» » » Владимир Шали - Название воды


Авторские права

Владимир Шали - Название воды

Здесь можно купить и скачать "Владимир Шали - Название воды" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Русское современное. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Владимир Шали - Название воды
Рейтинг:
Название:
Название воды
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
5-86-761-002-17
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Название воды"

Описание и краткое содержание "Название воды" читать бесплатно онлайн.



«Там над Вершиной Леса странный Свет – войти в него наверно невозможно – там кто-то жил – оставив тайный След – Последний Смысл – всё прочее ничтожно – Мне стал привычен Ход Смертей Чужих – но неприемлем Образ близкой Смерти – там над Вершиной Леса Ангел жил – Остался Свет – Последний Смысл на Свете…»






– Текст прерывается – далее следуют Слова Правителя – Есть ли вообще Каменная Дверь – ему ответили – Кажется – нет – но то – что названо – обязательно есть – было или будет – Но если перед Твоим Взором – Правитель – закрыли Каменную Дверь – это не значит – что за ней Тайна – и ты ее не увидел – И тогда Правитель упал на Горячий песок – плача о потерянной Тайне – и когда Он отчаялся и решил – что обречен – он получил от Красного Песка последний Поцелуй Вселенной –

– Текст прерывается – Цвет Стены Темно-Синий – далее сказано – И тогда приснился Правителю Сон – в котором разделился и без того Разделенный Мир – и с одной Стороны была Черная-Черная Тьма – а с другой Стороны спала Белая Египтянка – заполняя своим роскошным Телом – словно Светом – обе Стороны Тьмы – Так Правителю однажды привиделось Завершение всей его Жизни и – возможно – Жизни всего Разделенного Мира

– Текст прерывается – Цвет Стены Неопределенный – Пространственный – Множественно-Красный – далее сказано – И тогда в этом Городе появились странные Женщины – словно Миражи и Призраки – закрытые в полупрозрачные – ветхие Ткани – с Темно-Синими – Мерцающими Лицами и с безумным Запахом неведомых Трав – который оставлял на моих Губах Следы Жизни и Смерти – Они были словно две совершенные Мумии – набальзамированные еще при Жизни – но и они не знали Название Неразличенной Воды

– Текст прерывается – далее сказано – Видел я иноземных Женщин с Фиолетовой Кожей – с Запахом ядовитых Цветов и в Прозрачных Одеждах – Они были – как две Красивые Неведомые Болезни – Страх – словно повенчался с Красотой – и одновременно они притягивали и отстраняли –

– Текст прерывается – далее сказано – Воздух Египта густ и тесен – повсюду Засуха Свободного Духа – кругом Тоскливое Замедление Времени – ибо появились бессчетные Стаи Женщин – Птиц – которые готовы безграничное Число раз умирать за каждое Мгновение из Жизни своих Птенцов-Младенцев – Женщины-Птицы – это они принесли на своих разноцветных Крыльях Предсказуемую Бесконечность –

– Текст прерывается – далее следуют Слова Белой Египтянки – Вода в этом Синем – Прозрачном Море – не Отражение Неба – скорей это его Телесное Воплощение – Вода – не Отражение – скорей это Прямая Близость с Неизвестностью – Что касается Египетских Мужчин – то Эхо придумано не Богами – Эхо сотворено ничтожными Голосами – ибо замечено в Эхе слишком Земное Желание быть услышанным на Небесах –

– Текст прерывается – далее сказано – Любая Настоящая Мысль выносит меня на Край Жизни – Истинные Надписи на цветных Стенах – когда они рядом – начинают царапать – уничтожать – затмевать Друг Друга – словно красивые Наложницы во Дворце Правителя – бывают на Небе Звезды – затем они уходят – остается одна Звезда – Не оставляй меня – ибо наступило Время Взвешивания моей Совести на Весах Озириса –

