» » » » Ира Аллор - Девятое кольцо, или Пестрая книга Арды


Авторские права

Ира Аллор - Девятое кольцо, или Пестрая книга Арды

Здесь можно скачать бесплатно "Ира Аллор - Девятое кольцо, или Пестрая книга Арды" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Лениздат, «Ленинград», год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ира Аллор - Девятое кольцо, или Пестрая книга Арды
Рейтинг:
Название:
Девятое кольцо, или Пестрая книга Арды
Автор:
Издательство:
Лениздат, «Ленинград»
Жанр:
Год:
2006
ISBN:
5-289-02364-Х
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Девятое кольцо, или Пестрая книга Арды"

Описание и краткое содержание "Девятое кольцо, или Пестрая книга Арды" читать бесплатно онлайн.



Назгулы… Безликий ужас Средиземья, рабы Кольца. Можно ли сказать это о тех, кто был великими воителями и королями? Девятого из кольценосцев такое положение не устраивает, но путь к избавлению один — уничтожить Кольцо.






— Знаешь, — отрезал герольд Короля. — Но стоит ли продолжать?

— Может, и не стоит. Просто многое кажется ясным, и в то же время не ясно почти ничего… — Айо замолчал, задумавшись. Потом спросил, собравшись с духом: — А ты не знаешь, в таком случае, что со Златооким? Ты же помнишь его! — Глаза Мастера Иллюзий обрели непривычную жесткость.

— Он в забвении, — прищурился Эонвэ. — Возможно, Манвэ пробудит его. Может, поэтому меня и услал — чтобы под ногами не путался, — усмехнулся он.

— Но… вернется ли к нему память? — тревожно спросил майа Ирмо.

— Может, и нет. Зачем такая память? Я с моей-то, наверное, уже не подхожу для служения. А тут будет чистый лист. Получит иное имя…

Айо невольно зажмурился, замотал головой:

— Златоокий? Без памяти? Нет…

— А что такого? Зато не будет помнить всей этой грязи… Коситься не будет, таиться не будет. Не то что я.

— Да что ты, в самом деле? Манвэ же обещал прислать за тобой.

— Ага, не пройдет и… Не знаю. Словно специально все… Боюсь — что-то с ним случится.

— С кем, со Златооким?

— Да с Манвэ же! А Златоокий… Пусть спит…

Они сидели друг напротив друга в мягкой траве, складывая так и эдак мозаику сегодняшних событий, пытаясь восстановить связную картину.

Прошлое с новой силой ожило в памяти Айо. Эндорэ, замок Мелькора, выразительное лицо Златоокого… Мучительно хотелось увидеть тех, с кем был разлучен шесть тысяч лет. Неужели возможно? Воля Манвэ?.. Странно. Годы научили Айо подозрительности. Допустим, Эонвэ не притворяется, но можно ли это с уверенностью сказать о Манвэ? А уж Владыка точно в Лориэн не явится… Самому, что ли, посмотреть?

— Ты позволишь, я взгляну, что там стряслось? Я не собираюсь отсюда вылезать и рассказывать все и всем, — поймав настороженный взгляд Эонвэ, сказал Айо.

Герольд Манвэ прислонился к стволу серебристой ивы, чьи ветви упали на его плечи, смешавшись с золотыми прядями волос. Айо содрогнулся от давнего воспоминания — точно так же когда-то, в Предначальную, он погружал в сон своего ближайшего друга. Тогда он тоже хотел понять.

Перед Айо разворачивалась память Эонвэ: Манвэ, склонившийся над Аллором… Допрос в Ильмарин. Непроизвольный взлет пальцев к вискам, замерзший на полпути. Лицо, утонувшее в узких ладонях. Усталость в глубине крошечных льдинок зрачков. Тревожно, болезненно… Опасность. Мастеру Иллюзий стало не по себе в чужих грезах. Он осторожно вывел Эонвэ из сна.

— Манвэ не гневается на тебя, просто действительно хочет, чтобы ты держался от него подальше. По-моему, это он за тебя боится.

— За меня? Да ну, глупость какая! — фыркнул Эонвэ.

— Мне так кажется. Может, я и ошибаюсь. Но опасность просто сочится отовсюду…

— Ну и с какой стати я тут сижу?! Неужели ему и впрямь что-то грозит? Так я должен быть там, с ним!

Внезапно Эонвэ оглянулся по сторонам.

— А ты не знаешь, когда Варда проснется? Айо сверил время по цветам:

— Скоро — вот-вот.

— Я, пожалуй, все же пойду. А то выловит, начнет расспрашивать, еще наговорю что-то не то. Полечу обратно. Заберусь в дальнюю комнату и посижу там. А в остальном… Мне напомнить или сам помнишь?

— Никакое знание не выходит из Садов Лориэна, буде в этом не возникнет особой необходимости и важности для судеб Арды, — отчеканил Айо. — К тому же, Эонвэ, мне ведомо такое понятие, как честь целителя. — Вышло очень напыщенно, но Мастер Иллюзий начал закипать, и, хотя предосторожность Эонвэ была понятна, он с трудом сдерживался.

— Я понимаю, — ответил герольд Манвэ, — просто… ты много знаешь. Ты ведь, наверное, и тогда рядом был — когда я полгода назад здесь объявился? И все слышал? — Он нахмурился.

— Да, слышал! И видел! И еще много чего слышал, видел и чувствовал за все эти эпохи! У Ирмо уже давно сил нет в одиночку справляться со всем этим бредом! Кто его после вытаскивает?! Эстэ?! Какое там — она тело исцеляет, не душу. Или Мелиан, которую, когда не в запое, так хоть саму в забвение погружай?! Наелся уже этих мороков аж досюда! — Айо провел наотмашь указательным пальцем по горлу. — Ладно, иди уж, а то еще и впрямь на Варду нарвешься, — бросил он уже другим тоном.

