Анна Белкина - G.O.G.R.

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "G.O.G.R."
Описание и краткое содержание "G.O.G.R." читать бесплатно онлайн.
В маленькой деревне происходят странные явления в заброшенном доме, которые получили у местных жителей название «Чёрт». При попытке выяснить, в чем дело, бесследно исчез помощник участкового. Позже в Донецке, расследуя обычный угон, следователь Серегин вскрывает преступную сеть, которой руководит неуловимый преступник по кличке Тень, обладающий невероятными способностями к гипнозу. Продолжая расследование, Серегин натыкается на результат эксперимента нацистского ученого времён ВОВ.
— Следователь был — Зайцев? — уточнил Серёгин.
— Зайцев, — кивнул Кашалот. — Он сказал, что Ярика грузовик какой-то подрезал, и водилу засадил в кутузку. Вот и все дела.
«Хорошо бы эксгумировать тело того, кого похоронили вместо Ярослава Семенова, — подумал Серёгин, слушая рассказ Кашалота. — Вот только, чтобы получить разрешение на эксгумацию — нужно доказать, что захоронили не то тело. Всё упирается в автомобиль…».
Настоящего имени Тени ни Кашалот, ни Чеснок не знали. Тень не распространялся насчёт своего имени. Джип со снятыми номерами, на котором он приехал на встречу с Кашалотом, пока идентифицировать не смогли — в сводках угонов он не значился. Серёгин надеялся, что может быть, ещё всплывёт. Кашалота и Чеснока оформили в изолятор — пришлось посадить их в одну камеру и подселить к соскучившемуся в одиночестве Ведёркину. Вообще, Серёгину было по-человечески жаль Ведёркина — он не бандит, а просто оступившийся глупый мальчишка. Но, закон — есть закон — Ведёркину придётся «отмотать» срок за два угона.
Пётр Иванович разбирал те каракули, которые сам же накарябал на пяти бланках протоколов допроса Чеснока и Кашалота. Он старался записать за ними всё, что они сказали — и стенографировал «со скоростью света». Поэтому и получились у него не записи, а некие витиеватые кружева.
Сидоров поливал цветы и поправлял сорванную Сумчатым со столетника мишуру.
Услышав версию Сидорова насчёт связи Тени с Мэлмэном, Пётр Иванович сказал так:
— Тень все свои концы под землю прячет. Помнишь, как стремительно они начали закапываться, когда мы с тобой в пещеру и в штольню залезли? Обвал за обвалом. Так вот, я решил, что нам нужно раскопать подземелье под домом Гарика Белова.
— Но, там всё снегом замело, и мороз на улице — ни один экскаваторщик не станет копать такую мёрзлую землю, — пробормотал Сидоров, полив последний цветок.
— Ты прав, — вздохнул Серёгин, подшив все пять протоколов в папку «Дело № 37». — Придётся ждать оттепели. Завтра нужно будет ещё раз к Поливаеву смотаться и показать ему фоторобот Тени — это раз. Потом заскочим к Подклюймухе и выясним насчёт Лютченко — что-то его дружинники молчат… И ещё надо к Мирному заглянуть, узнать, как там его «шахтные черти».
Глава 116. Вранье о кошках. Неизвестность о собаках…
В этом году Поливаев ёлку вообще, не ставил: боялся, что на него снова наедет склочный Сорокин. Да, Поливаев лентяй и пьяница — обсыпавшаяся новогодняя ёлка, бывает, застаивается у него с декабря по декабрь. Вынести её на мусор Поливаев тоже ленился — вот и выкидывал в окно. А ёлка, бывало, и повисала на тополе перед окнами соседа снизу Сорокина…
На работу Поливаев сегодня не пошёл — вчера малость перебрал в компании того же Сорокина, и сегодня чувствовал себя неважно и лечился рассолом. Он позвонил начальнику и взял отгул. Когда раздался звонок в дверь, Поливаев лежал на неопрятном старом диване со стянутым покрывалом и уныло пялился в телевизор на опостылевшую, зомбирующую рекламу.
— Кого это ещё принесло?! — пробурчал Поливаев, поднимаясь с дивана так тяжело, будто бы ему за шиворот наложили свинцовых слитков.
Продвигаясь по лабиринту пустых бутылок к двери, которая всё беспокоила его навязчивым звоном, Поливаев рассуждал, кто бы мог к нему прийти. Сорокин вызвал Подклюймуху? Нет, они, вроде бы, вчера не дрались. Залил соседей? Ага, чем? Уже третий день нет никакой воды, и ванная начинает превращаться в пустыню Гоби, а на кухне собрался Эверест из грязных тарелок. Страховые агенты? Тоже не катит — по одной двери Поливаева видно, что в его квартире страховать нечего… Так и не найдя ответа на взбудораживший его вопрос, Игорь Поливаев открыл дверь.
— Опа! — обрадовался Поливаев, увидав на пороге Серёгина и Сидорова. — Часы вручите? Только через порог не вручайте, а то поссоримся! — добавил он, отодвигаясь в сторонку и пропуская гостей в своё «логовище».
Пётр Иванович не стал лавировать мимо бутылок, а остановился в прихожей. Сидоров случайно зацепил ногой одну и она со звоном покатилась по не прикрытому линолеумом бетонному полу куда-то в сторону кухни.
