» » » » Алиса Клевер - 69


Авторские права

Алиса Клевер - 69

Здесь можно купить и скачать "Алиса Клевер - 69" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Эротика, издательство Литагент«Алиса Клевер»a892160f-ec4d-11e5-b15a-0cc47a545a1e. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Алиса Клевер - 69
Рейтинг:
Название:
69
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "69"

Описание и краткое содержание "69" читать бесплатно онлайн.



Страсть иногда бывает непереносимой. В надежде избавиться от наваждения, Даша Синица решает улететь из Парижа домой, в Москву, хотя мысль о том, что она больше никогда не увидит Андре Робена, мучительна. Вернуться к скучной, но привычной жизни или отдаться ненормальной, но восхитительной страсти – Даша не подозревает, что в действительности выбор куда сложнее. Звонок матери Даши открывает ящик Пандоры. Никто не знает, на что способен Андре на самом деле.






– Вот! – Я протянула билет даме, но Андре тут же вырвал его из моих рук и – к полнейшему изумлению желтоголовой – принялся медленно и очень спокойно рвать на кусочки. Я стояла, открыв рот, красная от злости, а он спокойно дошел до мусорки, прикрепленной в конце ряда сидений, и выкинул обрывки.

– Пойдем, – сказал Андре, беря меня за руку.

– Мадам, если хотите, я могу арестовать его, – хмуро сказала женщина. Видимо, преступление, совершенное прямо на ее глазах, заставило испытать ко мне некое подобие сочувствия. Но я покачала головой.

– Нет, спасибо, это вряд ли поможет.

Какой в этом смысл, если я все равно буду сидеть у нее в полицейском участке и ждать Андре, умоляя, чтобы его отпустили?

– Любовь, любовь, – пробормотала желтоголовая.

Она шла с нами до самой парковки, словно желая лично убедиться в том, что мы оба – я, и мой психованный мужчина – покинули вверенный ей аэропорт.

Только на улице, когда теплый ветер принялся путать мои и без того растрепанные волосы, я поняла, что Андре был, конечно, прав. Я не хочу возвращать по кусочкам свою скучную, безопасную жизнь. Я хочу в пропасть. Я хочу Андре.

* * *

Мы ехали обратно совсем недолго, словно эти два пути – от Андре и обратно к нему – пролегали по разным дорогам. Пробки словно обходили нас стороной, беспокоясь о том, чтобы мы попали в центр города, в дом с закрытым двориком, с окнами, выходящими на частный музей современного искусства, как можно быстрее. Собиралась гроза. Я любовалась Андре, который, как настоящее произведение современного искусства в стиле поп-арт, молча управлял своим синим кабриолетом. Его загорелый профиль в ночной темноте напоминал скульптуру, вырезанную из камня. Включив приемник, Андре перебрал каналы и наконец остановился на джазовой радиостанции, лениво постукивая пальцами по рулю в такт музыке. Я улыбнулась, думая, сколько в этом всем божественной повседневности. Словно мы уставшая от долгого перелета пара, возвращающаяся домой.

Странно, прожив столько времени с Сережей, я так и не «поймала» этого чувства «пары», хотя многие вообще считали, что мы уже давно женаты. С Андре все было иначе: ненадежно, размыто, за каждым его движением мог крыться любой подвох, но я сидела в его кабриолете и чувствовала себя его женой.

– Я остановлюсь ненадолго? – спросил Андре. – У меня кончилась минералка. Тебе что-нибудь нужно?

Мне нужен ты, хотелось сказать мне, но я лишь покачала головой.

– Уверена? Может, взять фруктов или йогурт?

– Я не голодна.

– Сколько времени ты не ела? Сутки? Хочешь, чтобы я стал кормить тебя насильно? Я не понимаю, ты что, заболела? Раньше в ресторанах лопала за обе щеки! – Андре ловко втиснул кабриолет между двумя седанами.

– Не боишься, что машину поцарапают? Тебе не открыть дверь, придется выпрыгивать через верх, – переменила я тему.

– В этом вся прелесть машины без крыши. Легко сбежать, – улыбнулся Андре, и, перегнувшись через коробку передач, почти лег грудью на мои колени. Достав из бардачка кошелек, он с улыбкой глянул на мое смущенное лицо. – Тебе я сбежать не дал, но чего мне это стоило!

– Купи мне чего-нибудь сладкого, – попросила я, и Андре, просияв так, словно ему дали премию, легко выпрыгнул из машины.

Я сидела напротив залитых светом стеклянных витрин магазина, смотрела, как двери разъезжаются в стороны перед очередными покупателями, выходящими с пакетами в руках. Я могла бы сейчас сбежать, но уже не видела в этом никакого смысла. Я не знала, что со мной будет дальше, и от этого сильно кружилась голова, а в районе солнечного сплетения затаился страх.

Оставив в аэропорту Шарля де Голля последнюю надежду на возвращение к прежней жизни, я отлично понимала, что отныне мое единственное место – в кабриолете Андре. Ни работы, ни дома, ни знакомых, ни денег, ни даже родного города. Париж смотрел на меня пристально, с неодобрением, как будто спрашивая, чего я от него хочу. А я не хотела ничего, кроме Андре.


– Я купил клубники, – услышала я его голос, и, вздрогнув, обернулась. – Ты что, уснула? Или от голода впала в кому? Хочешь, заедем в какой-нибудь ресторан?

