» » » Екатерина Азарова - Охотники за луной. Противостояние


Авторские права

Екатерина Азарова - Охотники за луной. Противостояние

Здесь можно купить и скачать "Екатерина Азарова - Охотники за луной. Противостояние" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовное фэнтези, издательство СИ. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Екатерина Азарова - Охотники за луной. Противостояние
Рейтинг:
Название:
Охотники за луной. Противостояние
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Охотники за луной. Противостояние"

Описание и краткое содержание "Охотники за луной. Противостояние" читать бесплатно онлайн.



Когда кажется, что хуже быть уже не может, на самом деле события только набирают ход. Сны воплощаются в реальность, причем самый страшный только предстоит пережить и умудриться не сойти с ума. Увы, колесо судьбы нельзя остановить. Оно несется вперед по выбранной тобою же дороге. Но что такое все проблемы и испытания, если впереди ждет та награда, о которой не смел и мечтать.






— Милорд, — послышался глубокий женский голос, — я так рада вашему визиту. Скажите, чем я могу удивить вас в этот раз или хотя бы сделать робкую попытку этого. У меня есть новые девушки, которые невинны и чисты, опытные обольстительницы и даже парочка родом из вашей чудесной страны. Они непревзойденны в танце…

— Клео, не говори мне про женщин моей страны. Я знаю все их достоинства и недостатки досконально, — знакомый, и чрезвычайно довольный мужской голос, так похожий на Карризи, рассмеялся. — Чаровница, сегодня у меня вполне определенный заказ и я говорил тебе о нем еще на той неделе.

— Я помню и все понимаю. Это моя работа. Клиенты часто хотят ту, что похожа на неприступную красавицу, но в обычной жизни старательно избегает дарить ласку. Хотя с вашим заказом мне пришлось потрудиться… Но смею надеяться, вы останетесь довольны. У девушки, столь же прекрасные карие глаза, но насколько я знаю, необходимая вам леди блондинка, у этой же каштановые волосы. Хотя она девственна, как вы и заказывали.

— Она не блондинка, — спокойно ответил мужчина. — Но истинный цвет волос для меня тайна. Так что пусть и девица будет в парике.

— Пройдемте, милорд. Я провожу вас в комнату и вы получите вашу личную Элеру с минуты на минуту. Девушку почти приготовили.

Я дернулась и подняла голову. Теперь сомнений, кто сегодня выступал в роли высокого гостя, быть не могло. Демонов галгарец.

Мы переглянулись с Лисичкой, на лице которой отчетливо читалось все, что она думает по поводу таких вот заказов, а я промолчала, едва заметно покачав головой, скрывая, насколько мне неприятно слышать подобное.

И тут… грохот упавшего стула показался раскатом грома.

— Есть хотя бы один мужик в городе, который остался равнодушным к твоей красоте? — слишком спокойно спросил кэп, пристально смотря на меня. — Или надо посадить тебя под замок, чтобы на тебя перестали все смотреть… и хотеть…

Брайс менялся на глазах. Только что спокойно сидел, почти трезвый, и вот снова, похож на безумца. Кулаки сжимаются, глаза наливаются кровью, а мышцы напрягаются.

— Брайс, — позвала я, вскочив на ноги.

— Убью, — спокойно сказал кэп и быстрым шагом вышел из комнаты.

По понятной причине, мы с Лисой просто ничего не смогли и не успели сделать.

* * *

— Пусть убивает, — вдруг сказала Лиса, проводив кэпа взглядом. — Одним уродом на свете станет меньше.

— И что потом? — закономерно уточнила я, осторожно выглядывая в коридор, где скрылся Брайс. — Лис, его надо остановить, но если меня увидят…

— Поняла, пошла на передовую, — вздохнула Лисичка и исчезла вслед за кэпом.

А я снова опустилась на пол и судорожно начала прислушиваться к звукам.

Но было тихо. Так тихо, что это начало сводить меня с ума. Я не могла позволить себе совершить глупость, хотя все внутри требовало отправиться следом за кэпом и Лисой. Поэтому, когда в коридоре послышались шаги, я резко поднялась на ноги, осторожно приоткрыла дверь, а увидев Геара, выскочила из комнаты и вцепилась мужчине в рукав.

— Что там происходит?

— Брайс набил морду галгарцу, — равнодушно сообщил он. — Сефер тоже самое сделал с Брайсом, когда он после этого полез к нему. Сейчас он решает, что с ним делать.

— О боги, — я снова осела на пол. — И этот тут. Им что, здесь медом намазано?

— Типа того, — хохотнул громила. — У Клео самые лучшие девочки в городе.

— Я могу увидеть все, но остаться незамеченной? — тихо спросила я.

— Конечно. Пойдем со мной. Только ни слова.

Я кивнула, и он взял меня за руку, помог подняться. Мы вышли из комнаты, прошли в неприметную дверь и оказались в узком коридоре между двух стен. Я старательно пыталась не слышать весьма характерные звуки, что доносились из-за стен, а когда на уровне глаз появлялись небольшие отверстия, видно, предназначенные для слежения, то и вовсе опускала взгляд себе под ноги. Воочию ощущая, как пылают щеки, я уже сотню раз пожалела о своем порыве вообще придти сюда, но теперь мне надо было не только знать, но и видеть, что происходит…

* * *

— Вот почему некоторые считают, что мои слова можно игнорировать? — равнодушно спрашивал Сефер, причем не Брайса, который без движения лежал на полу, а скорее воздух. — Клео, плесни в него водой, что ли… А то мне кажется, что я разговариваю сам с собой.

