» » » » Эмиль Вейцман - Жестокий романс (сборник)


Авторские права

Эмиль Вейцман - Жестокий романс (сборник)

Здесь можно купить и скачать "Эмиль Вейцман - Жестокий романс (сборник)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Поэзия, издательство ЛитагентСупер-издательство8f90ce9f-4cec-11e6-9c02-0cc47a5203ba, год 2017. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Эмиль Вейцман - Жестокий романс (сборник)
Рейтинг:
Название:
Жестокий романс (сборник)
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
2017
ISBN:
978-5-9909638-8-7
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Жестокий романс (сборник)"

Описание и краткое содержание "Жестокий романс (сборник)" читать бесплатно онлайн.



В этом поэтическом сборнике автор собрал свои произведения, написанные как в самое последнее время, так и создававшиеся на протяжении очень долгих лет. Автор также включил в сборник своё прозаическое эссе «Как делать стихи», подводя им как бы итог своей многолетней работы в области поэзии. Это не подражание Маяковскому, но его влияние несомненно. Все эти произведения (за одним исключением) не вошли в поэтический сборник автора «В камере смертников», вышедший в свет в 2003 году. Одни к моменту формирования сборника просто ещё не существовали, другие же не в полной мере удовлетворяли своего создателя. Потому-то под некоторыми произведениями (часто весьма небольшими) стоит не одна какая-то дата их сочинения или же даты начала и окончания работы над ним, а целая вереница дат. Но что-то в забракованных стихотворениях всё-таки было, и это «что-то» заставляло автора снова и снова возвращаться к ним. И вот работа завершена. Теперь в принципе почти всё в прошлом. Потому-то и подзаголовок «Поэтическое ретро». Впрочем, подзаголовок мог быть и иным, например, «Последняя ставка». Почему же такой? А вот почему. Это фактически моя последняя поэтическая ставка на рулетке поэзии. Все остальные мои ставки оказались проигрышными. Так, может, последнюю ждёт выигрыш?!

Напоследок автор в очередной раз хочет процитировать слова гениальной китайской поэтессы (именно поэтессы, а не поэта!!!) Ли Цин-чжао (11-12-ые века н. э.): «Но вдохновенье не будет временем сметено». От себя добавлю: и плоды многолетнего упорного труда не так-то легко поддаются разрушительному воздействию столетий. Впрочем, всё в руках Божьих.






Эмиль Вейцман

Жестокий романс

© Эмиль Вейцман, 2017

© ООО «СУПЕР Издательство», 2017

* * *

Памяти моего друга Вадима Оболенского

Ушел от нас ты в те края, Вадим,
Где царствие Аида с благоверной.
Ты станешь другом этим всеблагим, –
Как гений дружбы, искренной и верной.

Поэтическое ретро

1960-2015 гг.

Жестокий романс

Е.Т.

«Нет, не тебя так пылко я люблю…»

М.Ю. Лермонтов

Твои руки меня не волнуют,
Как волнует кипенье весны, –
Я возьму их в свои и другую
Вспоминаю, как вешние сны.

Я могу приласкать эти руки,
Сжать их так, что послышится хруст, –
Отдаются и ласке и муке
Идеально красивые руки,
Я же весь равнодушием пуст…

Твои руки лаская, сжимая,
Я пытался представить порой,
Что сидит со мной рядом другая,
Что в руках моих руки другой.

Я хотел быть во власти обмана
И ласкал…
– Мы не те, мы не те…
Мы прекрасны, совсем без изъяна…
Мы не те, мы не те, мы не те…

Я стремился к обману упорно
И терзал…
– Мы не те, мы не те…
Мы и муке садистской покорны…
Мы не те, мы не те, мы не те…

Вы не те, никакого сомненья, –
Вы недавнего прошлого след;
Тут бессмысленно ждать отторженья;
Тут лишь «Да!», а когда-то – лишь «Нет!!»

Это «Нет!!» и сегодня мне мука;
Это «Да!» – не откроет мне рай.
Жизнь людская – жестокая штука,
Так готовься услышать: «Прощай!»

Твои руки меня не волнуют,
Как волнует кипенье весны, –
Я возьму их в свои и другую
Вспоминаю, как старые сны…

1962? 2006 г.

