» » » » Морган Райс - Дар битвы


Авторские права

Морган Райс - Дар битвы

Здесь можно купить и скачать "Морган Райс - Дар битвы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Боевое фэнтези, издательство ЛитагентLukeman Literary Managementa4f150fa-b5eb-11e4-9cc3-002590591ed2. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Морган Райс - Дар битвы
Рейтинг:
Название:
Дар битвы
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
9781632917140
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Дар битвы"

Описание и краткое содержание "Дар битвы" читать бесплатно онлайн.



В книге «ДАР БИТВЫ» Тору предстоит его величайшее и последнее испытание на пути по Земле Крови в поисках Гувейна. Встретившись в врагами более сильным, чем он мог себе вообразить, Тор вскоре осознаёт, что его могущества недостаточно для борьбы против армии тьмы. Он узнаёт, что священный артефакт, предмет, который хранили в секрете с начала мира, может дать ем необходимые силы, и отправляется на поиски, чтобы заполучить его до того, как станет слишком поздно. Судьба Кольца висит на волоске.

Гвендолин исполняет обещание, данное Королю Перевала, и отправляется в башню, чтобы столкнуться со служителями культа и узнать, какие секреты они таят. Со своей находкой она идёт к Аргону, а потом – к его учителю, и узнаёт главную тайну, которая сможет изменить судьбу её народа. Когда Империя обнаруживает Перевал и начинает завоевание, Гвендолин выпадает защитить свой народ от несметной армии и увести их в безопасное место.

Братья Тора по Легиону самостоятельно идут на невероятные риски, в то время как Эйнджел грозит смерть от проказы. Дариус в столице Империи борется за жизнь плечом к плечу с со своим отцом, пока неожиданный поворот не заставляет его наконец обратиться к собственным скрытым силам. Эрек и Алистер прибывают в Волусию, с боями прорываясь вверх по реке, чтобы найти Гвендолин и других изгнанников, но обнаруживают неожиданных противников. Годфри осознаёт, что должен наконец решить, каким человеком он хочет стать. Волусия, окружённая Рыцарями Семёрки, вынуждена проверить, действительно ли она богиня и сможет ли она в одиночку одолеть армии врагов и править Империей. Аргон же в это время понимает, что жизнь его подходит к концу и настала пора пожертвовать собой.

Добро и зло балансируют на грани в последней битве – величайшей битве всех времён – которая должна определить судьбу Кольца раз и навсегда.

Благодаря усовершенствованному построению мира и характерам, "ДАР БИТВЫ" представляет собой эпическую историю о друзьях и возлюбленных, о соперниках и поклонниках, о рыцарях и драконах, об интригах и политических махинациях, о взрослении, о разбитых сердцах, об обмане, амбициях и предательстве. Это история о чести и мужестве, судьбе и роке, о магии. Это фантазия, которая вводит нас в незабываемый мир, который понравится людям всех возрастов и полов. "ДАР БИТВЫ" – самая длинная книга в серии – целых 93 000 слов!






Но затем произошло нечто не укладывающееся в голове: Годфри полностью лишился страха за свою жизнь. На смену этому страху пришло жгучее желание любым способом спасти своего друга. Не раздумывая ни секунды, он помчался сквозь улицы, погружённые в хаос, в сторону бухты, прямо к рычагу.

"Куда ты?" – в ужасе завопила Силис.

"Спасать своего брата!" – в ответ прокричал Годфри через плечо, быстро удаляясь от неё.

Годфри бежал и бежал, тяжело дыша, но на этот раз не замедлил бег. Он знал, что передвигаясь таким образом по открытому двору, он был ничем не защищён, и вероятность быть убитым была огромной. По какой-то неведомой причине, ему теперь было всё равно. Вместо этого, он сосредоточил свой взгляд на кораблях Эрека, оставаясь непоколебимым в решении спасти своих друзей.

Годфри удивился, когда услышал звуки шагов – остальные догнали его и теперь бежали с ним наравне. Мерек улыбался, забыв о всякой осторожности.

"Надеюсь, ты знаешь, что делаешь", – выкрикнул он.

Годфри указал вперёд.

"Вот эти корабли, – прокричал он, – они принадлежат Эреку. Мы должны поднять ворота!"

Годфри увидел, что Имперский флот приближается к ним, и побежал быстрее, чем все остальные, удивляясь сам себе. Задыхаясь, он совершил последний бросок и добрался до рычага.

