Марк Вишняк - Годы эмиграции
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Годы эмиграции"
Описание и краткое содержание "Годы эмиграции" читать бесплатно онлайн.
Что именно таким было наше отношение в описываемое время, а не кажется таковым из 50-летнего далека, следует из письма Авксентьева, отправленного из Парижа 31 декабря 1919 года эсерам юга России, выпускавшим журнал "Народовластие". Оно было перехвачено большевистскими ищейками и опубликовано в историческом журнале Истпартии "Пролетарская революция" No 1 в 1921 году. Журнал опубликовал его через два года, как "яркое доказательство окончательного краха народничества". Авксентьев послал его от имени "небольшой группы товарищей": Бунакова, Вишняка, Зензинова, Коварского, Руднева и своего. В письме говорилось, между прочим: "Оказавшись за границей, мы должны воздействовать на западноевропейскую демократию, чтобы она (для успешной борьбы против "большевизма справа" и порожденного им "большевизма слева", и наоборот) воздействовала на свои правительства, из которых некоторые в нашем представлении, как, например, Соединенные штаты с Вильсоном во главе, могли поддаться этому воздействию. Наше рассуждение было, коротко, таково: большевизм это - полная гибель и России, и демократии, без шансов на воздействие на него и его перерождение; антибольшевистские же фронты не в восстановленной, а лишь в становящейся России; способны к перерождению под давлением русской демократии и Союзников, находящихся тоже под давлением своих демократий. При этих условиях русская демократия может вести там борьбу за органическую работу. Будем же помогать ей. Отсюда и получилась наша точка зрения: требование помощи антибольшевистскому фронту при {87} непременном условии гарантий демократизации его ... Наше предприятие, благодаря тому, что мы получили возможность влиять очень непосредственно на Вильсона, увенчались на первых порах успехом: обращение Союзников к Колчаку было сделано под нашим влиянием. Но - увы! - дальнейшее все застопорилось".
Три элемента мешали развитию нашей деятельности.
1. Самое главное это то, что ни в Америке, ни в Европе мы демократии не нашли: не нашлось "широкой, сплоченной, сочувствующей нам социалистическо-демократической среды, которая поддержала бы нас и проводила бы наши планы ... К глубокому своему горю мы нашли здесь или большевистскую демократию, для которой большевики суть товарищи, русская революция есть большевизм; или, правда, антибольшевистскую (демократию), но в то же время антисоциалистически и антидемократически настроенную буржуазию. Для первых мы были реакционерами, ибо доказывали, что большевики разрушили и демократию и социализм и с ними надо бороться даже вооруженной рукой; а для других полубольшевиками, ибо не лежали на животе перед Колчаком и говорили о демократии".
2. "Менее важное обстоятельство - поведение более "левых" товарищей из нашей группы. За первым обращением к Союзникам должно было последовать второе - с указанием на неточность и неясность формулировок и Союзников, и Колчака и требованием реализации и конкретизации обещаний. Но оно не вышло, так как под влиянием "левой" атмосферы, царящей здесь у социалистов, некоторые заколебались".
И 3. "Наконец, нужно прибавить агитацию русских правых элементов ... начавших кричать, что мы не русские патриоты, ибо мы зовем вмешиваться во внутренние дела. Конечно, это отвратительная ложь, лицемерие, ибо они сами только и делают, что просят об этом вмешательстве, только не в пользу демократии. В самом деле, помогать антибольшевикам оружием и т. д., даже блокировать большевиков, - разве это не вмешательство во внутренние дела? ..
И теперь наша деятельность фактически ничтожна: вы чувствуете, что вас здесь "используют". Вы говорите против большевиков - и оказываетесь в руках людей, которые хотят задушить не только большевизм, но и социализм. Вы скажете о реакционности антибольшевистских образований, - ликуют господа, называющие Ленина и Троцкого дорогими товарищами. И самое ужасное, что до России, до ее горя, ее стремлений дела никому нет . . . Тяжко теперь жить за границей. Мало что можно сделать. Тем более радует нас ваша деятельность. И мы готовы помочь вам, чем и как можем".
Не возражая против резолюции об интервенции, принятой на VIII Совете партии в мае 1918 года, наша группа не могла полностью принять постановления IX Совета от 20 июля 1919 года и тем менее - постановления Х Совета - двумя годами позже. Даже вдохновитель резолюции VIII Совета и, заочно, постановлений IX, Чернов, попав за границу и осведомившись о настроении товарищей в эмиграции, не стал настаивать на строгом соблюдении принятых {88} на IX Совете решений. Он "хорошо понимал, как тянущим тяжелую лямку организационной работы в России хочется обложить покрепче всю заграницу оптом". "Но понятное психологически в России не будет самым целесообразным в здешней среде и заграничных условиях". Отсюда и его "идея": Керенского и Зензинова "тесно привязать к партии и этим оторвать от правых, ушедших слишком далеко не только от интернационализма, но даже и от социализма, в настоящем смысле этого слова". В то же время он рекомендовал "не делать искусственно "левых" и просил уполномочить его "вычеркнуть из письма Заграничной Делегации требование снять с "Воли России" имена партийных людей . .. Слишком огульная критика может оказать обратное действие" (см. перехваченное и напечатанное в "Известиях" No 119 от 2 июня "Письмо Чернова в ЦК П. С.-Р.", 1921 г.).
