» » » » Андрей Иванов - Архелоги. Деревня. Полный вариант.


Авторские права

Андрей Иванов - Архелоги. Деревня. Полный вариант.

Здесь можно скачать бесплатно "Андрей Иванов - Архелоги. Деревня. Полный вариант." в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Архелоги. Деревня. Полный вариант.
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Архелоги. Деревня. Полный вариант."

Описание и краткое содержание "Архелоги. Деревня. Полный вариант." читать бесплатно онлайн.



Маленькая деревня, затерянная между лесов и рек, жители которой живут тем, что ищут жалкие остатки величия былой цивилизации. Их клан зовут архелогами, с ними нельзя общаться обычным людям кроме монахов Гвардии Конклава, религиозного ордена властвующего на этой земле. При случайных обстоятельствах убиты два гвардейца приехавших с проверкой в деревню. Джек Фокс и его друзья бегут из деревни, но погоня настигает их. Деревня полностью уничтожена, двое из его друзей захвачены в плен. Джеку помогают выжить и он отправляется в погоню за монахами.






- Ну, ты чего? - Удивленно спросил он. - О, нифига себе!

Они, медленно пятясь, стали отходить в сторону, одновременно снимая оружие. Медведь рявкнул еще раз, типа нечего тут ходить, моя территория и скрылся в кустах, ретируясь подальше.

- Фу, - Джек вытер пот, - пронесло.

- Кого, тебя? Ты аккуратнее, - заржал Джон.

- Хватит ржать, двинули дальше.

Для ночлега место нашли уже, когда почти стемнело. Какие-то непонятные развалины на небольшом бугорке, заросшие сиренью, с трех сторон прикрывавшие от чужих взглядов были идеальным местом для ночлега. Даже старое кострище в неглубокой яме, скрывавшее огонь, присутствовало. И куча хвороста сваленная у старого куста сирени. Воды рядом не было, а на реку за ней идти было лень, поэтому запалили маленький костерок, разогрели в котелке воды из фляг, набранных еще дома, открыли один из армейских еще, старых, но вполне годных в пищу, рационов, попили чаю и завалились спать. Даже палатку не стали ставить, просто разложили спальники, подложив под них пенку. Джек заикнулся о карауле, но Джон махнул рукой, сказав, что он прихватил с собой "сторожа" - это маленький прибор с инфракрасными датчиками, выставлялся на ночь, и можно было спать спокойно - никто крупнее кошки незаметно не подберется.

Имелся у многих охотников за удачей, делал его деревенский умелец Сам Сунь, и пользовался прибор бешенной популярностью у всех, кто бродит по лесам и полям. Джек кивнул и едва прислонил голову к надувной подушке, как тут же уснул. Вымотались парни сегодня за целый день.

Восток едва заалел тонкой полоской, а лагерь был уже свернут, костер разожжен и котелок с остатками воды уже покачивался над огнем. Поели разогрев еще по порции каши, допили чай, попрыгали на месте и побежали дальше. Дымка над водой понемногу рассеивалась, река была практически всегда в прямой видимости, поэтому катер они засекли оба и одновременно.

- Смотри! - Разом крикнули они и заржали глядя друг на друга.

Они бегом спустились с косогора, по которому шла тропа в ближайший овраг и, стараясь не шуметь, пробрались по нему сквозь ивняк к самому берегу. Катер стоял на той стороне, в устье ручья, на небольшой отмели. Людей вокруг не наблюдалось, место лагеря не было видно, да и запаха костра тоже никто из ребят не чувствовал.

- Ну и что делать будем? Вплавь?

-Тебя монах, похоже, не по боку задел, а по голове шандарахнул, - тихо прошептал Джек, задумчиво оглядывая окрестности. - Пошли назад - плот будем вязать. Они вылезли из прибрежных кустов к оврагу и вернулись обратно на косогор.

- Давай-ка, ты лежи, наблюдай, бинокля у нас нет, так хоть прицел возьми, - решил Фокс, - а я пробегусь вокруг, может, найду чего-нибудь подходящее плавсредство. - Рацию включи.

Джон кивнул - разведчик из него сейчас был плохой. Не смотря на то, что сверху рубец выглядел вполне заживающим, но даже швы еще не сняли. Он улегся в кустах и, вытащив прицел, стал внимательно осматривать тот берег. Кусты, деревья и бегущая вода. Ни людей, ни животных. На маленький пляж вроде как выходила узкая тропинка, но и она тут же скрывалась между зарослями, и продолжения ее не было видно.

Видно было несколько прибрежных террас, уходившими вдаль широкими ступенями, постепенно превращающихся в гряды холмов. Все это - заросшее лесом, с редкими прогалами каменистых осыпей или просто голых, скалистых склонов. На горизонте вставали горы, старые, тоже поросшие лесом, только макушки белели - то ли снег, то ли голый камень. Отсюда Джону было плохо видно. В ту сторону они никогда не ходили - через реку начиналась запретная сторона. Там жили дикари и водились мутанты, как люди, так и звери - обычному человеку на той стороне было не выжить. По крайней мере, так говорили старики, и мало кто сомневался в их словах. Иногда дикари собирались большой бандой, и наплевав на свою боязнь воды, переправлялись через реку и шли в большой набег на человеческие поселения. Река, в которой кипела своя жизнь, была границей и хорошо защищала людей, но и с них брала дань жизнью тех, кто рисковал зайти в реку глубже, чем по пояс. А то и по колено, но самое главное это было не всегда. Ты мог зайти и искупаться или переплыть реку раз, другой, третий, а в очередной такой заплыв, когда ты уже уверовал в то, что говорят старики, это все их шутки и сказки, бах - и тебя мгновенно перекусывает пополам и утаскивает под воду какая-то тварь, которая в данную минуту решила здесь поохотится. Именно поэтому Джек и пошел искать деревья для плота. На речные суда монстры очень редко нападали.

