» » » » Аманда Стивенс - Реставратор


Авторские права

Аманда Стивенс - Реставратор

Здесь можно скачать бесплатно "Аманда Стивенс - Реставратор" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Триллер, год 2011. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Аманда Стивенс - Реставратор
Рейтинг:
Название:
Реставратор
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
2011
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Реставратор"

Описание и краткое содержание "Реставратор" читать бесплатно онлайн.



Меня зовут Амелия Грей, я кладбищенский реставратор и вижу призраков. Для защиты от паразитической природы мертвецов я всегда придерживалась правил своего отца. Но теперь в моей жизни появился полицейский, преследуемый призраками, и всё, включая правила, которые всегда меня оберегали, изменилось

Всё началось с обезображенного трупа молодой женщины, найденного на старинном чарльстонском кладбище, где я работаю. Ниточки к убийце и его следующим жертвам скрыты в символах на надгробном камне, и только я одна могу их расшифровать. Детективу Девлину нужна моя помощь, но призраки, следуя за ним по пятам, вытягивают его тепло и энергию. Предупредить Девлина означает пригласить духов в мою жизнь, когда я поклялась держаться от них подальше.

Но что делать, если притягательность этого мужчины становится всё сильней, а символы ведут всё ближе к убийце и тонкой завесе, отделяющей наш мир от потустороннего. 






Высокий, широкоплечий, одетый во всё чёрное, он словно вышел из страны грёз в детской сказке. Я едва могла различить черты его лица, но уже знала шестым чувством, что он прекрасен и задумчив. От его манеры держать себя и того, как он почти мучительно всматривался в туман, в мою спину впились ледяные иголки.

Он не был призраком и всё же представлял опасность, но одновременно так пленял, что я как зачарованная смотрела, как он идёт ко мне. Теперь я уже различала капельки воды, блестевшие в его тёмных волосах, и отблеск серебряной цепочки, спрятанной под воротник чёрной рубашки.

За его спиной, прозрачные и едва различимые в тумане, парили два призрака: женщина и маленькая девочка. Они обе глядели на меня, но я натренированным взглядом смотрела только на мужчину.

— Амелия Грей?

— Да?

Мой блог стал настолько популярен, что иногда меня останавливали на улицах, узнав по фотографии на веб-сайте или по печально известному ролику о привидениях. Юг, особенно Чарльстонский округ, родина десятков заядлых тафофилов, но этот мужчина не показался мне фанатом или ревностным поклонником. Холодные глаза, отчуждённое поведение. Он искал меня не для того, чтобы поболтать о надгробиях.

— Меня зовут Джон Девлин, полиция Чарльстона, — сказал он, доставая свой бумажник и показывая удостоверение личности вместе со значком, которые я любезно разглядела, хотя моё сердце начало отбивать паническое стаккато.

Полицейский!

Не сулит ничего хорошего.

Должно быть, случилось нечто ужасное. Мои родители уже не молоды. А что, если они попали в аварию, заболели или…

Подавив необоснованный страх, я спрятала ладони в карманы длинного непромокаемого пальто. Если бы что-то произошло с мама́ и папа́, мне бы уже позвонили. Дело не в них, а во мне.

Я ждала объяснений, а эти милые привидения кружили вокруг полицейского, словно оберегая его. Насколько я смогла рассмотреть лицо женщины, она выглядела изумительно красиво, высокие скулы и гордо раздутые ноздри указывали на креольское происхождение. Из одежды на ней было красивое летнее платье, которое словно паутинка окутывало длинные стройные ноги.

Девочка выглядела годика на четыре-пять. Тёмные локоны скрывали бледное лицо, пока она кружила рядом с Девлином и время от времени тянулась к нему, чтобы ухватиться за ногу или хлопнуть по колену.

Он не замечал их присутствия, хотя его явно преследовали. Об этом свидетельствовали его глаза: веки почти смежились, словно их прокололи иглами. Я не могла не гадать, что могло связывать его с этими призраками.

Сфокусировала взгляд на лице детектива. Он тоже изучал меня, с таким подозрением и чувством собственного превосходства, что любой контакт с полицией, даже по столь же тривиальному поводу как штраф за нарушение правил парковки мог превратиться в настоящее испытание.

— Что вам нужно? — поинтересовалась я, хоть мне и не хотелось, чтобы вопрос прозвучал столь грубо. Я не конфликтный человек. Многие годы жизни с призраками свели на нет всю спонтанность, сделав меня чрезмерно дисциплинированной и замкнутой.

Девлин сделал шаг ближе, и я машинально сжала руки в карманах. По затылку побежал пот. Мне хотелось крикнуть, чтобы он сохранял дистанцию между нами, не подходил ближе. Но, конечно, я промолчала, мужественно терпя холодное дыхание его фантомов.

— Наша общая знакомая посоветовала мне обратиться к вам, — начал он.

— Кто именно?

— Камилла Эшби. Она подумала, что вы сможете мне помочь.

— С чем?

— С полицейским расследованием.

Теперь мне стало скорее любопытно, чем боязно… Дурацкое любопытство.

Доктор Камилла Эшби занимает руководящий пост в университете Эмерсон, элитном частном колледже с влиятельными выпускниками, среди которых встречаются самые известные адвокаты, судьи и бизнесмены Южной Каролины. Совсем недавно комиссия университета наняла меня на работу: восстановить старое кладбище, расположенное на территории кампуса. Одно из условий контракта с доктором Эшби состояло в том, что до окончания реставрации я не публикую никаких фотографий в своём блоге.