При коллективном обсуждении разномыслие и разногласие в партии были естественны и неизбежны. А вопрос об интервенции продолжал возбуждать острые страсти в нашей среде даже тогда, когда он практически давно отпал - faute des combattants, за отсутствием интервентов даже на отдаленном политическом горизонте России. Чернов схематически и можно сказать схоластически различал троякое отношение к военной интервенции в эсеровской среде. Мнение большинства ЦК партии он персонифицировал с находившимся в Бутырской тюрьме Гоцем; Авксентьев олицетворял "правых" членов Учредительного Собрания; и его, Чернова, мнение - своеобразное и как будто единоличное в то время, когда он его защищал.
А. Гоц высказал свое мнение на суде в ответ на провокационный вопрос: "Что бы вы (эсеры) делали, если бы очутились сейчас на свободе?" Ответ гласил: во внешней политике "мы боролись бы со всеми замаскированными формами интервенции и блокады; мы отстаивали бы необходимость немедленного признания капиталистической Европой Советского правительства; мы оказывали бы содействие Советскому правительству в его борьбе против хищнических притязаний иностранного капитала, поскольку в этой области политика правительства будет идти по линии интересов рабочего класса и всей страны, мы будем его поддерживать; мы будем с ним решительно бороться, поскольку его политика будет уклоняться от этих интересов".
Второе мнение решительно отвергало этот условный ответ. Наконец, Чернов сам исходил из отрицания внутренней связанности внешнеполитического признания советской власти с отказом от вооруженной интервенции. "Кто и когда доказал, что 'интервенция' возможна только при 'юридическом непризнании' чужого правительства", восклицал Чернов. И он иллюстрировал свою мысль примером Японии, склонной в начале 20-х годов признать советскую власть и в то же время гораздо более "интервенционистски" настроенной, нежели США, к признанию советской власти в эти годы нисколько не склонные. Позиция партии, по убеждению Чернова, должна быть "ни - ни", ни положительной, ни отрицательной в вопросе о признании власти Ленина или Муссолини. "Мы-то здесь {89} причем? Нам-то чего здесь суетиться?" ... "Политическая активность" представлялась ему "лежащей совсем в другой области". При этом он упоминал, что и Гоц участвовал в установлении "третьей точки зрения", близкой Чернову и поныне, тогда как на московском процессе Гоц "перешел на точку зрения тех, кто хотели бы активно содействовать признанию Советской власти" ("Революц. Россия", NoNo 30 и 32, 1923 г., Прага).
Среди эсеров в эмиграции были сторонники всех трех намеченных Черновым течений. Расхождения между этими течениями временами бывали очень острыми. Но бывали и периоды единения и согласованной работы. Это случалось во время чрезвычайных или трагических событий, как восстание в Кронштадте или суд над попавшими в руки большевиков членов ЦК. Эти события всех нас захватывали политически, а некоторых к тому же и лично.
А. Гоц был ближайшим и интимным другом многих из нас; Гендельман, Тимофеев, Донской, Евген. Ратнер, Раков и другие были приятелями, с которыми многие делили тюрьмы и ссылки. Различия во взглядах и в принадлежности к разным группировкам отступали на задний план перед напряженным стремлением каждого сделать все возможное для облегчения судьбы большевистских жертв.
Видимость суда давала обильный и яркий материал для изобличения коварства, жестокости и двуличия правящей в Москве клики. В Париже и из Парижа можно было очень мало сделать. Громадная, ответственная и, как показали события, успешная работа сосредоточилась в более близком к месту действия драмы - Берлине. Главная тяжесть легла на плечи тамошней группы эсеров под руководством Зензинова, при секретарях Борисе Рабиновиче и M. M. Погосьяне. Они днем и ночью дежурили, пристально и с тревогой следя за ходом "суда", протекавшего под аккомпанемент инспирированных и организованных властью манифестаций против подсудимых на улицах, заводах, даже в зале самого "суда".
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Годы эмиграции"
Книги похожие на "Годы эмиграции" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Марк Вишняк - Годы эмиграции"
Отзывы читателей о книге "Годы эмиграции", комментарии и мнения людей о произведении.