» » » » Ягфар Фархтдинов - Арбитражный процесс. Учебник для вузов


Авторские права

Ягфар Фархтдинов - Арбитражный процесс. Учебник для вузов

Здесь можно купить и скачать "Ягфар Фархтдинов - Арбитражный процесс. Учебник для вузов" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Юриспруденция, издательство Издательство «Питер»046ebc0b-b024-102a-94d5-07de47c81719, год 2004. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ягфар Фархтдинов - Арбитражный процесс. Учебник для вузов
Рейтинг:
Название:
Арбитражный процесс. Учебник для вузов
Издательство:
неизвестно
Год:
2004
ISBN:
978-5-948-07006-3
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Арбитражный процесс. Учебник для вузов"

Описание и краткое содержание "Арбитражный процесс. Учебник для вузов" читать бесплатно онлайн.



Предлагаемый учебник написан на базе положений нового АПК РФ и Федерального закона «О третейских судах в Российской Федерации», подписанного Президентом РФ 24 июля 2002 года. В структуру учебника включены новые главы и параграфы с учетом видов судопроизводства, предусмотренных АПК РФ и ранее не известных арбитражному процессу. Предлагается новый вариант программы учебной дисциплины «Арбитражное процессуальное право».

При подготовке учебника учтены все изменения в законодательстве (по состоянию на 1 января 2004 года).

Издание предназначено для студентов юридических вузов при изучении курса «Арбитражный процесс», практикующих юристов, всех интересующихся вопросами арбитражного судопроизводства.






Вопрос о привлечении эксперта в арбитражном судопроизводстве решается тем арбитражным судом, который рассматривает дело по собственному усмотрением или просьбе сторон.

В соответствии со ст. 82 АПК РФ в случае, если назначение экспертизы предписано законом или предусмотрено договором либо необходимо для проверки заявления о фальсификации представленного доказательства либо если необходимо проведение дополнительной или повторной экспертизы, арбитражный суд может назначить экспертизу по своей инициативе.

Лица, участвующие в деле, вправе ходатайствовать о привлечении в качестве экспертов указанных ими лиц или о проведении экспертизы в конкретном экспертном учреждении, заявить отвод эксперту; ходатайствовать о внесении в определение о назначении экспертизы дополнительных вопросов, поставленных перед экспертом; давать объяснения эксперту; знакомиться с заключением эксперта или сообщением о невозможности дать заключение; ходатайствовать о проведении дополнительной или повторной экспертизы.

Функции эксперта схожи с функциями специалиста в гражданском процессе и исполнительном производстве. Специалист должен быть лицом незаинтересованным. Наличие каких-либо обстоятельств, дающих основание для сомнений в его беспристрастности, является поводом для заявления ему отвода. Однако эксперт привлекается определением суда, а специалист – постановлением судебного пристава. Заключение эксперта носит строго установленную законом форму, а к заключению специалиста таких требований не предъявляется.

Эксперт имеет право:

♦ знать о своих обязанностях;

♦ с разрешения арбитражного суда знакомиться с материалами дела, участвовать в судебных заседаниях, задавать вопросы лицам, участвующим в деле, и свидетелям, заявлять ходатайство о представлении ему дополнительных материалов;

♦ получать вознаграждение за выполненную работу, проводимую в связи с рассмотрением дела в арбитражном суде;

♦ знать о возможности применения уголовных санкций за отказ или уклонение от дачи заключения или дачу заведомо ложного заключения (ст. 307 УК РФ);

♦ отказаться от дачи заключения по вопросам, выходящим за пределы его специальных знаний, а также в случае, если представленные ему материалы недостаточны для дачи заключения.

Обязанностями эксперта являются:

♦ обязанность явиться по вызову арбитражного суда;

♦ дать объективное заключение по поставленным вопросам;

♦ давать пояснения по поводу выполняемых им действий.

В статье 23 АПК РФ предусматривается возможность заявления отвода эксперту.

Эксперту может быть заявлен отвод:

♦ если он является родственником одной из сторон, ее представителя или других лиц, участвующих в деле;

♦ лично, прямо или косвенно заинтересован в исходе дела, либо имеются иные обстоятельства, вызывающие сомнение в его беспристрастности;

♦ если эксперт находится или ранее находился в служебной или иной зависимости от лица, участвующего в деле, или его представителя;

♦ делал публичные заявления или давал оценку по существу рассматриваемого дела;

♦ если основанием экспертизы является также проведение им ревизии или проверки, материалы которых стали поводом для обращения в арбитражный суд или используются при рассмотрении дела.

Согласно ч. 2 ст. 23 АПК РФ, участие эксперта в предыдущем рассмотрении арбитражным судом данного дела в качестве эксперта не является основанием для его отвода.

В арбитражном процессуальном законодательстве выделяются отдельные разновидности экспертизы: комиссионная, комплексная, дополнительная и повторная (ст. 84, 85, 87 АПК РФ).

Переводчиком является лицо, которое свободно владеет языком, знание которого необходимо для перевода в процессе осуществления судопроизводства, и привлечено арбитражным судом к участию в арбитражном процессе в случаях и в порядке, которые предусмотрены законом.

Переводчиком может быть любой дееспособный гражданин, достигший возраста 18 лет, владеющий языками, знание которых необходимо для перевода.