Эонвэ встал, направился к выходу. Обернулся на краю поляны — Айо сидел, подобрав под себя моги, мрачно перебирая опавшие звезды цветов.

— Если я увижу Златоокого… прежнего… что-нибудь передать ему?

— Спасибо, наверное, ничего не надо. Разве только, что я здесь. Ну и… — Айо, наклонившись, сорвал бело-звездный цветок. — Еще это: все же памятка.

— Что это за цветок? — тихо спросил Эонвэ.

— В Эндорэ росли.

Эонвэ осторожно взял цветок. Потом, не оглядываясь, широко и решительно зашагал прочь.


* * *

Эстэ пробудилась у тихих густо-прозрачных вод Лореллина — сон был не самым удачным и оставил смутное ощущение беспокойства. Ей почему-то захотелось, чтобы кто-то погладил по голове и успокоил. Но Ирмо рядом не было, и, может, к лучшему — ее возлюбленному и так волнений хватает. Он последнее время словно истончается, сгорает изнутри, и каждый новый бред выпивает из него силы. А бреда все больше и больше, напряжение, усталость, безнадежность висят в слепящем воздухе Валмара, и в Лориэн уже вползают отголоски разрушения и тления. Задыхается хрупкий, обособленный мир…

Эстэ вздохнула, привычно ополоснула лицо водой Лореллина и огляделась. Недалеко от нее, на ложе из пушистых трав, укрытая невесомым, словно сотканным из росы покрывалом, спала Варда. Годы Арды оказались тяжелы и для нее, хранительницы Замысла, не знающей по определению боли и усталости. По крайней мере, в глазах всего Валинора…

Владычица Амана спала, золотые волосы струились в траве, руки свободно и расслабленно лежали вдоль тела — ослепительно красивая статуя. Веки слегка дрожали, и почти неуловимая улыбка, словно скачущий по волнам солнечный блик, скользила по лицу.

Лориэн лечил, утешал, баюкал то, давнее…


* * *

Приближаясь к Отцу, она чуть не столкнулась с Мелькором, огорченным и взволнованным. Испуганно посторонившись, она продолжила свой путь и предстала перед огненным взором, казалось, видящим ее насквозь. И что-то в нем еще было, то ли тревога, то ли горечь. Что опечалило Единого? Видимо, отлучки первого из Айнур… Как-то Мелькор начал рассказывать ей об увиденном, и все ее существо наполнилось тоской о невидимом и недостижимом, но желанном…

Она попыталась увидеть. С отчаянной решимостью предпринимала попытку за попыткой проникнуть за пределы светящихся чертогов, пока, рванувшись из всех сил, поглощенная одним желанием — услышать и увидеть ту, иную музыку, не оказалась — вне. На краю бесконечности, невозможно, невыносимо величественной и столь же подавляюще прекрасной. Бесчисленные миры, как искры и капли прозрачного света, кружились в такт Музыке — показавшейся щемяще, до боли знакомой — словно она слышала ее всегда. Ей захотелось самой лететь в удивительном танце, отдавшись на волю мелодии, но она только робко потянулась к мерцающим огням и выдохнула пришедшее откуда-то слово, которое было — всем этим: Эа!

Радость узнавания захватила Айни, словно она вернулась домой. Какое чудо… И им обязательно надо поделиться — с тем, воздушно-хрупким, насмешливым и задумчивым, непредсказуемым, — когда они рядом, казалось, все вокруг стихает и блекнет, боясь отвлечь, и становится до неясной боли светло — кажется, не выдержать невозможного, невыносимого счастья, не вместить…

Взглянув еще раз на искрящийся мир, она повернула назад. Путь ее пролегал через Чертоги Творца, и она решила рассказать — может, Мелькор объяснил как-то не так? Да и не было у нее никаких тайн от Сотворившего — наоборот, с кем еще посоветоваться, уловить очередную крупицу великой мудрости и вечного Света?


* * *

Взгляд Творца, обращенный к ней, был печален, но она вся сжалась от ощущения непреклонной Воли, исходящей от Него.

— Ты ходила по путям Мелькора, дочь Моя… — медленно проговорил Он.

— Да, Отец. И я видела то же, что и он, и… это действительно красиво, — прибавила она, робея, — то есть… мне показалось прекрасным… — еще тише произнесла она, смешавшись под пристальным и уже явно неодобрительным взором Эру. Впрочем, недовольство исчезло, осталось лишь знакомое сожаление, если не огорчение.

— Что-то не так, о Единый? Что огорчило Тебя в моих словах?

— Та красота, что ты видела, — обманчива. Во Тьме нет жизни — ибо она, жизнь, лишь во Мне. Мелькор не понимает этого, будучи одержим гордыней и нетерпением, и он принес оттуда Зло. И принесет еще, если не одумается. Но говорить с ним сейчас бесполезно, ибо ожесточил он сердце свое, и самонадеянность ослепила его. И не видит он ничего, кроме Тьмы. Но больно Мне, что, будучи Первым из Сотворенных и обладая силой и многими Дарами, прельстит он остальных Айнур, и все погибнет, и вы обретете лишь Пустоту — ибо ничего другого дать он не может… И обратитесь в ничто, пойдя по его пути, ибо Ничто и Я — несовместимы, а Пустота враждебна Мне, и лишь Мной вы живы…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Девятое кольцо, или Пестрая книга Арды"

Книги похожие на "Девятое кольцо, или Пестрая книга Арды" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ира Аллор

Ира Аллор - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ира Аллор - Девятое кольцо, или Пестрая книга Арды"

Отзывы читателей о книге "Девятое кольцо, или Пестрая книга Арды", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.