» » » Каваками Минору - Панцерополис


Авторские права

Каваками Минору - Панцерополис

Здесь можно скачать бесплатно "Каваками Минору - Панцерополис" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Технофэнтези, год 1996. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Каваками Минору - Панцерополис
Рейтинг:
Название:
Панцерополис
Издательство:
неизвестно
Год:
1996
ISBN:
978-4073055739
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Панцерополис"

Описание и краткое содержание "Панцерополис" читать бесплатно онлайн.



В эпоху, когда немецкие нацисты начинают свои опасные потуги, в "Берлине" из параллельного мира появляется молодой человек, стремящийся в космос.

Его зовут Вальтер и он из тех нахальных юнцов, которых в этом мире не пугает ничего. Вместе со своим упрямым механиком Паулем они создают сверхъестественный летающий корабль Кайзербург, способный покинуть атмосферу, но в результате оказываются в рядах немецкой армии. Армия положила глаз на несравненную мощь Кайзербурга!

Летающий корабль изменяется и растет. В воздухе схлестываются световые клинки, а полная идей работа, завоевавшая золотую медаль на 3-м конкурсе игровых романов издательства Денгеки, наконец-то стартует!






В небо разлетелись мелкие осколки.

Позади всего этого неподвижно завис Кайзербург.

Что за чудовище!

— Майер! Это твой шанс! Пошёл!

— Вас понял! — раздался голос Майера из динамика у Оскара за спиной.

Меньше чем за мгновение после того, как голос растворился в воздухе, снизу к Кайзербургу взметнулась тень. Она двигалась быстрее, чем можно было увидеть.

Но, несмотря на скорость, белое облако ясно отобразило её путь.

— Мм!

После небольшой задержки Бладликбург Айн яростно качнуло. Его поразило ударной волной от тени, превысившей звуковой барьер.

Невзирая на тряску, Оскар за всем наблюдал.

— Попал?!

Надежда в его звучном вопросе оправдалась.

В парящего в воздухе Кайзербурга вонзилось сияющее копьё.



Часть 8

— Ай-ай-ай-ай.

Неожиданный удар выбросил Эльзу с сиденья. Она схватилась за голову после того, как ударилась ей об пол, и спросила:

— Что это было? Эта ваша Панцер Эмблема накрылась?

Она увидела, что Вальтера тоже выбросило из сиденья, и он теперь свисал вниз с ногами на подлокотниках. Пауль, похоже, застрял между креслом пилота и окном, потому что девушка могла разглядеть, как его стопы назойливо болтаются в воздухе.

Вальтер достал рукой до пола.

Туда упала фотография, которую Эльза видела ранее.

Не вставая, он её подобрал, засунул в карман и глянул на девушку.

— Вальтер, что это вообще было?

— Держу пари, новая модель военного истребителя.

— Новая модель?

— Ага, скорее всего. Но, что более важно, Эльза.

— Что?

— У тебя довольно милые ножки.

Она неожиданно глянула вниз и увидела, что её юбка зацепилась за подлокотник, выставив ноги напоказ.

— Кья!

Она настолько резво подтянула юбку, что чуть её не порвала, и зыркнула на Вальтера.

— Ты куда это пялишься?! И нашёл же время!

— У меня… персональная любовь к красивым вещам и привлекательным женщинам.

— Вот… дурак.

Ей тяжело было резко ответить, когда он так прямо об этом говорил. В конце концов, Эльза не сомневалась в своей внешности. Опять-таки, она относилась к тем, кто пользовался популярностью среди девушек младше её.

— Плохи дела. Повреждён один из двигателей.

В какой-то момент Пауль сумел выровняться и теперь изучал панель управления.

— Что это был за удар?

— Новый тип оружия, который выстрелил аппарат, пролетевший мимо. Отсюда не видно, но скорее всего, в корабль нечто вонзилось. Может, что-то вроде дальнобойной версии Шверта.

— Что это значит?

Вальтер кивнул на её вопрос.

— Имей ты даже силу залечивать раны, толку не будет, если из пациента торчит клинок.

— То есть…

— Да, Кайзербург не может драться. Не лучший поворот событий.

— Почему ты так спокоен?!

— Паника не починит двигатель. Взамен, нам нужно подумать о том, что произойдёт дальше.

Как раз тогда по радиосвязи раздался молодой мужской голос:

— dp-XXX, вы слышите меня? Эм, как у тебя дела, Вальтер? А у Вас, профессор? Это лейтенант Майер Шриер, пилот dds-033 Фламмен Риттера.

Эльза нахмурилась и повернулась к Вальтеру:

— Это ещё кто?

— Практикант, который окликнул меня, когда мы ехали на велосипеде. Парень, разливающий в своё время химикаты в лаборатории, теперь пилотирует истребитель. Страшно подумать.

— Перестань валять дурака. Ты сможешь его победить? Насколько он хорош?

— Раз он может попасть в двигатель Кайзербурга на такой скорости, то наверняка лучше меня.

— Что он за человек?

— Он из тех, кого называют молодыми красавцами. Ты его видела тогда, правда?

— Из какой он семьи?

— Из рода старых дворян. Правильно, профессор?

— Какой у него характер?

— Терпеливый и весьма доброжелательный.

— Тогда у нас нет шансов.

— Спокойно. Зато природа наградила меня ростом.

— И обделила умом.

— Успокойся, Эльза. Ты можешь хоть ненадолго замолчать?

Она нахмурилась, на что он только улыбнулся.

— Я покажу тебе, что и умом ему со мной не тягаться.

— Ты это сочиняешь на ходу, да?