Он взобрался на уступ, взялся за громадную рукоятку и изо всех сил потянул её. Однако она не сдвинулась с места. Подоспели остальные, и все они – Силис со своими людьми, Мерек, Арио и даже Акорт с Фултоном – налегли на массивный железный рычаг со всей мочи. Годфри, пыхтя, напряг тело до изнеможения, отчаянно пытаясь вызволить Эрека.

"Ну, давай же", – молился он.

Медленно, с ужасным протяжным скрипом, рычаг начал сдвигаться. Он трещал и не хотел поддаваться, но мало-помалу дело пошло, и Годфри увидел, как дюйм за дюймом ворота поднимаются.

Измученные этими усилиями, все ослабили хватку.

"Слишком медленно открывается", – заметил Арио. "Так мы ни за что не откроем проход вовремя".

Годфри осмотрел механизм и понял, что тот был прав – рычаг был слишком велик.

Внезапно послышался лай, и Годфри глянул вниз. Это был Дрей. Он стоял у его ног с верёвкой в зубах и неистово лаял. Годфри понял, что Дрей пытался что-то ему сказать. Осмотревшись, в паре футов он увидел покинутый экипаж, запряжённый несколькими лошадьми. Глаза его засияли.

"Дрей, ты – гений!" – возликовал Годфри.

Он тотчас же принялся за дело: накинув петлю на рычаг, он побежал к экипажу и привязал к нему второй конец каната. Затем он схватил кнут, валявшийся в задней части повозки, и принялся стегать лошадей.

"Скачите же!" – вопил Годфри.

Крупные боевые лошади заржали, встали на дыбы, а затем во всю прыть поскакали вперёд.

Неожиданно Рычаг начал двигаться, ещё и ещё, быстрее и быстрее по мере того, как лошади неслись дальше и дальше.

Раздался металлический скрежет, Годфри обернулся и с восторгом увидел, как железные ворота в воде широко распахнулись. С трепетом он наблюдал за тем, как корабли Эрека продолжили свой путь. Они устремились прямо в открывшийся проход, достаточно широкий, чтобы они могли пройти. В конце концов, все они проскользнули в бухту.

"Отойдите назад!" – прокричал Годфри.

Он вынул свой меч, бросился вперёд и разрубил канат.

С бешеной скоростью рычаг вернулся в своё первоначальное положение, и ворота начали закрываться, надёжно запечатывая вход, как раз когда последний корабль Эрека уже вошёл в бухту.

Вскоре послышался шум с треском разбивающихся кораблей, и Годфри с ужасом увидел, как несколько имперских судов, следовавших за флотом Эрека, врезались в железные ворота и рассыпались вдребезги на миллионы осколков. Сотни имперских солдат испускали истошные крики и падали за борт, когда их корабли натыкались на решётку ворот.

Годфри видел радость на лицах Эрека и его солдат, когда они на своих кораблях безопасно добрались до бухты. Послышались весёлые возгласы, возгласы победы, и Годфри почувствовал, что это он их спас. Он был в восторге. Наконец-то, хотя бы один раз в жизни, он совершил нечто достойное.

*

Эрек проплыл сквозь врата в залив Волусии, и его глаза широко распахнулись от удивления: он не мог поверить, что это Годфри, стоящий сейчас рядом с собакой на пирсе, повернул рычаг, разрезал канат, открыл ворота и спас их жизни. Лишь только он рассёк канат, железная брама с грохотом захлопнулась, отрезая остатки имперского флота и избавляя Эрека и остальных от погони, даруя им свободу внутри гавани и каналов Волусии. Он и все его люди испустили радостные крики при виде крушения имперских кораблей, разлетавшихся на множество щепок.

Посмотрев на Годфри, Эрек увидел, что тот был окружён группой неизвестных ему людей, и к нему вернулся оптимизм. Если брат Гвендолин был здесь, то она, вероятно, тоже была неподалёку.

Эрек принялся изучать город взглядом профессионального военного и почувствовал смятение при виде стычек, которые происходили повсеместно. Весь город был погружён в хаос, Рыцари Семёрки прибывали сквозь врата и захватывали всё новые районы, истребляли оставшихся защитников Волусии, которые, в итоге, обращались в бегство. Они были наголову разбиты. Но почему? Почему Империя восстала против Империи?

