» » » » Грант Кардон - Правило в 10 раз больше


Авторские права

Грант Кардон - Правило в 10 раз больше

Здесь можно скачать бесплатно "Грант Кардон - Правило в 10 раз больше" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Прочая старинная литература, издательство АСТ, год 2017. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Грант Кардон - Правило в 10 раз больше
Рейтинг:
Название:
Правило в 10 раз больше
Издательство:
АСТ
Год:
2017
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Правило в 10 раз больше"

Описание и краткое содержание "Правило в 10 раз больше" читать бесплатно онлайн.








Брешь (от фр. breche) - 1. пролом в крепостной стене от неприятельского снаряда (воен.). Пробить брешь; 2. перен. ущерб, ничем не возмещённая утрата, недостаток (книжн.). Брешь в бюджете. Брешь в мышлении — минус, недочёт, нелогичность и т. д.

«Боливар не выдержит двоих» — крылатая фраза из рассказа О. Генри «Дороги, которые мы выбираем». В контексте книги фраза означает, что обоим не выжить, двое не могут добиться успеха. В рассказе бандит убивает своего друга, чтобы уйти с добычей, потому что его лошадь (Боливар) не выдержит двоих.

Бродвей (англ. Broadway — «широкая дорога») — обобщённое название района театров в Нью-Йорке, расположенных в округе этой улицы в районе Театрального квартала Манхэттена.

Ва-банк (фр. va banque), «идти ва-банк»: в карточных играх — когда игрок ставит все деньги, которые у него есть в распоряжении. («Игрок пошёл ва-банк, и ему повезло».) В переносном смысле — действовать решительно и отчаянно. («Всё, завтра 8 марта — иду ва-банк и делаю ей предложение»). От французского va banque «идти на банк», потому что тот, кто выигрывает в таком случае, забирает весь банк (всю сумму).

Великая депрессия (англ. Great Depression) — мировой экономический кризис, начавшийся в 1929 году как следствие обвала рынка и продолжавшийся до 1939 года. Кризис наиболее сильно затронул США, Канаду, Великобританию, Германию и Францию. В наибольшей степени пострадали промышленные города; в ряде стран практически прекратилось строительство.

Владеть рынком — быть вне конкуренции на рынке, главенствовать, быть единственным лидером на рынке товаров и услуг в данной области.

Выживание — от «выживать». Используется в книге в двух значениях: 1) еле-еле сводить концы с концами, но как-то перебиваться; 2) жить, процветать на высоком уровне, долгосрочно и масштабно выживать во всех сферах жизни.

Габариты — размер, объёмы, масштаб чего-то. Лодка и океанский пароходразных габаритов.

Голубая кровь — принадлежность к знатному, благородному происхождению, аристократии. Происходит от того, что среди дворян и аристократов считалось неприличным быть загорелым, а на белой нежной коже проступали синие вены — отсюда выражение. Юнец голубой крови вызвал лейтенанта на дуэль...

Господствовать — 1) держать в своей власти. Пётр господствовал в начале XVIII века; 2) преобладать, быть наиболее распространённым. В Южной Америке господствует испанский язык; 3) возвышаться над чем-то (дословно). Заснеженная горная вершина господствовала над своими сестрёнками. (В книге могут подходить все значения, 3-е — образно).

Группа поддержки — группа, которая поддерживает кого-то или что-то (спортсмена, спортивную команду, лидера и т.д.). В книге имеются в виду ваши «лучшие» клиенты, те, кому проще всего продать — семья, друзья, постоянные покупатели и т. д., ваши «болельщики».

Демографический — прилагательное от слова «демография» (от греческого демос — народ, толпа + графо — пишу) — наука, которая изучает население и закономерности его развития в обществе и в истории. Значит, «демографический» — такой, который описывает население и его показатели. Мы провели демографический опрос населения.

Держать ухо востро — обычно: быть внимательным и осторожным, быть начеку. В контексте книги — внимательно следить за происходящим, интересоваться ходом дел. (Успешные люди держат ухо востро.) Держи ухо востро, впереди пост ГАИ. Происхождение: у многих животных уши становятся вострыми (то есть острыми) при настороженности.

Дефицитное мышление — мышление, которое основано на принципе ограниченности чего-либо, например, успеха, ресурсов, возможностей, денег и т.д. и исключает, что успех возможен для 100% населения планеты. «Дефицит» значит недостаток. (От латинского deficit — «не хватает»; de — в обратную сторону, facere — делать.)

Дифирамб (греч. дифирамбос) — 1. В Древней Греции: жанр хоровой лирики, торжественная песнь в честь бога Диониса (бога вина и торжества). 2. Преувеличенная, восторженная похвала (книжное). «Петь дифирамбы» — восхвалять сверх меры. (В книге — в переносном значении.) Ой, молодой человек, хватит петь мне дифирамбы, вот купили бы ожерелье...