Джек не пошел назад - вдоль тропы они не видели ни одного подходящего дерева и поэтому он продолжил движение вперед, только сместился с тропинки вниз, ближе к руслу. Среди бурьяна, которым заросла вся пойма, оказалась, шла еще одна узкая дорожка протоптанная животными. То тут, то там попадались следы кабанов и оленей, приходивших на водопой. Лопухи и колючий татарник, вымахавшие чуть ли не под два метра скрывали парня с головой, и он шел буквально в зеленом коридоре, невидимый с того берега. Тропинка петляла, пересекая небольшие овражки с текущими по дну мелкими ручейками, и через пару километров привела парня в небольшую урему, маленький лесок, густо заросший ивняком, мелкими, кривыми березками, тополями и черемухой. Да еще и подтопленного речными водами. Джек едва не влез в болотину, и ему пришлось ломиться сквозь бурьян, карабкаясь на косогор. "Черт меня дернул сюда лезть!" Но буквально через полчаса ему повезло. Он выбрался на большую поляну у самой реки, закрытую со всех сторон высокими холмами. Прямо вдоль русла стоял ряд огромных тополей, безо всякого подлеска, как будто высаженных человеком. Несколько стволов упали в реку, видимо подмыло берег, а один чуть ли не с метр в обхвате лежал на берегу. И самое главное, был практически готов для спуска на воду. От него остался только кусок длинной метра в четыре. Рядом располагалось большое кострище, обложенное булыжниками, и вот этот-то тополь как раз, и был поставщиком дров. В кустах по соседству виднелись остатки навеса или шалаша. Полянка эта, видимо, приглянулась охотникам и рыболовам, которые ее со временем и обустроили.

- Это я удачно зашел, - протянул Джек и схватился за рацию.

К моменту прихода друга, Джек глефой срубил остатки ветвей и сучков. Алебарда вела себя бесподобно - казалось, что парень рубил не твердое дерево, а резал масло горячим ножом. Срез был ровным и гладким, как будто полированным. Потом приготовил пару толстых слег для перекантовки бревна, разжег костер, повесил над ним котелок с водой, так что когда Джон появился, то решили сначала поесть, а уж потом спускатьплавсредство на воду.

- Слушай, Джексон, - пробурчал Джон с набитым ртом, - если твоя алебарда так легко рубит такие толстые деревья, так может рубануть ствол вдоль?

- Зачем?

- Ну..., - Потянул Адамс, - сидеть удобнее. Попробуй, что такого-то? Нет, значит - нет. Смотри - оно же внутри трухлявое, должно легко пойти.

Джек почесал затылок.

- Давай попробую. Только сначала перекатим его в воду. А то половинки кантовать не очень-то хочется.

Результат превзошел все ожидания. Несколько ударов и вместо одного бревна, на волне качалось две его половины. Потом той же глефой вырубили по одному подобию весла. И форсирование реки началось. Не сказать, что все прошло благополучно - их снесло вниз еще на километр, но это пустяк.

- На, держи, - Джон сунул другу дискомет, - он бесшумный. Мало ли кто тут еще бродит. А я с глефой пойду.

Противоположный берег был покрыт лесом, вдоль реки тоже шла звериная тропа, петлявшая между деревьев.

- След в след! - Напомнил Джек.

- Учи ученого, - язвительно шепнул Джон, но перестроился. В лесу он бывал гораздо реже одиночки Фокса и помнил об этом. Первые несколько сот метров они прошли спокойно. Несколько раз Джек останавливался и поднимал сжатую в кулак руку, Джон замирал. Потом видя махание руки, следовал за лидером группы. Все знаки были давно отработаны и знакомы.

Подобравшись к месту стоянки катера, ребята снова замерли. Там явно слышны были голоса. Они сдвинулись с тропы в сторону, и пошли забирать левее и выше. Наконец Джек выбрал позицию в зарослях густого кустарника и смог оглядеться. Крутой склон давал возможность увидеть то, что было снизу скрыто кустарником. Маленькая полянка на краю прибрежного леса, совершенно скрывающего с того берега страшную картину. Одна из осин превращенная в крест - срубленная вершина превратилась в перекладину креста, на котором висел голый мужик. Он был мертв - разбит череп, живот распорот, и вывалившиеся кишки были облеплены мухами. Одна нога и кисти рук отсутствовали. На макушках близстоящих деревьев расположилась парочка ворон, нетерпеливо ожидающая своей очереди приступить к трапезе.

- Это, похоже, наш знакомый, - шепотом предположил Джон. - Ты смотри, как вкусно пахнет.

- Ты вообще придурок, да? Это они ногу монаха жарят!

Рядом с крестом парочка дикарей развели костер и, рассевшись вокруг, весело переговаривались, что-то ели, запивая передаваемой из рук в руки самодельной флягой из тыквы.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Архелоги. Деревня. Полный вариант."

Книги похожие на "Архелоги. Деревня. Полный вариант." читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Андрей Иванов

Андрей Иванов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Андрей Иванов - Архелоги. Деревня. Полный вариант."

Отзывы читателей о книге "Архелоги. Деревня. Полный вариант.", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.