Когда местные жители были убиты и город казался вымершим, зазвучали сигналы. Эрек наблюдал за тем, как Рыцари Семёрки во множестве начали уходить через городские ворота с той же скоростью, с какой они появились здесь. Громадная армия Рыцарей Семёрки уже отходила обратно в пустыню, оставляя лишь малые силы, приблизительно тысячу солдат, чтобы расправиться с оставшимися жителями Волусии и разграбить всё, что можно. Эрек понял, что всё это, очевидно, не было предпринято с целью захвата города, но, скорее, было сделано, чтобы отомстить. Он смотрел на городские улицы, на отворённые дворы и посреди тысяч трупов местных жителей он насчитал несколько сотен оставшихся Рыцарей – примерно столько же, сколько людей было на его кораблях. Они представляли собой жестокую убийственную силу, однако же, при условии того, что численно армию Эрека они не превосходили, а жители Волусии были уже убиты, у воинов Южных Островов оставался какой-то шанс.

Лишь только Эрек со своими товарищами подошёл к причалу, Годфри и его люди начали бросать им верёвки, чтобы надёжно пришвартовать корабли. Эрек соскочил с палубы, не дожидаясь момента, когда подадут трап. Рыцари Семёрки уже заметили их и побежали в атаку. Стало ясно, что времени не оставалось.

Он приземлился на золотой булыжник. Вслед за ним на берег соскочил Стром, а потом и все его люди начали прыгать вниз, ставить лестницы, привязывать канаты, собирать своё оружие. Готовые к сражению, они побежали вперёд, сотрясая землю.

Даже при нападении Рыцарей Семёрки Эрек вглядывался в лица, повсюду высматривая Гвендолин, желая освободить её. Но не находя её, он рвался дальше вперёд и вёл за собой в атаку солдат.

Раздался ужасающий лязг, когда Рыцари Семёрки столкнулись с его людьми. Этот звон брони гудел в воздухе, когда Эрек, прокладывая путь, шёл впереди всех. Он отразил удар топором с помощью своего щита, поднял меч и убил первого противника.

Эрек был готов к битве, особенно после всего, что произошло в море. Он со своим братом, его солдаты и даже Годфри со своей компанией издали оглушительный боевой клич и бросились в этот плотный вражеский поток, готовые поставить на кон всё ради свободы.

Хорошо натренированные Рыцари выступили против него, размахивая своими мечами, и если бы Эрек был обыкновенным солдатом, то его бы уже давно уничтожили. Но Эрек был очень умел – он начал тренироваться, как только научился ходить, специально для таких битв, как эта. Он взметнул свой сверкающий в солнечных лучах щит и принялся отражать удар за ударом, ослепляя своих врагов. Он также использовал его в качестве оружия, ударяя одних рыцарей по голове, других – по запястьям, обезоруживая их. Мечом он наносил глубокие раны и совершал быстрые внезапные удары, но он также дрался и просто руками и ногами: бил ногами одних, расталкивал локтями других. Он был словно вихрь разрушительной силы.

Рыцари решили сосредоточиться на нём и набегать заходами. Он уклонялся и вертелся, одному распарывая живот, другого закалывая прямо в сердце. Ещё одного он боднул головой, потом метнулся назад и зарезал солдата, стоящего у него за спиной, прежде чем тот смог ударить его топором по затылку.

Эрек двигался, как молния, как рыба, выпрыгивающая из воды. Он защищался и нападал, повергая врагов и прокладывая путь вперёд. Стром и остальные люди Южных Островов сражались рядом с ним за свои жизни, вертясь во все стороны по мере приближения армии врага. Они убивали неприятелей, однако, с болью в сердце Эрек видел, что некоторые из его солдат также пали.

Плечи у Эрека устали, и атакуемый столькими рыцарями сразу, он начал задумываться над тем, как долго его люди смогут ещё продержаться. Но вдруг послышался оглушительный крик, исходящий откуда-то из-за вражеских рядов. В толпе началась неразбериха, рыцари пришли в оцепенение, и Эрек увидел, что на рыцарей напали сзади. Он слышал звон цепей и не мог разобрать, что случилось. Затем он увидел, как множество рабов, всё ещё в оковах, сбегаются с улиц города и нападают на слуг Семёрки со спины. Рабы наскакивали на них в своих оковах и душили их, били их и выхватывали их мечи, а рыцари не успевали понять, что происходит. Зажатые с обеих сторон между двумя враждебными силами, они не знали, с кем им сражаться. Они утратили своё преимущество в битве, и когда Эрек и его люди вновь собрались с силами для финального броска и начали разить их направо и налево, рыцари рядами полетели на землю. Оставшиеся из них вскоре развернулись и начали убегать, но Эрек и рабы не позволили им этого сделать. Они окружили их, отрезав им путь к отступлению, и уничтожили всех до одного.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Дар битвы"

Книги похожие на "Дар битвы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Морган Райс

Морган Райс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Морган Райс - Дар битвы"

Отзывы читателей о книге "Дар битвы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.