой.

— Интересно, кто-нибудь уже пробовал найти сокровище? — спросил Джек, — если да, то какой смысл нам его искать?

— Надёюсь, что никто золота не нашёл, — приободрил Джека капитан Джон, — так как же мы будем её вытаскивать?

Задача была не из лёгких. Сорокамиллиметровое стекло было неприступно. Алекс изо всех сил напряг мозги и… нашёл выход из ситуации.

— Возьмём копию карты, — радостно сказал он и, подбежав к лавке, где продавались копии старинных ценностей, купил её.

— А голова то работает, — похвалил мальчика за сообразительность капитан Джон.

Поглазев напоследок на скелеты динозавров, друзья двинулись в обратный путь.

Большая палатка, в которой временно расположились наши путешественники, сразу бросилась в глаза Алексу.

— Вон она! Я нашёл! — закричал он.

— А я уж думал, что мы заблудились, — сказал капитан Джон.

Рядом с палаткой загорал капитан Лоренс, остальные пираты что-то стряпали, отчего вокруг распространялся вкусный запах жареного мяса. Алекс подошёл к капитану и подал ему приобретённую карту. Капитану Лоренсу стоило лишь развернуть её и, даже не рассматривая, определить, что карта не та.

— Но как же? Ведь это точная копия той… ну, вашей карты, — попробовал возразить Алекс.

— Точная, да не точная, — ответил капитан, — обратная сторона настоящей карты содержит секретный ключ в виде изображения фигуры. Если такую же фигуру собрать на замке сокровищницы, дверь откроется. Иначе никак.

Алекс понял, какую сложную задачу стоит ему разрешить, конечно же, не без помощи верных друзей.

— Карта тщательно охраняется, — обречённо произнёс Алекс, — нам её никогда не заполучить.

— Ну, безвыходных ситуаций в моей практике ещё не бывало, — сказал капитан, — что-нибудь придумаем. А сейчас прошу к столу.

Хороший ужин сразу приподнял настроению Алексу и его друзьям, и безвыходная ситуация уже не казалась такой уж безвыходной. Алекс решил сейчас же сходить в музей и поговорить с директором о карте. «Может быть, мне разрешат просто взглянуть на неё, запечатлеть ключ», — подумал мальчик. С этими мыслями он углубился в лёгкую дрёму, ведь день сегодня был таким утомительным.

Глава тридцать третья

— Ну а теперь, господа, прошу проследовать за мной. Я покажу вам мою научную лабораторию. До ночи ещё далеко, я успею раскрыть вам кое-какие мои секреты.

Выйдя из лифта, Генерал Кребс направился вперёд. Бен и профессор Фледриг пошли за ним, не зная, что им ожидать дальше. Мимо прошёл человек с контейнером, в котором находилось что-то живое: тёмная масса не переставала перемещаться из стороны в сторону, напоминая собой неугомонную лаву.

— Знаете что там? — спросил генерал и, не дождавшись ответа, произнёс:

— Это жабы. Да, да, обыкновенные жабы, которых я превратил в моих подопытных кроликов. Они принимают особые процедуры моего изобретения. В течение нескольких дней после этого они начинают выделять некоторую массу, после обработки, которой получается вот это.

И генерал достал из своего пиджака маленький стеклянный сосуд, в котором находилась чёрная жидкость.

— Это — пятое состояние тела. Жидкость, которая живёт своей жизнью. Вживив в неё био-чипы, обладающие способностью размножаться и в дальнейшем служить чем-то наподобие мозга, я смогу создать что угодно, вплоть до сильнейшей армии, которую невозможно будет победить традиционными методами. Но для этой цели у меня очень мало сырья, — генерал постучал пальцем по сосуду.

— Я не очень понял, что такое био-чипы, — сказал Бен, но ваш коварный замысел я понял просто отлично. Буду готов вам служить.

— Я думаю, вы знаете, где находится Жёлтая планета, — сказал генерал Кребс, обращаясь к профессору.

— Это одна из новых планет. Там ещё не успела зародиться жизнь, — ответил профессор Фледриг.

— Правильно. Только жизнь там давно зародилась, правда лишь в виде генетического кода, заключённого в песке, из которого и состоит планета. Мои лягушки, поглощая этот песок, выделяют жидкость, которая содержит этот самый генетический код. И эта жидкость начинает жить, учиться, чувствовать. Но… чтобы провезти песок сюда, нужно обмануть таможню. А как это можно сделать? Только с помощью вашей машины времени.

— Я посмею вас огорчить, — сказал профессор, — машины времени у меня нет. Уже нет.

— Я знаю. И сегодня ночью она будет у меня. Вам нужно будет её только починить. Она ведь сломалась, не так ли?

— Да, — ответил Бен, — после взрыва она разбилась о палубу.

— Как всё просто. Неужели я не гений?

— Вы само совершенство.

Глава тридцать четвертая

Сегодня в полицейском участке было необыкновенно тихо. Заключённые, которых недавно сюда доставили, вели себя настолько скромно, насколько это возможно. Дежурный, проходя между решетками, удивлялся такому поведению: обычно заключённые шумят, ругаются, пытаются вырваться наружу. В сравнение этому явлению сержант Джо вспомнил случай, когда несколько мятежников устроили бунт, и, тогда ещё рядовым, Джо утихомирил взбесившихся заключённых. За доблесть он получил сержанта, и хороший оклад.

«И всё-таки эта девушка ими управляет», — всякий раз убеждался Джо, проходя мимо камеры. Не раз он приходил к выводу, что заключённые готовят какой-то заговор. В этом не трудно убедиться, если послушать о чём говорят сами заключённые.

— Какие будут предложения? — спросила девушка.

— Подорвём дверь динамитом, — предложил старый седой человек.

— Каким динамитом?

Старик сунул руку за пояс и вытащил оттуда динамитную шашку.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Миры (СИ)"

Книги похожие на "Миры (СИ)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Владимир Лысенков

Владимир Лысенков - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Владимир Лысенков - Миры (СИ)"

Отзывы читателей о книге "Миры (СИ)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.