Участие в исполнительном производстве переводчика реализует принцип национального языка арбитражного судопроизводства, в соответствии с которым, судопроизводство в арбитражном суде ведется на русском языке – государственном языке Российской Федерации. Лицам, участвующим в деле и не владеющим русским языком, арбитражный суд разъясняет и обеспечивает право знакомиться с материалами дела, участвовать в судебных действиях, выступать в суде на родном языке или свободно выбранном языке общения и пользоваться услугами переводчика (ст. 12 АПК РФ, Закон РСФСР «О языках народов РСФСР»[110]). Нарушение или неправильное применение данного принципа является основанием для изменения или отмены решения арбитражного суда первой инстанции арбитражным судом апелляционной инстанции, если это нарушение привело или могло привести к принятию неправильного решения (ч. 3 и п. 3 ч. 4 ст. 270 АПК РФ).

По общему правилу лицу, которому необходимы услуги переводчика, предоставляется срок для его приглашения. Однако как специальное правило в комментируемой статье предусмотрено, что если указанное лицо не обеспечит участие переводчика в установленный арбитражным судом срок, переводчик может быть назначен арбитражным судом.

В любом случае о привлечении переводчика к участию в арбитражном процессе арбитражный суд выносит определение. По-видимому, в арбитражном суде должен быть список возможных кандидатов для выполнения функции переводчика.

Другие участники арбитражного процесса не вправе принимать на себя обязанности переводчика, хотя бы они и владели необходимыми для перевода языками.

В статье 23 АПК РФ предусматривается возможность заявления отвода переводчику, если он является родственником одной из сторон, ее представителя или других лиц, участвующих в деле, либо лично, прямо или косвенно заинтересован в исходе дела, либо имеются иные обстоятельства, вызывающие сомнение в его беспристрастности, а также если переводчик находится или ранее находился в служебной или иной зависимости от лица, участвующего в деле или его представителя, делал публичные заявления или давал оценку по существу рассматриваемого дела (ст. 21 АПК РФ). Согласно ч. 2 ст. 23 АПК РФ, участие переводчика в предыдущем рассмотрении арбитражным судом данного дела в качестве переводчика не является основанием для его отвода.

Переводчик в арбитражном процессе наделен рядом прав и на него возложены определенные обязанностей.

Переводчик имеет право:

♦ задавать присутствующим при переводе лицам вопросы для уточнения перевода;

♦ знакомиться с протоколом судебного заседания или отдельного процессуального действия;

♦ делать замечания по поводу правильности записи перевода.

♦ быть предупрежденным об уголовной ответственности за заведомо неправильный перевод;

♦ на вознаграждение за выполненную работу.

В обязанности переводчика входят:

♦ явка в суд по вызову арбитражного суда;

♦ полно, правильно, своевременно осуществлять перевод;

♦ претерпевать неблагоприятные последствия за заведомо неправильный перевод, так как переводчик несет уголовную ответственность (ст. 307 УК РФ), о чем он предупреждается арбитражным судом и дает подписку.

Изложенные правила распространяются также на тех лиц, которые владеют навыками сурдоперевода и привлечены арбитражным судом к участию в арбитражном процессе.

Как уже отмечалось, переводчик получает вознаграждение за работу, выполненную им по поручению арбитражного суда. Размер вознаграждения переводчику определяется судом по соглашению с переводчиком (ч. 3 ст. 107 АПК РФ). Денежные суммы, причитающиеся переводчикам, выплачиваются по выполнении ими своих обязанностей. Оплата услуг переводчика, привлеченного арбитражным судом к участию в арбитражном процессе, выплата этому переводчику суточных и возмещение понесенных им расходов в связи с явкой в арбитражный суд производится за счет средств федерального бюджета. Правило об оплате услуг переводчика за счет средств федерального бюджета не распространяется на возмещение расходов на оплату услуг переводчика, понесенных иностранными лицами и лицами без гражданства, если иное не предусмотрено международным договором Российской Федерации (ч. 1, 3, 4 ст. 109 АПК РФ).

Правомерное поведение переводчика стимулируется наличием мер уголовной ответственности. В случае заведомо неправильного перевода переводчик несет ответственность, установленную федеральным законом, о чем он предупреждается арбитражным судом. В данном случае необходимо использовать ст. 307 УК РФ, предусматривающую уголовную ответственность за заведомо неправильный перевод в суде.

Помощник судьи. Важным нововведением является процессуальное закрепление должности помощника судьи и секретаря судебного заседания. Данные новшества связаны с реализацией в Российской Федерации постановления Правительства РФ от 20 ноября 2001 г. № 805 «О федеральной целевой программе “Развитие судебной системы России на 2002–2006 годы”». В соответствии с упомянутым постановлением, введение должностей помощника федерального судьи суда общей юрисдикции (в районных и приравненных к ним судах) и помощника федерального судьи арбитражного суда позволит освободить судей от технической работы и даст им возможность сосредоточиться на осуществлении основной функции – отправлении правосудия.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Арбитражный процесс. Учебник для вузов"

Книги похожие на "Арбитражный процесс. Учебник для вузов" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ягфар Фархтдинов

Ягфар Фархтдинов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ягфар Фархтдинов - Арбитражный процесс. Учебник для вузов"

Отзывы читателей о книге "Арбитражный процесс. Учебник для вузов", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.