– Нет, только не ресторан, – попросила я, и Андре кивнул.

Мы сидели в машине, как два сообщника, прекрасно понимая, что нас ждет, и не спешили ускорять события. Просто сидеть рядом, зная, что мы едем в пустой дом, где я полностью окажусь во власти Андре, отдавшись ему добровольно и сознательно, – уже одно это заставляло меня дрожать от возбуждения. Я смотрела на его длинные пальцы, обхватившие кожаный руль, и вспыхивала, представляя, что станут делать со мной эти руки. Я медленно дышала, невольно приоткрывая губы, словно он уже целовал меня.

– Ты должна быть сильной, чтобы выдержать меня, – сказал Андре, улыбнувшись самой невинной улыбкой, и я чуть не задохнулась от жаркой волны между ног. Определенно, оставив разум в аэропорту, теперь я была только телом, только голым инстинктом, кричащим «да».

– Мне предстоит носить тебя на руках? – невинно поинтересовалась я, услышав в ответ смех Андре.

Кинув пару бумажных пакетов на заднее сидение, он запрыгнул в машину, снова через верх, не открывая дверцу, хотя с его стороны уже было свободно, никто другой так и не решился влезть в столь узкое пространство рядом с его дорогущей тачкой. Я сидела и улыбалась, когда Андре разворачивался на выезд, встраиваясь в ряд летящих по ночной дороге машин.

– Я купил вина. Надеюсь, красное сухое тебе подойдет.

– Смотря для каких целей. Если пить – то конечно, – и получила в награду новую порцию смеха.

Подъехав к дому, Андре припарковал машину во дворе и закрыл за собой ворота. Внутренний дворик был отгорожен от города высокими коваными воротами – немыслимая роскошь для Парижа. Интересно, сколько нужно пришить грудей и переделать носов, чтобы жить так, как живет Андре? Впрочем возможно эта квартира принадлежит его семье. Как там сказала мама? Клан де Моро, потомки Каролингов? В Париже все, так или иначе, потомки королей. Все, кроме меня.

– Прошу вас, мадемуазель, – Андре раскрыл передо мной дверцу авто и подал руку. – Вот мы и дома.

Для меня это прозвучало странно. Дома? Я осталась тут, поддавшись минутному порыву, и меньше всего воспринимала это место, как свой дом. Это слово порождало ненужные мысли, вопросы без ответов или ответы, которых я не хотела слышать. Я подала Андре руку и вышла на мощенный камнем двор. Андре захлопнул дверцу и, неожиданно подхватив меня на руки, понес в дом. Это было непросто, и я хохотала, глядя на то, как он пытается, не отпуская меня, попасть ключом в паз домофона, раскрыть двери, как идет по лестнице к лифту, задевая за перила моими ногами.

– Не тяжело? – поинтересовалась я, когда Андре добрался до нужного этажа и принялся отпирать дверь в квартиру. Он усмехнулся и помотал головой.

– Я так хочу, моя птица, мне нравится думать, что ты моя пленница. Не шевелись, пожалуйста, ты усложняешь мне задачу.

Дверь наконец раскрылась, и в квартире вспыхнул свет. Я закрыла глаза, обняв Андре за шею, и положила голову ему на плечо. Умопомрачительный аромат его тела заставлял меня дрожать от предвкушения. Андре уже знал, чего хочет от меня, он всегда имел какой-то неведомый мне план, чтобы по-своему распоряжаться моим телом и перепуганным сознанием. Переступая порог его квартиры, попадаешь прямо в зазеркалье.

– Может быть, ты уже отпустишь меня? – спросила я, когда мы зашли внутрь.

– Тебе что, не нравится на моих руках? – удивился Андре, держа меня легко, без видимого усилия.

– Мне просто не хочется, чтобы тебе было тяжело.

– Весьма благодарен за заботу, моя девочка, однако, не забывай, что ты принадлежишь мне, и если я хочу носить тебя на руках, то именно так и буду поступать. И любые споры только усугубят твое положение.

– Ну что ж, – сказала я, – хозяин – барин.

– Вот именно, хозяин, – кивнул он. – Наконец ты нашла правильное слово. Впрочем, нести тебя я собираюсь ровно до дивана. С этими словами он бережно опустил меня на ярко-красный диван с высокой спинкой и круглыми подлокотниками. Мы – в его гостиной, она соединена со столовой, которой тут, скорее всего, почти не пользуются. – Если ты – хозяин, то кто тогда я? Раба? Вещь?

– А что тебе самой больше нравится? – спросил Андре, задумчиво глядя на меня.

Пождав под себя ноги и все еще чувствуя себя усталой и немного разучившейся ходить, я положила голову на подлокотник. Весьма удобный, кстати.

– Тогда хочу быть кошкой, – ответила я. – Кошки живут на диванах, но они – сами по себе.


Андре некоторое время молча смотрел на меня, и по его взгляду я поняла, что мой ответ ему совсем не понравился. Затем он тряхнул головой, словно перелистывая в своем сознании страницу.

– Я сейчас схожу за вещами. Ты не должна слезать с этого дивана, – сказал он. – Обещай, что сделаешь все, как я велю.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "69"

Книги похожие на "69" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Алиса Клевер

Алиса Клевер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Алиса Клевер - 69"

Отзывы читателей о книге "69", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.