Подошла женщина средних лет в крайне дорогом и как ни странно, довольно закрытом платье и сделала то, что от нее просили.

Кэп застонал, тряхнул головой и сел на пол, схватившись рукой за голову. Рядом валялись обломки стула, из чего я сделала вывод, что вырубили Брайса именно им. Невольно, взгляд оценил роскошь обстановки, да и вообще, комната походила на салон в одном из лучших домов, но никак не на бордель в моем представлении.

В комнате никого не было, кроме Сефера, двух мужчин, сидевших за столиком, Брайса и самой Клео. У меня сложилось впечатление, что прочие гости, если они были, поторопились уйти…

— Пришел в себя? — уточнил Сефер, беря другой стул и садясь напротив. — Тогда поговорим. Тебе, что было сказано? Покинь Тарион в три дня, но тем не менее, именно тебя я вижу сейчас. Мало того, ты испортил вечер моим гостям, — короткий кивок в сторону, где за соседним столиком сидели еще двое мужчин. — Ты осмелился снова доставить мне беспокойство. И причина всему… снова девка. Ты повторяешься, Брайс. И что самое неприятное, ты нарушаешь наш договор. Но это второй вопрос, а первый звучит довольно просто и ясно. Что у тебя с любителем гаремов? Не то, чтобы я и сам никогда не хотел сделать подобное, но как гарант безопасности Тариона, должен знать причины, чтобы вынести должное наказание для виновных.

— Он помешал ему провести вечер с заказанной девушкой, — сообщила Клео. — Милорд остался недоволен вмешательством в его личную жизнь и начал драку. Девушка испугалась, и тогда Брайс схватил милорда, приволок его сюда и…

— И испортил вечер нам. Так Карризи первым ударил? — уточнил Сефер и Клео кивнула. — Брайс, зачем ты заявился в его комнату? Может, просто дверью ошибся, а? Или целенаправленно? Клео, приведи девчонку. Что там за чаровница такая, что у Брайса крышу сорвало. И кстати, что там с Карризи?

— Над ним трудится целитель, милорд, — с готовностью ответила Клео.

— Тогда прикажи привести девчонку.

Прошло несколько минут, настолько томительно долгих, что я готова была выть от отчаяния. Сефер успел налить себе что-то из графина и с наслаждением выпил, а Брайс недвижимо сидел на полу, опустив голову на грудь.

Привели девушку, совсем юную и такую стройную, что я поразилась ее хрупкости. Она была явно напугана, пыталась кутаться в плащ и, судя по всему, только что плакала, хотя и успела умыться, но в глазах горел огонь. Огонь из ненависти, страха и обреченности.

— И? — спросил Сефер у Клео. — Так это из-за нее вся заварушка?

Покачал головой, когда Клео кивнула, подошел к Брайсу, присел на корточки и тихо спросил:

— Кто она тебе, что ты так взбесился? Родственница, любимая или дочь?

— Не твое дело.

— Вот тут ты ошибся. Все, что происходит в Тарионе касается меня непосредственно и я не потерплю в дальнейшем таких вот происшествий. Ладно, неважно, кто она тебе. Пусть я и сволочь, но я могу тебя понять как мужик мужика.

— Сколько ты за нее заплатила, Клео, — спросил Сефер у хозяйки борделя.

— Пятьдесят злотых, милорд.

— Врешь и не краснеешь, но такой красотке позволительно небольшое лукавство. Я забираю ее у тебя, это оплата, — в руки женщины перекочевал небольшой кошель. — Ее стоимость, и сверху компенсация за небольшой беспорядок, что мы тут устроили. Подойди сюда, — позвал он девушку.

Та подошла, и остановилась почти напротив меня. Так близко, что мне отчетливо были видны огромные глаза, словно у испуганной лани, нервно подрагивающие губы и спутанная копна шикарных каштановых волос.

— Клео, почему именно ее заказал Карризи? — спросил Сефер, когда полностью рассмотрел девушку. — Она симпатичная, но и только. Глаза невероятные, но в остальном…

— Милорд, простите, но я не могу обнародовать пристрастия клиентов. Иначе, я растеряю их всех.

— За это я в полной мере уважаю тебя, Клео, — мягко заметил Сефер, а я смогла выдохнуть, понимая, что была на волосок от полного разоблачения. — Впрочем, меня это и не касается.

— Милорд так добр.

— И щедр, — со смехом добавил Сефер, повернулся к Брайсу и подтолкнул к нему девушку. — Она твоя. Самому противно от собственной доброты. И напоминаю последний раз. Покинь Тарион или наш следующий разговор произойдет в другом месте. После праздника весны, чтобы я не слышал про тебя.

— А если нет? — глухо спросил Брайс, в то время, как девушка осела на пол и кажется потеряла сознание.

— Тогда я больше не буду столь добр и щедр.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Охотники за луной. Противостояние"

Книги похожие на "Охотники за луной. Противостояние" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Екатерина Азарова

Екатерина Азарова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Екатерина Азарова - Охотники за луной. Противостояние"

Отзывы читателей о книге "Охотники за луной. Противостояние", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.