Барбара Сигел - Сага о копье: Омнибус. Том III
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Сага о копье: Омнибус. Том III"
Описание и краткое содержание "Сага о копье: Омнибус. Том III" читать бесплатно онлайн.
Затерянный во Времени и Пространстве волшебный мир Кринн…
Много веков назад Боги отвернулись от людей и на земле воцарился хаос. Никто уже не верил в то, что Боги существовали и только некоторые продолжали искать подтверждения, что Боги существуют и они вернутся. Злая сила, во главе с темной королевой Такхизис, стремится завоевать мир, и только вера в Богов может спасти людей от темных сил…
Книга производства Кузницы книг InterWorld'a.
https://vk.com/bookforge — Следите за новинками!
https://www.facebook.com/pages/Кузница-книг-InterWorldа/816942508355261?ref=aymt_homepage_panel — группа Кузницы книг в Facebook.
Масло в фонаре, висящем над бюро, почти совсем выгорело, и каюту объял сумрак. Дамон поднялся с капитанской кровати, размял затекшие ноги и, осторожно взяв книгу под мышку, пошел назад к своим спутникам. Грозный Волк окончательно убедился, что книга стоит даже дороже, чем оплата за лечение. Он улыбнулся и погладил золотистый переплет.
«Завтра прямо с утра можно отправляться на поиски целительницы. Освобождение от ненавистных чешуек уже не за горами. А Рикали, Вейрек и сивак пусть ползают здесь по обломкам кораблей и ищут сокровища сколько душе угодно».
С такими мыслями Дамон спустился с борта «Бури Абрэйма» и пригляделся к узкому туннелю в дальней стене пещеры, обнаруженному несколько дней назад. Конечно, они с Мэлом уйдут отсюда прямо утром… но сначала быстро узнают, что же там такое.
Глава 17
Сладкая магия
В подземном проходе было очень холодно — пар от дыхания превращался в изморозь и оседал на известняковых стенах. Дамон шагал во главе маленького отряда, следом, высоко держа над головой фонарь, шествовал Мэлдред, за ним — Рикали и Вейрек.
Сивак поначалу замешкался, боясь забираться в слишком тесный лаз, но потом, движимый любопытством и чувством долга, решился. Ширина коридора лишь на несколько дюймов превышала размах литых плеч Рагха. Острые осколки стекла и раковин, покрывавшие пол, впивались в подошвы. Драконид прошел с десяток ярдов, остановился, потрогал стены, образованные причудливой смесью известняка, кораллов и ракушечника, и обнаружил останки древнего краба.
Немного дальше туннель расширился, а потолок, который до этого возвышался всего в нескольких футах над головой, исчез в темноте.
Прошел почти час, прежде чем Дамон остановился и повернулся к Мэлдреду:
— Пора идти искать целительницу. Тут больше нечего делать.
Мэлдред кивнул и хотел уже повернуть обратно, когда сам же Дамон остановил его:
— Постой. Я что-то слышу. — Грозный Волк прошел немного вперед. — Похоже на ветер, Мэл. — В голосе бывшего рыцаря промелькнули нотки разочарования. — Глупо было идти сюда и терять столько времени.
Каменный подземный ход заканчивался маленькой круглой пещерой, которую почти целиком занимало озеро. Высоко под потолком зияла тонкая трещина, сквозь которую просачивались капли дождя, создавшие водоем.
Дамон насторожился:
— Вроде где-то звучала музыка. Да я и сейчас ее слышу. Но это, видимо, просто ветер, — добавил он тише и снова собрался назад, когда заметил расщелину в глубине пещеры. Это оказался еще один туннель, более узкий, чем первый.
— Да я сюда просто не протиснусь! — возмутилась полуэльфийка, присела возле стены и положила руки на живот. — Кроме того, я не очень хорошо себя чувствую с утра. Быть беременной вовсе не легко.
Мэлдред с Дамоном обошли озерцо. Вейрек остановился подле Рикали и разжег фонарь, который держал в руке.
— Тогда останемся здесь и подождем их вместе, любовь моя.
Девушка нахмурилась:
— Ага, а если они найдут что-нибудь ценное? Я не хочу, чтобы Дамон и Мэлдред все забрали себе и сбежали. А они это могут, сам знаешь.
Юноша колебался.
— Я останусь с ней, — сказал Рагх. — Я там точно не пройду.
Полуэльфийка криво ухмыльнулась:
— Вот и прекрасно. Я посижу с этим зверем — и со мной ничего плохого не случится.
Сивак расположился на берегу, болтая лапами над водой. Молодой человек оглянулся на жену, но та махнула ему рукой, поторапливая. Минуту спустя все трое исчезли в расщелине.
— Да, твои широченные плечи просто не поместились бы в этом проходе, — сказала девушка дракониду.
— Я вообще не хотел идти.
Коридор постоянно загибался, потолок нависал так низко, что приходилось передвигаться почти ползком. Вейрек был вынужден оставить свою палицу, Мэлдреду только с большим трудом удавалось протаскивать за собой меч.
В одном месте Дамону показалось, что туннель кончился. Но то, что Грозный Волк принял за стену, оказалось густым сплетением корней. Деревья давно погибли, а корневища за долгие столетия опустились глубоко сквозь скальную породу. Друзья пробились сквозь преграду и продолжили путь.
