Бернард Корнуэлл - Саксонские Хроники
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Саксонские Хроники"
Описание и краткое содержание "Саксонские Хроники" читать бесплатно онлайн.
«Саксонские хроники» — литературный цикл из десяти книг, написанный английским писателем и репортером Бе́рнардом Ко́рнуэллом с 2004 по 2016 год.
Цикл повествует о борьбе между саксами и норманнами (датчанами и норвежцами) за Британские острова. Действие цикла происходит с 866 примерно по 956 год (в последних книгах год не указывается).
После ухода римлян с островов в пятом веке, Британия оказалась раздробленной на множество мелких королевств. Проникновение северных народов на Британские острова вызвало волну кровопролития, затяжных войн и разорения.
Я взялся за одно из весел. Боли не было, хотя час спустя мое тело заныло от напряжения. Мы пели песнь о Беовульфе, древнюю песнь, рассказывавшую, как этот герой целый день опускался на дно большого озера, чтобы сразиться с матерью Гренделя, чудовищной ведьмой.
- Wearp ?? wunden-mael, - вопили мы с каждым ударом весла, - wraettum gebunden, - вопили мы, налегая на вальки, - yrre oretta, ?aet hit on eor?an laeg, - вопили мы, направляя корабль по мерцающему морю, - sti? ond styl-ecg, - вопили мы, поднимая и снова взмахивая веслами.
В песне говорилось, что Беовульф отбросил свой меч, поняв, что не может пронзить толстую шкуру чудовища, отбросил свой меч, на котором был такой же извивающийся словно дымок узор, как и на Вздохе Змея, и вместо этого начал бороться с ведьмой, повалив ее на землю. Он обменивался с ней ударами и наконец схватил один из ее собственных мечей - безжалостный меч тех времен, когда по земле ходили великаны, такой тяжелый, что только герой мог с ним совладать, и Беовульф вонзил меч в шею чудовища, ее предсмертные крики достигли небесного свода. Эту хорошую сказку рассказывал мне в детстве кузнец Элдвульф, хотя он поведал мне старый вариант, не тот, который выкрикивали мои воины, пока Троица рассекала утреннее море. Они кричали, что "святой бог" даровал Беовульфу победу, но в песне Элдвульфа именно Тор, а не святой бог, дал герою силу победить злобное существо.
И я молился Тору, чтобы дал мне силу, и поэтому налегал на весло. Мужчине нужна сила, чтобы размахивать мечом, держать щит, наносить удар врагу. Я отправился на битву и был слаб, так слаб, что через час передал весло Эдрику и присоединился к сыну на корме у рулевого весла. Руки ныли, но боли в боку не было.
Весь день мы гребли, а когда перед нами село солнце, подошли к длинной полосе плоского глинистого берега, протянувшейся от Вирхеалума к тому месту, где сходились вместе реки, земля и море, где приливы накатывались на покрытый рябью берег, который словно снегом густо усеивали птицы. К югу от нас находилось устье реки Ди, что была шире, чем Мерз, и я пытался понять, правильно ли мы выбрали место, может быть, нам следовало войти на веслах в Ди и провести корабль прямо до Честера, но вместо этого мы вошли между приближающимися берегами Мерза. Я боялся, что Сигтрюгр, если он вообще появится, уже воспользовался рекой Ди, чтобы высадиться и захватить Честер. Я дотронулся до молота на шее и помолился.
Грязь уступила место траве и тростнику, а потом пастбищам и пустошам, низкорослым лесам и небольшим холмам, покрытым яркими желтыми цветами. К югу от нас, в Вирхеалуме, одиночный дымок указывал на находящийся среди лесов дом или ферму, но никаких пятен дыма большего размера на вечернем небосклоне не было. Местность выглядела мирной. На лугах паслись коровы, а на возвышенностях - овцы. Я искал новый бург Этельфлед, но не замечал никаких его признаков. Я знал, что она его строит, чтобы он стоял на страже реки, и это означало, что он должен быть где-то близко к берегу, а она была умна, и значит, бург должен стоять на южном берегу, чтобы до него легко было добраться из Честера, но наши тени на воде удлинялись, а я не видел ни стен, ни частокола.
Троица плыла дальше. Мы использовали весла, только чтобы держать ее нос против течения, позволив сильному приливу нас нести. Мы продвигались медленно, потому что река была полна предательских мелей. С обеих сторон виднелись глинистые отмели, но бурлящая темная вода подсказывала, где лежит проход, и мы потихоньку шли вглубь побережья. На северном берегу копался в грязи мальчишка, прервавшийся, чтобы нам помахать. Я помахал ему вслед, гадая, датчанин он или норвежец. Я сомневался, что он сакс. Норманны правили этими землями многие годы, но захватив Честер, мы могли теперь вернуть и окружающие его земли, заселив их саксами.
- Там, - сказал Финан, и я отвернулся от мальчика, взглянув вверх по течению, и заметил показавшийся за небольшой рощицей густой лес мачт. Сначала я принял их за деревья, но потом увидел, что они прямые и голые - строгие линии на фоне темнеющего неба, а прилив всё нёс нас, и я не смел развернуться, опасаясь посадить Троицу на невидимую мель. Свернуть было бы самым разумным решением, потому что эти мачты показывали, что Сигтрюгр вошел в Мерз, и все его корабли пристали в Вирхеалуме, а не в Честере, что нас ожидает целая армия норвежцев. Но прилив похож на судьбу. Он нёс нас. А чуть позади мачт виднелся дым, не то большое пятно, отмечающее разрушения, а дымка от горящих очагов, просачивающаяся в сумерках через низкие деревья, и я понял, что нашел новый бург Этельфлед.
