» » » » Джейми Макгвайр - Прекрасные похороны (ЛП)


Авторские права

Джейми Макгвайр - Прекрасные похороны (ЛП)

Здесь можно скачать бесплатно "Джейми Макгвайр - Прекрасные похороны (ЛП)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство ЛП. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джейми Макгвайр - Прекрасные похороны (ЛП)
Рейтинг:
Название:
Прекрасные похороны (ЛП)
Издательство:
ЛП
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Прекрасные похороны (ЛП)"

Описание и краткое содержание "Прекрасные похороны (ЛП)" читать бесплатно онлайн.



Спустя одиннадцать лет после побега с Эбби в Вегас, специальный агент Трэвис Мэддокс лично разобрался с боссом мафии Бенни Карлиси. Теперь старейший и наиболее жестокий клан Лас-Вегаса готовится к мести, и вся семья Мэддоксов становится их мишенью. Секрет Томаса и Трэвиса, который братья хранили больше десяти лет, будет раскрыт остальным членам семьи, и впервые мнение Мэддоксов разойдется. Хотя все они переживали потери, семья росла, и риск стал выше, чем когда-либо. Братья и их жены принимают стороны. Каждому члену семьи придется выбирать: позволить страху разделить семью или сделать все, чтобы она стала сильнее.  






Я отстегнул Стеллу, взял на руки её мягкое тельце и положил на спину в кроватку. Она выглядела такой крошечной по сравнению со своим новым спальным местом.

Все было новым: ковёр, маленький коврик в стиле Санта - Фе, изображение мультяшной лисы размера пять на семь, занавески, краска на стенах. До этого комната была красивой и чистой, но пустой. Теперь она была полна нашей любви к новорожденной, которой принадлежала эта комната.

Я пару секунд не сводил глаз со Стеллы, потом мы с Лииз переглянулись.

—  Что теперь? —   П рошептала она.

Я настроил камеру в детской и жестом позвал Лииз за собой в коридор. Я пожал плечами.

Она тоже пожала плечами.

—  Что, —  она повторила движение, —  это значит?

—  Это значит, что я не знаю. Я ожидал хаоса и слез, когда мы приедем домой. Ну знаешь …  все те ужасные вещи, что происходят в фильмах.

Лииз улыбнулась и прислонилась к дверному косяку.

—  Она совершенство, правда?

—  Я отложу своё мнение до двух часов ночи, или до первого раза, когда она наложит мне в руку.

Лииз шутливо толкнула меня локтем. Я поцеловал её в висок.

—  Я прилягу ненадолго, —  сказала Лииз, потянувшись к видеоняне.

Я схватил её с комода первым.

—  Я прослежу. Ты отдыхай.

Она поднялась на носочки, поцеловала меня в уголок губ и коснулась щеки.

—  Я так счастлива, Томас. Никогда не думала, что буду себя так чувствовать. Даже передать сложно.

Я улыбнулся ей.

—  Тебе и не нужно. Я точно знаю, что ты чувствуешь.

Лииз засеменила по коридору к нашей спальне, оставляя дверь приоткрытой на пару дюймов. Я усмехнулся про себя, отправившись на кухню и открыв посудомоечную машину, которую Лииз только включила, когда у неё отошли воды.

Мой телефон зажужжал в кармане брюк, и я выловил его, приложив к уху.

—  Мэддокс, —  я стал слушать, подошёл к окну и отодвинул занавеску. Моё сердце оборвалось.

—  Вы же не серьёзно, —  сказал я. Пока я слушал инструкции директора, в моих жилах застыла кровь. —  Так ваш план —  это позволить им стрелять в меня?

—  Они уже стреляли в Трэвиса.

—  Что? Он в порядке? —  спросил я, и волосы на затылке встали дыбом.

—  На плече содрана кожа, и есть пара ссадин. Они столкнули его машину с дороги. —  Директор прочистил горло, ему неудобно было говорить следующие слова. —  Целились в Эбби.

Я сглотнул комок, образовавшийся в горле.

—  Откуда вы знаете?

Трэвис был за рулем её внедорожника. В машине стрелка были данные о наблюдении за всеми легкими мишенями, в том числе и Эбби.

—  Под легкими мишенями вы подразумеваете...

—  Членов твоей семьи, Томас. Мне очень жаль.

Я выдохнул, стараясь оставаться спокойным. Если у них были фото со слежки, то Трэвис был у Карлиси на крючке некоторое время. Они следили за моей семьёй, находились достаточно близко, чтобы фотографировать. Это объясняет допрос Трэвиса в Вегасе. Мы думали, Трэвис каким - то образом запорол своё прикрытие, которое привело к импровизированному похищению и избиению, пока они пытались получить больше информации, но все это на самом деле было спланировано.

—  Их засекли?

Директор помолчал.

—  Внедорожник Трэвиса врезался в дерево на большой скорости. Они вернулись, чтобы закончить дело, но не ушли. В семье Карлиси теперь на трое крепких мужчин меньше. Бобби Рыба. Упрямец Никко. Вито Карлиси.

—  Сын Бенни. Это значит, что у Карлиси осталось всего два возможных приемника.

У Бенни было семеро детей, но только три сына. Старший, Анджело, был замом главаря, остальные двое претендовали на эту должность. Бенни был старых понятий, и он передал сыновьям и своей криминальной семье, что только мужчины могут унаследовать его преступную империю. Я надеялся, что если они останутся без приемника  Карлиси, то все, что построил Бенни, развалится.

—  Трэвис позаботился об этом, —  сказал директор.