– Текст прерывается – далее следуют Слова Белой Египтянки – В Царстве – где Мужчины и Женщины держат в своих Руках Цветы Лицами вниз – еще не скоро наступит Божественное Равновесие – ибо Женщины – преступно подражая Мужчинам – держат в своих Руках Лицами вниз уже не только Цветы – но и своих Неразличенных Детей – Неразличенные Дети Земли – словно постоянное Эхо Ужаса – произрастают в их Телах и Душах – и уже мало одного Равенства между Телом и Душой – чтобы спасти Тело и Душу от Падения в Пропасть – Божественное Равновесие возможно лишь тогда – когда Милосердие и Смиренность чуть-чуть перевесят Избыток Роскошного Нетерпения –

– Текст прерывается – далее следуют Слова Правителя – Я – Белый Раб пустых Страниц – и когда я иду с Белой Египтянкой – я иду словно с Белыми Живыми Цветами по Улицам Мертвого – Черного Города – Я испытываю двойной Страх – ибо я не менее беззащитен перед Взорами Черного Города – чем Белые Цветы в Образе Белой Женщины – которая идет рядом со мной – Я – Белый Раб пустых Страниц – Я называю разные Предметы не своими – а чужими Именами – Я могу назвать Воздух Огнем – но я никогда не назову Огнем Воду – ибо можно сблизить только Близкое – невозможно повенчать Дальнее –

– Текст прерывается – Время стерто – далее сказано – Небо неделимо – у него нет разных Измерений – Небо не обманешь – Виноград истинен – Вино– Извращение Винограда – Мне казалось – что я умираю – на самом Деле умирал не я – просто я чувствовал – как исчезала Белая Египтянка – но она воскресла и укрепилась в Духе и в Красоте – ибо она – Музыка – которую слушает Правитель – но не прикасается к ее Струнам – ибо нет у Правителя ничего равного – чтобы уравновеситься с Женской Красотой – кроме Обожания этой Красоты –

– Текст прерывается – далее сказано – Белая Египтянка – убегающая к Сине-Зеленому Водоему – бежит не только к Воде – она стремится на встречу с Образом Неразличенной Воды – Напротив – Молодой Правитель бежит только к Воде – ибо Вода утоляет его Жажду – Совершенная женская Красота не может быть выращена Людьми – Она не передается от Матери к Дочери – Совершенная Красота не течет по Реке человеческой Крови – ибо такая Красота произрастает в Пространстве Невозможного – Поэтому тот – кто преодолевает Границы Места где родился – достигает большего – чем мог бы достичь вообще – ибо Тайна – это прежде всего Переход из одного Пространства в другое – Но тайна – не Перемена Неизвестных Областей – Тайна – не Преображение Очевидного в Неразличенное – Тайна – это мощный Разрыв с Будущим во Имя Невозможного – Тайна уничтожает то Положение Вещей – когда в постылом – предсказуемом Пространстве Божественную Красоту вечно сопровождает Вор – Насильник и Предатель –

– Текст прерывается – далее сказано – Дерево – как Женщина – никогда слишком явно не идет навстречу Любви – Дерево – как Женщина – живет без очевидного Движения – Дерево – как Женщина – произрастает в Пространстве Предчувствия – Дерево – как Женщина – всегда стоит на одном Месте в мучительном Ожидании Чуда – Дерево – как Женщина – словно окаменело в своем Движении и только шумит бесчисленными Голосами своих Ветвей и Листьев – В Сущности – Женщины и Деревья – одно и то же – Поэтому Столкновения с Деревьями так же опасны – как Сближения с Женщинами – ибо эти Столкновения-Сближения неизбежны – Поэтому Правитель – словно Ветер сам по себе – пролетает в своей Колеснице мимо вечного – вероломного Ожидания Встречи с ним Черных Деревьев и Белых Женщин –

– Текст прерывается – далее сказано – Каждая Ветка – каждый Сук Дерева – которые вечно торчат в одном и том же Пространстве – постоянно ждут – когда кто-нибудь наткнется на них и поранит свои Глаза – Так же и некоторые Белые Женщины – которые произрастают в Пространстве Предчувствия – постоянно ждут – когда кто-нибудь из Жрецов приблизится к ним – чтобы потерять свою Независимость –