Я понимала её беспокойство. Плачевное состояние кладбища создаёт не самое хорошее впечатление об университете, который чтит традиции и мораль старого Юга. Как говорил Бенджамин Франклин: «Об уровне культуры можно судить по тому, как люди относятся к своим мертвецам». Не поспоришь.

Что я ещё пока не знала, так это почему она отправила Джона Девлина ко мне.

— Как я понимаю, вы работаете на кладбище «Дубовая роща»? — спросил он.

Я подавила дрожь.

«Дубовая роща» — одно из немногих кладбищ, вызывающих у меня такую тревогу, от которой кожа покрывается мурашками. Подобное ощущение я испытала лишь однажды, когда посетила небольшое кладбище в Канзасе, прозванное в народе вратами в ад.

Я поправила воротник, стараясь укрыть шею от ледяных колючек.

— К чему вы клоните?

Он не обратил внимания на мой вопрос и задал собственный:

— Когда в последний раз вы были на кладбище?

— Несколько дней назад.

— А конкретнее?

— В прошлую пятницу.

— Пять дней, — пробормотал он. — Вы уверены?

— Да, конечно. Той ночью разразилась настоящая буря, и с тех пор дожди идут не переставая. Жду, когда земля просохнет.

— Камилла… доктор Эшби обмолвилась, что вы фотографировали могилы. — Он подождал моего кивка. — Я хотел бы ознакомиться с этими фотографиями.

Что-то в его голосе, во всем тоне беседы заставляло меня уйти в глухую оборону. Возможно, виноваты его призраки.

— Вы можете сказать с какой целью? И я также хотела бы узнать, как вы нашли меня сегодня вечером.

— Вы упомянули о своих планах на ужин доктору Эшби.

— Я, быть может, и назвала ресторан, но не говорила, что прогуляюсь после ужина, потому что прогулка вышла спонтанной.

— Зовите это интуицией детектива.

Интуиция… или же он следил за мной с самой «Беседки»?

— У доктора Эшби есть мой номер. Почему вы просто не позвонили?

— Я пытался. Безрезультатно.

Ну, да, есть такое. Я выключила телефон на вечер. Однако ситуация мне совсем не нравилась. Джона Девлина преследуют призраки, и это автоматически делает его опасным человеком в моем мире.

К тому же он настойчив и наверняка смышлён, так что лучше избавиться от него поскорее.

— Почему бы вам не позвонить мне с утра? — предложила я живым, беззаботным тоном. — Уверена, дело терпит.

— Нет, боюсь, что нет. Нужно сделать это сегодня вечером.

Я задрожала от дурного предчувствия.

— Как зловеще звучит. Ну, вы такую деятельность развернули по моему поиску, поэтому, надеюсь, можете объяснить причину.

Он перевёл взгляд на темноту за моей спиной, и мне пришлось сопротивляться желанию обернуться.

— Дождь размыл тело в одной из старых могил на «Дубовой роще».

Старые кости часто вымывает из-за прогнивших гробов и выветриваемого грунта.

— Вы имеете в виду костные останки? — спросила я с некоторой долей деликатности.

— Нет, я имею в виду свежее тело. Жертву убийства, — прямо ответил он.

Его взгляд застыл на моем лице, пристально изучая, как будто Девлин пытался оценить мою реакцию.

Убийство. На кладбище, где работала только я одна.

— Именно поэтому вам нужны мои фотографии. Надеетесь, что они помогут точно определить, как долго тело пролежало в земле.

— Если повезёт.

Это я поняла и была только рада сотрудничать.

— Я использую цифровой фотоаппарат, но распечатываю большинство снимков. Снимки в увеличенном масштабе как раз у меня с собой, в портфеле, и если они вам позарез нужны, то пройдёмте к моему автомобилю. — Я кивнула в направлении, из которого мы оба пришли. — Оставшуюся часть могу прислать по электронке, как только доберусь до дома.

— Спасибо. Это бы помогло следствию.

Я начала идти, и Девлин пошёл за мной следом.

— И ещё одно, — добавил он.

— Да?

— Уверен, что не мне объяснять вам кладбищенский протокол, но существуют определённые предосторожности, которые нужно соблюдать, имея дело с таким старинным кладбищем как «Дубовая роща». Нам бы не хотелось неосторожно осквернить место захоронения. Доктор Эшби обмолвилась о немаркированных могилах.

— Как вы сказали, это старое кладбище. Одна из секций — ещё со времён до гражданской войны. За такое долгое время довольно часто бывает, что надгробные камни были перенесены или попросту пропали.

— Как вы тогда определяете местонахождение могил?

— По-разному, в зависимости от затрат: по радиолокации, удельному электрическому сопротивлению, проводимости, магнитометрии. Предпочтение отдаётся методам дистанционного зондирования, потому что они бесконтактны. Как могилоходство.

— Могилоходство. Вроде лозоходства? — скептически спросил детектив.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Реставратор"

Книги похожие на "Реставратор" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Аманда Стивенс

Аманда Стивенс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Аманда Стивенс - Реставратор"

Отзывы читателей о книге "Реставратор", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.