—  Ну конечно. —  Мои мышцы расслабились. То, что могло стать полной катастрофой, на самом деле сыграло в нашу пользу. Я должен был догадаться : е сли кто - то замахивался на Трэвиса, он всегда убеждался, что это не повторится . Даже если это были трое профессиональных наемников семьи Карлиси.

—  Младшего из сыновей Карлиси, Винченцо, и двоих других головорезов  отследили до серого Ниссана Альтима. Они сейчас направляются к тебе. Вероятно, они уже знают о смерти Вито.

—  Едут сюда? Сейчас? —   С просил я, оглядываясь на спальню Стеллы. —  Что насчёт шальной пули? А если срикошетит? Мы позволим им припарковаться у меня во дворе, когда в доме мои жена и дочь? Сэр, м ы играем с огнём.

—  А ты можешь придумать другой план в следующие восемь минут?

Я нахмурился.

—  Нет, сэр.

—  Хайд будет у ч ерного входа в дом и даст Лииз и Стелле бронежилеты. Это наш единственный шанс. Последнее слово за тобой, но...

—  Я все понял, сэр.

—  Уверен?

—  Вы правы. Все должно так и случиться. Я вы играю нам  время.

—  Спасибо, а гент Мэддокс.

—  Спасибо, д иректор.

Дверь в спальню открылась, и боковым зрением я увидел Лииз, прислонившуюся к дверному косяку и прижимавшую к уху телефон. Они ей тоже позвонили.

—  Но мы просто … О ни не могут знать...   —  Она вздохнула. —  Я понимаю. Конечно, я согласна, но …  да, сэр. Я понимаю, сэр. —  Она посмотрела на меня со слезами на глазах, прочистив горло прежде чем снова заговорить. —  Считайте, что уже сделано, сэр.

Телефон выпал из ее руки на пол, а глаза расфокусировлись. Я поскорее пересек комнату, чтобы обнять ее. Я собирался сделать это нежно, но понял, что слишком сильно сжал ее.

—  Не могу поверить, что это происходит, —  сказала она голосом, приглушенным моей грудью. Ее пальцы впились мне в спину.

—  Хотелось бы, чтобы все было по - другому, —  начал я.

—  Трэвис в порядке? —  Спросила она. Ей уже кратко обо всем рассказали, но я был уверен, что ей нужно было услышать это от меня. Я бы не приукрасил действительность только потому, что она только что родила, и она это знала.

—  Его немного задело. У них на три головореза меньше.

Она выдохнула со смехом, а затем подняла подбородок, и в ее глазах мелькнуло понимание.

—  Я должна буду сказать им, верно? Это придется сделать мне.

Я заколебался, переполненный противоречивыми эмоциями. Я не хотел заставлять ее через это проходить. Мои брови сползлись к переносице.

—  Карлиси просто отправят больше людей, Лииз. Знаю, это рискованно... но ты должна.

Она покачала головой.

—  Я не могу. Я...

Я сжал зубы, стараясь держать себя в руках и оставаться сильным ради нее. Я стиснул в руке ее подбородок.

—  Все будет в порядке. Ты можешь это сделать.

Ее грудь опустилась, и она вздохнула.

—  Как я могу это с ними сделать?

Она коснулась своего лба, в неверии качая головой.

—  Мы делаем то, что должны. Как и всегда.

Лииз оглянулась на детскую.

— Но на этот раз на кону стоит гораздо больше.

Я посмотрел на часы и вздохнул.

—  Мне надо собраться и сделать несколько звонков.

Она сжала губы и кивнула.

—  Я помогу тебе.

Стелла завозилась, и я чуть было не передумал.

—  Это уже слишком. Неправильно оставлять тебя с ней одну. Ей едва исполнился день, а ты здесь в одиночестве ...

Она обняла меня.

—  Я не буду одна.

Я крепко обнял ее, вдыхая запах ее волос и запоминая ее мягкую кожу.

—  Я не могу... Я не могу попрощаться с ней, —  сказал я. Мое сердце несколько раз разбивали, но это была настоящая пытка. Я уже полюбил эт у  крошечную девочку в колыбели, и оставить ее будет сложнее, чем что бы то ни было.

—  Так не прощайся.

Я кивнул и зашел в детскую, наблюдая за легким дыханием Стеллы, которая лежала в пеленках и счастливо мечтала о тех вещах, о которых мечтают новорожденные —  сердцебиении Лииз, моем тихом голосе. Я наклонился и прижался губами к ее густым темным волосам.

—  Скоро увидимся, любовь моя. Папочка тебя любит.

Я прошел через комнату и натянул на себя жилет, пока она смотрела на меня грустными глазами. Я запихал одежду и туалетные принадлежности в сумку и поднял телефон, набирая номер  Трентона. Я старался непринужденным голосом сказать ему, что мы приедем раньше, чем планировали. Мне потребовалось меньше пяти минут, чтобы сделать все, чтобы собраться.

—  Кто снаружи? —  Спросила Лииз, когда я закончил говорить с Трентоном.

—  Дастин Джонс и Кэнтон, —  сказал я, надевая куртку.

—  Брент Кэнтон? — Уточнила она. Когда я кивнул, она с облегчением вздохнула. Они были лучшими снайперами в бюро.

—  Им лучше не промахиваться, —  бросила она.

—  Они и не будут , —  сказал я. Я надеялся, что они не промажут. Я доверял им всю мою жизнь. Я крепко обнял Лииз, а затем прижался к ее губам, надеясь, что делаю это не в последний раз.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Прекрасные похороны (ЛП)"

Книги похожие на "Прекрасные похороны (ЛП)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джейми Макгвайр

Джейми Макгвайр - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джейми Макгвайр - Прекрасные похороны (ЛП)"

Отзывы читателей о книге "Прекрасные похороны (ЛП)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.