«Дай хоть руку на прощанье…»

Дай хоть руку на прощанье;
Горек этот час.
Вот и кончилось свиданье, –
Всё в последний раз.

Тусклой лампе над подъездом
Тьмы не превозмочь.
Лишь гудки у переезда
Рассекают ночь.

– Счастье вечным не бывает,
Нет таких чудес, –
Мне по рельсам отбивает,
Мимо мчась, экспресс.

Пролетел… Не слышно стука,
Говорка колёс.
Только издали «Разлу-у-ка!»
Крикнул паровоз.

Дай хоть руку на прощанье,
Горек этот час.
Пронеслись любовь, мечтанья –
Всё в последний раз.

1960 (?)

Позднейший вариант

Дай мне руку на прощанье
В этот поздний час.
Позади любовь, терзанья, –
Все в последний раз.

Тусклой лампе над подъездом
Тьмы не превозмочь,
Лишь гудки у переезда
Лихорадят ночь.

– Счастье вечным не бывает,
Нет таких чудес! –
Телетайпом отбивает
Мне ночной экспресс.

Пролетел… Не слышно стука,
Говорка колес.
Что ж, разлука, так разлука,
И не надо слез…

Дай же руку на прощанье
В этот подлый час.
Распрощальное свиданье
В эту ночь у нас.

13-14 ноября 2008 г.

Пальто

(поэтическая попса)

Студентом мне пришлось несладко,
Жевал порою чёрт те что.
Но кончен ВУЗ, потом Камчатка,
И вот я сшил себе пальто…

Есть и другое барахлишко:
Костюм, рубашки, шляпа-фетр…
Но всё же главное – пальтишко!
Суконце ой-ёй-ёй за метр.

Пальто, исполненное чванства,
Имеет страшно гордый вид
И в шифоньере всё пространство
Занять собою норовит.

Его округлые глазёнки
(Шестёрка пуговиц) косят
Туда, где съёжился в сторонке
Его потрёпанный собрат.

Его предшественник-коллега,
Заслуженный пенсионер,
Хлебнувший и дождя, и снега –
Моей обнове не в пример.

Годами чёрными помятый,
Мой верный друг с голодных пор,
Знакомый с молью и заплатой,
И мой студенческий позор.

– А на помойку не пора ли? –
Цедит нахальный нувори́ш. –
А, впрочем, и бомжу едва ли
Такой одёжкой угодишь.

Тебе давно бы быть в утиле!
Обносок, грязный инвалид!
И как его сюда пустили?!
Да он нас молью заразит!

Все тремпеля моя обслуга,
Среди пальто я знатный VIP,
И нá тебе – мне клеят друга,
А он какой-то грязный тип!

Все вешалки мои холопки,
Хозяин – личный манекен!
Я что – в шкафу или в кладовке?
Зачем тут этот старый хрен?!

………………………………..

Куда ж деваться от нахала?!
Назвав все вещи барахлом,
Пальто владельца оседлало, –
Мы на свидание идём…

Давно знакомая дорога,
Да я теперь совсем не тот.
Себя блюла ты очень строго,
Потом замужество, развод.

Да не со мною – с иностранцем…
Житьё-бытьё в чужих краях
С каким-то вроде бы голландцем,
А в результате – полный швах.

И надо всё начать сначала,
И мы встречаемся опять, –
И денег у меня немало,
И положеньице под стать…

И вот как прежде два порога
Соединил опять мой след.
Тебе я нравился немного,
Но, Боже мой, как был одет!

Ты знала всё:
мои лишенья,
Мою любовь,
что я неглуп,

Но всякий раз была в смущеньи
От ярко красного презренья
Идущих мимо наглых губ.

Я лез, как говорят, в бутылку
И в эту наглую ухмылку
Готов был плюнуть сгоряча.
О как же ты тогда страдала, –
Мы оба были в чём попало,
А я в сердцах рубил сплеча.

Скажи, я встал бы вверх ногами,
Я б на руках тебя понёс,
Пускай себе кривят губами…
Сейчас совсем другой вопрос.

Моя прелестная обнова,
Красуясь на моих плечах,
Сильнее, чем любое слово
Расскажет о моих понтах.

Моя любимая, ты вправе,
Хоть я сутул и долговяз,
Мою любовь в такой оправе
Считать ценней во много раз.