– Текст прерывается – далее следуют Слова Правителя – Когда Воздух превращается в Воду – а Люди превращаются в Разноцветных Рыб – тогда начинается Тоскливое Замедление Времени – Но не завершается Охота одних Живых Зверей за Движениями других Живых Зверей – Но не завершается Охота Белого Правителя за Движением Белой Египтянки – И если скажет Правитель – охотился за Телом Белой Женщины – нет – Правитель охотился за Движением Тела Белой Женщины – ибо одно Живое пытается захватить другое Живое только для того – чтобы присвоить себе еще одно Движение на Пути к Невозможному – и если скажет Правитель – Охота идет за Властью – нет – Охота идет за Движением Власти в Сторону Порабощения Движения этой Власти – ибо Власть и Любовь одновременны и по-разному одинаковы – Правитель ведет Охоту – чтобы увеличить свое Движение в Движениях других на Пути к Невозможному – но к Невозможному нельзя прийти через Движение – ибо Невозможное бесконечно в Покое – и вот прозревает Правитель и отдает свое Движение Движению Любви – так венчается Совершенное – ибо Совершенное не бесконечно в Движении – а Невозможное безграничней Бесконечного –

– Текст прерывается – Цвет Стены Красно-Песчаный – далее сказано – Была Неясность – Они думали – что они не видят и их не видят – На самом Деле их не хотели видеть – и не хотели – чтобы видели Они – Так Невозможное видит – но не хочет видеть – знает – но не хочет знать Бесконечное – и – напротив – Бесконечное не видит – но хочет видеть – не знает – но хочет знать Невозможное – и тогда Бесконечное говорит о Невозможном – Невозможного нет – Текст прерывается – Цвет Стены – Три Волны Красно-Сине-Зеленого с Переходом в Египетское Море – далее сказано – Происхождение Правителя из кипящего Вулкана – Появление Невозможного Огня после бесконечного Сна – Невозможное больше Бесконечного – Правитель жил как вечная Природа – долго спал – а затем взрывал Пол-Земли – затем снова исчезал в Сне – Его словно оградили от Жизни неразличенные Ткани Сновидений – Покой после Взрыва так же привлекателен – как и сам Взрыв – Текст прерывается – далее сказано – Происхождение подтверждается – Время без Сердца – Комары – Волки малого Пространства – они невидимы – почти не различимы – их ничтожные Тела – Смысл мерзкого Существования – Захват звукового Пространства и Отравление его Ядом неотвратимого Сближения – Они непонятны – несокрушимо их Презрение в Отношении Покоя и Справедливости – Они непостижимы в своем Бесстрашии и Упорстве и поэтому ужасны и непреодолимы в Глубине своего нарастающего Пения – Текст прерывается – далее сказано – Происхождение подтверждено – В поющем Вампире таится неизбежное Сближение и некое неотвратимое Совокупление с полуспящим Правителем – Тест прерывается – Цвет Стены Красно-Песчаный – далее сказано – Продолжение Существования в полной Темноте дальнейшего Бытия – Продление кратковременного Торжества перед Наступлением Тьмы – Желание оставить в Неприкосновенности Мгновение Венчания – Сближения между Правителем и Белой Египтянкой – Так Воображение и Руки Белой невесты останавливают Время и ткут Мерцающие Ткани – Занавески на собственном обнаженном Теле – Текст прерывается – Цвет Стены Мерцающий – Темно-Зеленый – далее сказано – Время без Сердца – Завершение на Краю Пустыни – если Мужчина – Дерево – а Женщина – Земля – и если Жизнь и Смерть сплетены в Прямой Близости – то Завершение Прямой Близости настает тогда – когда Мужчина перестает быть Мужчиной – а Женщина перестает быть Женщиной – когда они превращаются в одну Прямую Близость – Текст прерывается – Цвет Стены Темно-Синий с Переходом в Свет-ло-Зеленый – далее сказано – Никогда не говори – Ты такая же – как я – но скажи – Я такой же – как ты – Помни – что всякое Первенство – это Привилегия тех – кого мы любим – Текст прерывается – далее сказано – Происхождение подтверждено -


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Название воды"

Книги похожие на "Название воды" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Владимир Шали

Владимир Шали - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Владимир Шали - Название воды"

Отзывы читателей о книге "Название воды", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.