— Ой, да перестань. Это зовётся стратегией.

Когда она вздохнула, Вальтер спросил у Пауля:

— Профессор, что нам поделать с этим предателем практикантом?

В голосе Вальтера не ощущалось злобы.

Пауль налаживал управление, и где-то в кабине раздавался скрежет. Связь была включена, поэтому Вальтер окликнул:

— Эм, Майер? Ты меня слышишь, балбес? Глупый жалкий новичок.

— Да, слышу! Пожалуйста, прекрати позорить меня по радио!

К словам Майера присоединилось снижение истребителя.

Он оказался чёрным. Аппарат немного напоминал Айзен Солдат, но громадные реактивные установки в основании крыльев изрыгали прямо вниз пламя.

Это был Фламмен Риттер, что означает Пламенный Рыцарь.

— Воздушный аппарат вертикального взлёта и посадки, да? Должно быть, непросто было такое соорудить с ракетной технологией.

На замечание Пауля Майер горько рассмеялся.

— Да, похоже, не имея вашей технологии, у них были трудности. Не сомневаюсь, для вас он выглядит устаревшим, но не стоит смотреть на него свысока. Я уверен, что этот аппарат превосходит dp-XXX как в ускорении, так и в силе атаки.

— Предыдущая атака неплохо нас задела, признаю. Так Майер, что ты собираешься с нами делать?

— Это решать командиру Оскару. Подобные решения выходят за рамки моих полномочий.

— Ха! Да ты просто штабная крыса!

— Смотрю, ты не изменился, Вальтер.

В тот же время из передатчика раздался низкий звук кого-то, прочищающего горло.

Кабина резко наполнилась напряжением.

— dp-XXX больше не может летать. Разве не так, Вальтер?

— Ох, Оскар. Давно не виделись.

— Тихо. Вам остается только сдаться. Попытаетесь сбежать на повреждённом корабле — мы без колебаний возьмём на прицел кабину. В конце концов, мне бы хотелось минимизировать урон по самому кораблю.

— Хм. Ты как всегда умеешь провоцировать людей.

— Я просто предлагаю вам сдаться. Разве можно это расценивать как провокацию?

— Я из тех, кто любит делать всё наперекор.

— В таком случае можешь убегать. Если сумеешь, конечно, на повреждённом корабле.

Вальтер демонстративно скрестил руки на груди.

— Оскар, ты так сильно хочешь до меня добраться?

— Меня интересует dp-XXX, а не ты.

— Но Кайзербург и я неразделимы.

— Сдавайся, или будешь сбит. Других вариантов нет. Даю тебе десять секунд.

Тон мужчины звучал совершенно серьёзно.

Эльза увидела, как лицо Вальтера напряглось, и услышала, как он произнёс:

— Если тебя интересует Кайзербург, получается, ты признаёшь, что он может достичь космоса?

Оскар с готовностью ответил:

— Возможно.

Он вздохнул.

— Но время ещё не пришло. Возможно, он и сумеет достичь космоса, но пока мы не можем этого позволить.

— Ясно-ясно. Твоё мнение неплохо так поменялось, да? Как-никак, по твоим словам, ты позволяешь нам жить.

— Да, ты прав. Только вы можете управлять dp-XXX. Я признаю, что у вас хватило решимости сжечь все документы в лаборатории.

— Тоже так считаешь? Такой эффектный костёр под стать моей лаборатории.

— Что значит «твоей» лаборатории? Её построили для нашей нации! Ты не вправе разрушать её, как тебе вздумается.

— Видите, профессор? Я вам говорил, что сначала нужно спросить разрешения.

На этом Вальтер хлопнул в ладоши, но голос из динамика его заткнул.

— Тихо. Не знаю, что ты там себе думаешь, но хватит уже тратить время попусту. dp-XXX с торчащей из него Ланце поместят на борт Бладликбурга. Вас вытащат из корабля и отправят на допрос.

— О, обожаю подобные штампы.

— Но я не настолько глуп, чтобы думать, что этого будет достаточно, чтобы вас заткнуть.

— Для меня большая честь.

Вальтер рассмеялся, встал и заявил:

— Я постараюсь, чтобы ты пожалел о том, что не убил нас тут. Мы решили, что отправимся в космос, чтобы ни случилось.

— Я в курсе, и готов вас остановить.

— Какая уверенность.

Оскар ответил на ехидный комментарий Вальтера, и имя, которое он выдал, заставило сердце Эльзы затрепетать.

— Само собой разумеется, Вальтер Тальштрассе.

Часть 9

Человека, который впервые отправился в космос и никогда не вернулся, звали Губер Тальштрассе.

Часть 10

— !..

Эльза ахнула.

Она осознала, почему Вальтер так зациклился на полёте в космос.

Определённое заявление соединило этого молодого человека с его отцом.

Любопытство увидеть то, чего никто никогда не видел, и стремление зайти дальше, чем кто-либо раньше бывал.

Он говорил не серьёзнее обычного, но сказал, что это его любимая цитата. Теперь девушка знала, что его отец являлся авантюристом, претворившим эти слова в жизнь.

— …

Её сердце ёкнуло.

Она осознала, что Вальтер пытался сделать. Быть может, это и неприятно и болезненно, но для неё это важная правда.

Молодой человек имел отца, который отправился в самое далёкое место в мире, и он хотел побывать там, где не бывал никто.

Эльза глянула на Вальтера.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Панцерополис"

Книги похожие на "Панцерополис" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Каваками Минору

Каваками Минору - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Каваками Минору - Панцерополис"

Отзывы читателей о книге "Панцерополис", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.