Ёшкин кот — устойчивое сочетание (фразеологизм), используется в качестве восклицания. Разговорное. Выражает досаду, сильное удивление, недоумение или иную эмоцию. «Вот ёшкин кот!» — картинно возмутилась я.

Задворки — часть крестьянского двора за домом с прилегающими к нему хозяйственными постройками, а также место за двором (дворами) позади крестьянской усадьбы. Хлев на задворках. В переносном смысле «на задворках» (разг.) — на самом последнем, невидном и невыгодном месте. Ну вот, посадила меня тётя-билетёр на задворках.

Закрыть сделку — добиться того, чтобы клиент приобрёл услугу или товар. Это понятие очень подробно описано в книге Гранта Кардона «Пособие по выживания для продавца: как закрывать сделки». На этой неделе я закрыл 5 сделок, а мой коллега — нисколько, надо потренировать его.

Заурядный — обычный, сливающийся с толпой, неприметный. Заурядный бюрократ заурядно шагал в заурядной шляпе с заурядным портфелем и заурядно посвистывал.

Импульс (количество) движения — физическая величина, в которой масса тела умножается на скорость. Когда тело имеет определённый импульс движения, его уже сложно остановить. В книге — в переносном смысле, но похоже: означает быстроту и силу развития, действий и т.д. Маленький гепард нёсся на такой скорости, что у него было больше импульса движения, чем у тучного носорога.

Ипотека — залог недвижимого имущества, а также ссуда по такому залогу. Имущество, обычно дом, остаётся под залогом у кредитода- теля, пока ссуда не выплачена. Да ну её, эту ипотеку, от неё только ходить в аптеку... Лучше куплю дом на комиссии от продаж.

Искушённый — опытный и умелый в каком-то деле; который прошёл «искус» — испытание, проверку (или соблазн). Д’Артаньян был юнцом, а стал искушённым воякой.

Консультант по изменениям в организации — сотрудник в штате компании либо приглашённый к сотрудничеству с компанией для того, чтобы улучшить её работу по таким показателям, как организационная эффективность и развитие.

Корпорация (от латинского согрогаге — соединить в одно целое) — тип компании, которая признана как одно перед лицом закона вне зависимости от того, сколько у неё владельцев или держателей акций. Обычно это большие компании.

Крах недвижимости в Соединённых Штатах Америки (ипотечный кризис в США) — предшественник общего финансового и банковского кризиса в США, банкротства банков и падения цен на акции, положивший начало мировому экономическому кризису. Первые признаки кризиса проявились в 2006 году в форме снижения числа продаж домов, а к весне 2007 года переросли в кризис высокорисковых ипотечных кредитов, то есть ипотечного кредитования лиц с низкими доходами и плохой кредитной историей.

Лучшие методики — стандарты деятельности в какой-то сфере, которые считаются верными или самым эффективными. Брюс Ли превзошёл все лучшие методики боевых искусств (переносный смысл).

Маховик (маховое колесо) — тяжёлое колесо в каком-то механизме, которое вращается и помогает поддерживать импульс движения (смотрите раньше), поддерживает механизм в работе и помогает стабилизировать его. В книге — образно, о том, что действия входят в привычку и порождают новые действия с меньшими усилиями.

Мерило — признак, на основе которого можно произвести измерение, оценку, сравнение чего-либо. Мерило (норматив) мастера спорта по лёгкой атлетике — где-то 14 минут на километр. Он глазел на местных красавиц и не знал, как выбрать мерило красоты.

Мотивация (от лат. movere «двигать, двигаться») — 1) то, что побуждает человека действовать, стимул, толчок к действию; 2) или же мотивация — то состояние, когда человек готов и хочет действовать и вдохновлён что-то делать. Мотивация очень подробно раскрывается в видеокурсе Гранта Кардона «100 способов не терять мотивацию», который можно пройти в Сети. Не хочу идти бегать, нет мотивации. Моя жена, дети и наше счастье — вот лучшая мотивация.

Нерентабельный — не приносящий дохода, работающий в убыток, не оправдывающий затраты. Я купил 10 мороженых по 100 рублей, съел девять, продал одно за 200. Было вкусно, но нерентабельно.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Правило в 10 раз больше"

Книги похожие на "Правило в 10 раз больше" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Грант Кардон

Грант Кардон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Грант Кардон - Правило в 10 раз больше"

Отзывы читателей о книге "Правило в 10 раз больше", комментарии и мнения людей о произведении.

  1. Veaceslav12.07.2021, 09:32
    Хочу прочесть книгу Правило в 10 раз больше
А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.