Так в первый раз в жизни, хотя и не в последний, я прибыл в Брунанбург.
Мы обогнули небольшой мыс и увидели норвежские корабли. Они в основном лежали на берегу, но несколько находились на воде, опустив якорь в глинистое дно. Я начал подсчет.
- Двадцать шесть, - сказал Финан.
У некоторых кораблей на берегу отсутствовали мачты - свидетельство того, что Сигтрюгр планировал длительную стоянку.
Настало время отлива. Река выглядела достаточно широкой, но это было обманчивое впечатление, потому что вокруг нас находились мели.
- Что будем делать? - спросил мой сын.
- Скажу, когда сам пойму, - фыркнул я и приналег на рулевое весло, так что мы подошли ближе к флоту Сигтрюгра. Солнце почти скрылось, и сумерки растворили протянувшиеся по земле длинные тени.
- Там хватает этих ублюдков, - тихо произнес Финан, глядя на берег.
Я тоже смотрел на берег, но главным образом на реку, чтобы не посадить Троицу на мель. Мои люди глядели на юг, позабыв про весла, и я прикрикнул на них, чтобы гребли, а когда корабль снова начал потихоньку двигаться, отдал рулевое весло сыну и уставился на новый бург Этельфлед.
К этому времени ее строители соорудили на возвышенности у реки земляной вал, просто насыпь примерно в человеческий рост и больше двух сотен шагов в длину. Рядом с двумя строениями меньшего размера, возможно, конюшен, выстроили дом, но частокола еще не было. Для этой деревянной стены потребовались бы сотни крепких бревен из дуба или вяза, а вблизи нового земляного вала не было больших деревьев с подходящими массивными стволами.
- Ей придется привозить сюда дерево, - сказал я.
- Если ей удастся закончить работы, - заметил Финан.
Я решил, что бург будет квадратным, но с палубы Троицы сложно было судить. Дом не был большим, его новенькое дерево ярко выделялось в сумеречном свете. Я предположил, что там нашли приют строители Этельфлед, а когда бург будет закончен, они сделают дом большего размера. А потом я заметил крест на фронтоне строения и чуть не рассмеялся.
- Это церковь, а не дом, - сказал я.
- Она хочет, чтобы Господь был на ее стороне, - объяснил Финан.
- Ей следовало сначала выстроить частокол, - рявкнул я. Стоящие на якоре и вытащенные на берег корабли скрывали большую часть берега реки, но я разглядел грубые свежевыкопанные каналы, вероятно, с целью отвести воды Мерза в ров, окружающий новые сооружения, которые теперь оказались в руках норвежцев.
- Иисусе! - выдохнул Финан, - да там сотни этих ублюдков!
Люди выходили из церкви, чтобы поглазеть на нас, и, как он и сказал, там их были сотни. Другие сидели вокруг костров. Там присутствовали также женщины и дети, и теперь все они подошли к берегу реки, чтобы посмотреть на нас.
- Продолжайте грести! - крикнул я своим людям, забрав рулевое весло у сына.
Сигтрюгр захватил наполовину построенный бург, это было очевидно, но присутствие такого числа людей означало, что он еще не напал на Честер. Для этого ему не хватило времени, но я не сомневался, что он нападет, как только сможет. Самым рискованным способом было повести корабли и воинов вверх по Ди и немедленно атаковать Честер, потому что если бы ему удалось оказаться за римскими стенами, то оттуда его уже невозможно было бы изгнать. Именно так я поступил бы на его месте, но он был более осторожным. Он взял крепость меньшего размера, и его воины усердно занимались строительством частокола из той древесины, что могли добыть из колючего кустарника, и углубляли ров, и как только бург будет закончен, как только его окружат земляной вал, бревна и колючки, внутри Брунанбурга Сигтрюгр окажется почти в той же безопасности, как и за стенами Честера.
Какой-то человек перебрался через стоящие в куче на берегу корабли и прыгнул в один из стоящих на якоре, двигаясь в нашу сторону.
- Кто вы такие? - крикнул он.
- Гребите! - с каждым мгновением становилось всё темнее, и я боялся сесть на мель, но не смел останавливаться.
- Кто вы такие? - повторил воин.
- Сигульф Харальдсон! - выкрикнул я только что выдуманное имя.
- Чего тебе здесь надо?
- А кто спрашивает? - крикнул я на датском, медленно выговаривая слова.
- Сигтрюгр Олафсон!
- Скажи ему, что мы здесь живем! - я гадал, был ли окликнувший нас человек Сигтрюгром, но это было маловероятно. Скорее всего, то был один из его людей, посланный нам навстречу.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Саксонские Хроники"
Книги похожие на "Саксонские Хроники" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Бернард Корнуэлл - Саксонские Хроники"
Отзывы читателей о книге "Саксонские Хроники", комментарии и мнения людей о произведении.






