— Теперь я тоже что-то слышу, — сказал силач. — Но, по-моему, это не музыка.
Туннель неожиданно оборвался, и глазам путников предстал каньон, глубину которого даже острое зрение Грозного Волка не могло определить. Каменный мост, перекинутый через впадину, вел к входу в очередной проход. Из стен торчали переливающиеся в свете факелов куски хрусталя, а с потолка свисало множество сталактитов.
— А вот и твоя музыка, — указал наверх Мэлдред.
— Мы ушли слишком далеко, чтобы возвращаться, — решительно заявил Дамон, ступая на мост.
Силач передвигался медленнее, постоянно оглядываясь по сторонам и поражаясь величию сталактитов. Вейрек дождался, пока они благополучно перейдут, и только тогда поплелся следом.
Следующий коридор был не таким длинным и узким. Дойдя до конца, Дамон высунул голову в разлом и обнаружил пещеру, почти такую же, как и первая. Потолок рассекали трещины, пропускавшие довольно ощутимые потоки воздуха, которые несли водяную морось.
— Опять корабли, — удивился Грозный Волк. — Каравеллы и коги.
— Это один из древних пиратских портов! Ха! Тут мы точно найдем настоящее богатство! — воскликнул Мэлдред и поднял фонарь повыше.
Свет разбился о тысячи хрустальных осколков, испещрявших скалы. Кристаллы весело засверкали, радужные блики выхватили из мрака очертания обвалившихся строений, разбросанных по холму позади пристани.
Здешние немногочисленные суда сохранились значительно лучше, несмотря на тучи насекомых, разъедавших дерево, резьбу и рисунки. Повсюду валялись бревна и доски — искореженные обломки причалов, куда швартовали корабли в прошлые века.
Даже Вейрек не выдержал и бросился к единственной каравелле с неповрежденными мачтами. В трюмах нашлись экзотические шелка, вина, превратившиеся в уксус столетия назад, ларцы с драгоценными камнями, маленькие шкатулки, полные жемчужин, элегантные коробочки с бриллиантовыми колье, рубиновые булавки, собрание инкрустированных медью протезов и многое другое. Одна драгоценность особо привлекла внимание Дамона: ожерелье, украшенное редкими черными жемчужинами и отшлифованными до зеркального блеска бусинами из вулканического стекла. Бездонная темнота камней словно бы поглощала свет. Грозный Волк передал ожерелье Мэлдреду, который согласился, что это одна из наиболее ценных вещей.
— Можем подарить его Рики, — предложил силач.
Дамон в ответ только хмыкнул и пожал плечами.
Вейрек нашел несколько совершенно очаровательных предметов: маленький стеклянный шар, светящийся попеременно то зеленым, то оранжевым светом, кинжал, испускающий слабое голубое сияние, который тут же подвесил к поясу, а также оникс размером с ладонь в форме головы волка — стоило потереть камень, как звучала древняя мелодия. Был там еще серебряный кубок с неиссякаемой свежей водой.
— Это отдадим целительнице, если книги ей будет недостаточно, — определил Мэлдред.
Дамон добавил к подношениям бронзовый браслет — если надеть его на запястье, в голове начинали раздаваться голоса.
Высившиеся в стороне от порта руины домов неровной линией уходили в глубь пещеры — видимо, когда-то здания стояли вдоль берега реки. В развалинах, как и на кораблях, лежали скелеты в истлевших обрывках одежды. Вейрек натянул старый парус поверх трех маленьких скелетов, являвшихся, судя по широким ступням, останками кендеров.
— Дамон, после того как мы закончим все это разграбление…
— Мы найдем целительницу, Мэл.
— Да, — согласился силач. — Но после того как мы справимся со всеми нашими делами, нужно будет рассказать кому-нибудь о том, что мы видели. Мудрецам, например. Дадим им карту, пусть придут сюда.
— Но только не нашу волшебную карту.
— Нет, конечно.
— И только после того, как заберем все, что захотим, — подал голос юноша.
Мэлдред кивнул:
— Это история. Сохранившиеся остатки мира, существовавшего до Катаклизма. Нужно, чтобы она стала известна и записана. Мы должны рассказать об этом моему отцу. Ему будет приятно узнать, что карта привела нас к настоящим сокровищам.
— Ты пойдешь к Доннагу один, — усмехнулся Грозный Волк, толкая каменную дверь наиболее уцелевшего дома. Куски холста, холодные и неприятные на ощупь, скрывали окна. — Больше ты никогда не затащишь меня в Блотен, друг мой.
— Отчего же? Не такой уж плохой город, даже красивый. Найдем местечко, где можно вкусно поесть, навестим Угрюмого Кедара. Конечно, долго задерживаться там не стоит — в мире всего столько интересного. Может, купим корабль и отправимся в страны, о которых мы только слышали.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Сага о копье: Омнибус. Том III"
Книги похожие на "Сага о копье: Омнибус. Том III" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Барбара Сигел - Сага о копье: Омнибус. Том III"
Отзывы читателей о книге "Сага о копье: Омнибус. Том III", комментарии и мнения людей о произведении.

