Увидав предложенный ему фоторобот Тени, Поливаев выхватил его из рук Серёгина, повертел — даже вверх ногами — глянул, подумал, подумал и изрёк таковы слова:
— Ну-у, а вот этот, пожалуй, больше похож… — Поливаев снова повертел фоторобот в перепачканных картофельным пюре руках. — И не сопливый, и не толстяк, и волоса́ на голове имеются… Уже лучше, граждане начальники. Только вот, понимаете, тот больше, ну, как чёрт настоящий, что ли, был…
Серёгин так и не понял, узнал ли Поливаев своего «мужика», или нет — только весь фоторобот какой-то пищей заляпал. Забрав у него захватанный лист, Пётр Иванович свернул его вчетверо и предложил такой выход:
— Сейчас вы с нами в отделение проедете…
— Я-а не хочу! — шумно отказался Поливаев и попятился назад, вглубь квартиры, столкнув целых четыре бутылки. — Вы меня не арестуете, я никого не убивал, не грабил, не нападал, не облапошивал…
— Тише! — шикнул Серёгин. — Я вас не собираюсь арестовывать. Вы просто поможете нам составить фоторобот вашего «мужика».
— А-а, — расплылся в улыбке Поливаев. — Это другое дело. А часы вручите?
— Вручим, — кивнул Серёгин, размышляя, где бы ему достать часы для Поливаева, чтобы тот согласился описывать «мужика».
Пришлось пока забыть про Подклюймуху и Лютченко, и вести Поливаева в райотдел к Карандашу и составлять с ним фоторобот его «демонического» и «хвостатого» «мужика».
Усевшись рядом с Карандашом, Поливаев сначала достаточно нагло заглянул через его плечо в компьютер и присвистнул:
— У-у, техника на грани фантастики!
А потом они принялись составлять фоторобот. Карандаш возился с Поливаевым достаточно долго — наверное, не меньше часа. А когда, наконец, фоторобот был готов — Поливаев одобрил «портрет» словами: «Во, катит!» — Карандаш распечатал его и показал Серёгину. Пётр Иванович глянул и удивился. Созданное Поливаевым лицо больше всего походило не на человека, а на гибрид Кота Бегемота из нового сериала «Мастер и Маргарита» и индийской кобры. Хотя в нём и прослеживалось некое сходство с таинственным «рассеивающимся» Тенью.
— Он ещё хотел, чтобы я ему рога пристроил! — проворчал Карандаш, косясь на Поливаева. — А тут, в программе, такой опции нет, чтобы рога пристраивать. Всё-таки, человеческие фотороботы составляем, а не коровьи.
— А я правду говорю! — невозмутимо отпарировал Игорь Поливаев. — Что же это за демон-то без рогов?
— А что, если очеловечить немного вашего «демона»? — предложил Поливаеву Серёгин, разглядывая начерченное на листе «исчадье ада», которое выпросталось из пропитой фантазии «свидетеля». — Убрать эти уши торчком, да и клыки тоже ни к чему, да и змеиный язык можно стереть…
— А он такой был, вот вам крест! — не унимался Поливаев, подскакивая вместе со стулом. — И я был не пьяный!
Серёгин вздохнул и положил сюрреалистический «шедевр» Поливаева на стол Карандаша.
— Попробуй, всё-таки, очеловечить, — сказал Пётр Иванович художнику. — Посмотрим, что получится.
Карандаш снова принялся колдовать над «милиционером Геннадием»: освободил его от змеиного языка, удалил клыки и опустил уши. Потом ещё — поменял причёску с пекинесовой на человечью, «сбрил» козлиную «дьявольскую» бородку и «выщипал» кустистые чернющие брови, заменив их обычными.
Поливаев, конечно, вносил коррективы, но Карандаш теперь слушал только разумные, вписывающиеся в рамки человеческого образа. И пропускал фразочки типа:
— Чешую не забудьте!
— Кажется, пятачок у него на носе́ торчал!
И:
— Крылья, крылья-то прилепи ему на зад! А то, как же он без крыл-то летает?
— Во, теперь точно — катит! — возликовал вдруг Поливаев, тыкая пальцем в монитор компьютера. — Он, мужик!
Серёгин оценил результат. Странное дело: Поливаевский «мужик», растеряв демоничность и обретя человеческий вид, стал подозрительно смахивать на…
— Ой, да это же Мильтон! — Сидоров озвучил догадку Серёгина предельно точно и ясно. — Только очков не хватает и улыбки такой, во! — сержант принялся зубоскалить, стараясь показать американскую улыбку «вечной коммуникабельности».
— Понял, — кивнул Карандаш и тут же надвинул на получившееся лицо прямоугольные интеллигентные очки и немного растянул рот именно в той улыбке, которую тщетно пытался изобразить Сидоров.
— Катит, катит! — радовался Поливаев, словно ребёночек, получивший леденец. — Только вот, крылья надвинь — точно он будет — как пить дать, зуб даю!
— Так, значит, ваш «мужик» был в очках? — уточнил Серёгин.
Поливаев задумался, наморщив невысокий лобик.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "G.O.G.R."
Книги похожие на "G.O.G.R." читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Анна Белкина - G.O.G.R."
Отзывы читателей о книге "G.O.G.R.", комментарии и мнения людей о произведении.