Десятком слов и парой взглядов
Ты, правда, дашь понять о том,
Что выше всяких там нарядов,
Но как забыть гадюк и гадов,
И наших душ былой надлом?!

Сомнений нет, моя вещица,
Парижской моды страстный крик,
Собой заслуженно гордится,
Задрав свой модный воротник.

1960; апрель 2009 г.

В метро

Поезда подходили, потом отходили;
Выпустив и впустив, и хлопнув дверями…
Уносились в тоннель, простреленный навылет
Тьмою с фонарями…
А я всё ждал и ждал…
Напрасно!..
К полуночи шло…
Вагоны пустели…
С красного на зелёный, с зелёного на красный
Менялся свет светофора в тоннеле…
А время ползло и ползло себе мимо
Каким-то усталым, потрёпанным мимом.
В его непрестанном и жгучем кривлянье
Читалось: «Напрасны твои ожиданья!».
Уйти бы, уйти – и надеждам конец;
Да только они тяжелей, чем свинец –
Подняться нет сил…
Точно ствол у виска,
У сердца готовит свой выстрел тоска.
Пока же в душе только тихая грусть,
И тихо шепчу я себе:
«Ну и пусть…».

60-ые годы 20-го столетия;январь 2009 г., ноябрь 2010 г.

Ревность

(первоначальный вариант)

Квадратная комната.
Свет заходящей луны
На натёртом паркете пола;
Прилив глухонемой тишины,
Её предночное соло…
Тик-так, тик-так…
Откуда это?…
А…

Маленький, шустрый,
Двенадцатиглазый будильник
Отбивает привет
Из соседней комнаты.
Там зажжена люстра,
И в щели дверные сочится свет.

И вновь тишина ослабляет объятья:
Ко мне пробивается призрачный звук –
Я слышу, снимают вечернее платье,
Ласкает оно белизну Её рук…

О смелые ласки блестящего шёлка!
Вы жжёте мне сердце сильней и сильней:
Соперник повсюду –
Он в зеркале, в щёлках,
В одежде Её,
Даже в скрипах дверей…

Он к разным вещам прикасался когда-то,
И вот, от желаний былых трепеща,
Он может коснуться Её нагловато,
На годы запрятанный в этих вещах.
Он здесь говорил и смеялся когда-то,
И голосом спрятался в петлях дверей;
Он может теперь каждый день сипловато
О всячине всякой поскрипывать Ей.

Я вижу соперника в глади зеркальной –
Он взором своим серебро напитал
И может теперь, ухмыляясь нахально,
Её обнимать из бездонья зеркал…

А вот…
Сороконожкой прыткой
По мне змеится чей-то взгляд –
Это Его письма, Его открытки
В щёлку ящика злобно глядят…

Я ловлю этот взгляд ядоглазый
На себе уже много недель;
Стоит мне обернуться, и сразу
Он стремительно прячется в щель.

Вдруг о Нём половицы паркета
Заскрипели в звенящей тиши:
«Раз не вырвать Его из предметов,
Как же вырвать из женской души?»

И от этого злого вопроса
Полыхнул чернотой полумрак…
За окном прошумели колёса,
И ответили эхом: «Никак!».

……………………………………………

Тик-так, тик-так, тик-так…
Потемнеют краски на картине,
Отпылает прошлое в душе…
Ну а что останется в графине?
В зеркале?
В петлях дверных?
В гардине?
Всюду, где живут Его клише…

Будут мчаться годы за годами,
И под шелест жизненных страниц
Он почти сотрётся в Ней чертами
Моего лица и прочих лиц…

Квадратная комната.
Угасающий свет луны
На натёртом паркете пола;
Прилив глухонемой тишины,
Её безмолвное соло…

Порой тишина ослабляет объятья…
И по мере того, как сгущается мрак,
В душе оживает шуршание платья,
Но твёрд седовласого Хроноса шаг…
Тик-так…

1960; 1979; март 2009 г.; октябрь 2012 г.

Ревность


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Жестокий романс (сборник)"

Книги похожие на "Жестокий романс (сборник)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Эмиль Вейцман

Эмиль Вейцман - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Эмиль Вейцман - Жестокий романс (сборник)"

Отзывы читателей о книге "Жестокий романс (сборник)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.